Rozhodnutí Komise ze dne 29. října 2009 o přijetí základních parametrů pro rejstříky licencí strojvedoucích a doplňkových osvědčení podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/59/ES (oznámeno pod číslem K(2009) 8278) (Text s významem pro EHP) (2010/17/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2007/59/ES ze dne 23. října 2007 o vydávání osvědčení strojvedoucím obsluhujícím hnací vozidla a vlaky v železničním systému Společenství [Pozn: Úř. věst. L 315, 3.12.2007, s. 51 .] , a zejména na článek 22 uvedeného nařízení,
s ohledem na doporučení Evropské agentury pro železnice ohledně základních parametrů pro rejstříky licencí strojvedoucích a doplňkových osvědčení (ERA/REC/SAF/05-2008) ze dne 19. prosince 2008 ,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) V souladu s čl. 22 odst. 1 směrnice 2007/59/ES jsou příslušné orgány povinny vést národní rejstřík licencí strojvedoucích nebo zajistit vedení takovéhoto rejstříku.
(2) Podle čl. 22 odst. 2 směrnice 2007/59/ES musí železniční podniky a provozovatelé infrastruktury vést podnikový rejstřík doplňkových osvědčení nebo zajistit vedení takovéhoto rejstříku.
(3) Podle čl. 22 odst. 4 směrnice 2007/59/ES musí Evropská agentura pro železnice vypracovat návrh základních parametrů pro rejstříky licencí strojvedoucích, které mají být vytvořeny příslušnými orgány, a rejstříky doplňkových osvědčení, jež mají být vytvořeny železničními podniky a provozovateli infrastruktury zaměstnávajícími strojvedoucí či využívající jejich služeb. Národní rejstřík licencí strojvedoucích jednotlivých členských států musí obsahovat všechny licence strojvedoucích vydané v tomto členském státě.
(4) Rejstříky licencí strojvedoucích a doplňkových osvědčení musí být přístupné pověřeným zástupcům příslušných orgánů a zúčastněným stranám k nahlížení. Jednotlivé rejstříky by měly být jednotné, co se týká údajů v nich obsažených a formátování údajů. Měly by být proto vytvořeny pomocí společných provozních a technických specifikací.
(5) Bezpečnostní orgány by měly použít všechny údaje uvedené v licencích, harmonizovaných doplňkových osvědčeních a rejstřících licencí a harmonizovaných doplňkových osvědčení, aby se usnadnil postup pro hodnocení vydávání osvědčení zaměstnancům, stanovený v článcích 10 a 11 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/49/ES ze dne 29. dubna 2004 o bezpečnosti železnic Společenství a o změně směrnice Rady 95/18/ES o vydávání licencí železničním podnikům a směrnice 2001/14/ES o přidělování kapacity železniční infrastruktury, zpoplatnění železniční infrastruktury a o vydávání osvědčení o bezpečnosti (směrnice o bezpečnosti železnic) [Pozn: Úř. věst. L 220, 21.6.2004, s. 16 .] , a urychlilo vydávání osvědčení o bezpečnosti, které je rovněž stanoveno v uvedených článcích.
(6) V souladu s čl. 19 odst. 1 písm. f) směrnice 2007/59/ES musí rejstřík licencí strojvedoucích vést a aktualizovat příslušné orgány nebo pověřené subjekty. Členské státy by měly Komisi a ostatní členské státy informovat o subjektu, který byl k tomuto účelu určen, částečně s cílem umožnit těmto subjektům výměnu informací.
(7) V ideálním případě by každý členský stát měl vytvořit počítačový rejstřík licencí strojvedoucích v zájmu dosažení úplné interoperability rejstříků a s cílem umožnit příslušným orgánům a ostatním osobám s přístupovými právy získat informace. Z hospodářských a technických důvodů však nelze tento druh rozhraní přijmout bez dalšího šetření. Za prvé je nezbytné dohodnout metody k zajištění toho, že přístup je podmíněn splněním určitých podmínek, jak požaduje směrnice 2007/59/ES. Za druhé je nezbytné přezkoumat řadu transakcí k provedení analýzy nákladů a přínosů a navržení realizovatelného řešení, které nepovede k správním nákladům, jež by mohly být nepřiměřené skutečným potřebám. Evropská agentura pro železnice proto navrhla zavedení prozatímního řešení se zjednodušenou výměnou informací a rozvoj elektronického rozhraní v pozdější fázi.
(8) Podle čl. 36 odst. 3 směrnice 2007/59/ES se uvedená směrnice nevztahuje na Kypr a Maltu. Toto rozhodnutí by se proto nemělo vztahovat na Kypr a Maltu po dobu, po kterou tyto členské státy nemají železniční systém.
(9) Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro interoperabilitu a bezpečnost v železniční dopravě zřízeného podle článku 21 směrnice 96/48/ES,
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Přijímají se základní parametry pro národní rejstřík licencí strojvedoucích (dále jen "národní rejstřík licencí ") stanovené v příloze I.
Článek 2
Přijímají se základní parametry pro rejstřík doplňkových osvědčení strojvedoucích (dále jen "rejstřík doplňkových osvědčení ") stanovené v příloze II.
Článek 3
1. Do 24 měsíců od vstupu tohoto rozhodnutí v platnost vypracuje Evropská agentura pro železnice (dále jen " agentura " ) studii proveditelnosti pro počítačovou aplikaci splňující základní parametry pro národní rejstřík licencí a rejstřík doplňkových osvědčení a usnadňující výměnu informací mezi příslušnými orgány, železničními podniky a provozovateli infrastruktury. Studie proveditelnosti se zaměří zejména na funkční a technickou architekturu, provozní režimy a pravidla zadávání údajů a nahlížení do těchto údajů. Studie proveditelnosti je projednána a schválena v rámci spolupráce mezi zástupci příslušných orgánů podle článku 35 směrnice 2007/59/ES.
2. V případě potřeby vytvoří agentura na základě výsledků studie proveditelnosti uvedené v odstavci 1 pilotní aplikaci sítě s nejméně třemi národními rejstříky licencí a devíti rejstříky doplňkových osvědčení. Agentura monitoruje pilotní aplikaci po dobu nejméně jednoho roku a vyhotoví pro Komisi zprávu popřípadě s doporučením na změnu tohoto rozhodnutí.
Článek 4
Do jednoho roku od vstupu tohoto rozhodnutí v platnost členské státy informují Komisi a ostatní členské státy o:
- a)subjektu určeném k vydávání licencí v souladu s čl. 19 odst. 1 písm. a) směrnice 2007/59/ES,
- b)subjektu určeném za účelem vedení a aktualizace národního rejstříku licencí v souladu s čl. 19 odst. 1 písm. f) směrnice 2007/59/ES.
Článek 5
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
Toto rozhodnutí se nevztahuje na Kypr a Maltu po dobu, po kterou na jejich území neexistuje žádný železniční systém.
V Bruselu dne 29. října 2009 .
Za Komisi
Antonio Tajani
místopředseda
Annex 1
L CS CSPŘÍLOHA I
ZÁKLADNÍ PARAMETRY PRO NÁRODNÍ REJSTŘÍKY LICENCÍ STROJVEDOUCÍCH (NÁRODNÍ REJSTŘÍK LICENCÍ)
Základní parametry pro národní rejstříky licencí vytvořené v souladu s čl. 22 odst. 4 směrnice 2007/59/ES:
údaje, jež mají být shromažďovány (kapitola 2),
formát dat (kapitola 3),
přístupová práva (kapitola 4),
výměna údajů (kapitola 5),
doba uchovávání údajů (kapitola 6).
Národní rejstřík licencí zahrnuje čtyři oddíly.
Oddíl 1 obsahuje informace o současném stavu licence.
Oddíl 2 obsahuje informace o vydané licenci v souladu se seznamem požadavků obsažených v bodě 2 přílohy I směrnice 2007/59/ES.
Oddíl 3 obsahuje historické údaje o licenci.
Oddíl 4 obsahuje informace o základních požadavcích a počátečních kontrolách umožňujících vydání licence a o následných kontrolách pro zachování platnosti licence.
Shromažďované údaje jsou uvedeny v tabulce v kapitole 3.
Níže je uveden seznam požadavků na formát dat národního rejstříku licencí.
Seznam je stanoven takto:
| Č. | Zobrazené datum | |
| Obsah | Formát | Stav požadavku |
| Licence č. | |||
| Číslo licence | EIN (12 číslic) | Povinný | |
| Současný stav licence | |||
Doložení současného stavu licence
| Text | Povinný | |
| Důvod pozastavení nebo odebrání | Text | Povinný |
| Příjmení držitele | ||||
| Příjmení uvedené v cestovním dokladu nebo vnitrostátním průkazu totožnosti či jiném uznaném dokladu prokazujícím totožnost. Podle zvyklostí v daném členském státě je povoleno uvedení více příjmení. | Text | Povinný | ||
| Jméno (jména) držitele | ||||
| Jméno (jména) uvedené (uvedená) v cestovním dokladu nebo vnitrostátním průkazu totožnosti či jiném uznaném dokladu prokazujícím totožnost. Podle zvyklostí v daném členském státě je povoleno uvedení více jmen. | Text | Povinný | ||
| Datum narození držitele | ||||
| Datum narození držitele | RRRR-MM-DD | Povinný | ||
| Místo narození držitele | ||||
| Místo narození držitele | Text | Povinný | ||
| Státní příslušnost | Text | Nepovinný | ||
| Datum vydání licence | ||||
| Datum vydání licence | RRRR-MM-DD | Povinný | ||
| Datum uplynutí doby platnosti licence | ||||
| Datum předpokládaného formálního uplynutí doby platnosti platné licence | RRRR-MM-DD | Povinný | ||
| Název orgánu, který licenci vydává | ||||
| Název orgánu vydávajícího licenci (příslušný orgán, pověřený subjekt, železniční podnik, provozovatel infrastruktury) | Text | Povinný | ||
| Osobní číslo držitele u zaměstnavatele | ||||
| Podnikové číslo strojvedoucího | Text | Nepovinný | ||
| Fotografie držitele | ||||
| Fotografie | Originál nebo elektronický snímek | Povinný | ||
| Podpis držitele | ||||
| Podpis | Originál/fotokopie/elektronický snímek | Povinný | ||
| Trvalé bydliště nebo poštovní adresa držitele | ||||
| Adresa držitele | Ulice a číslo | Text | Nepovinný | |
| Obec | Text | Nepovinný | ||
| Země | Text | Nepovinný | ||
| PSČ | Alfanumerický kód | Nepovinný | ||
| Tel. č. | Text | Nepovinný | ||
| E-mailová adresa | Text | Nepovinný | ||
| Další informace | ||||
| Informace uložené příslušným orgánem podle přílohy II směrnice 2007/59/ES | Kódované údaje | Povinný | ||
Kolonka 9.a.1 –Mateřský jazyk (jazyky) strojvedoucího | Text | |||
Kolonka 9.a.2 –Místo vyhrazené pro záznamy členského státu, který vydává licenci, týkající se informací, které mohou být nutné podle vnitrostátních právních předpisů | Text | |||
| Zdravotní omezení | ||||
| Informace uložené příslušným orgánem podle přílohy II směrnice 2007/59/ES | Kódované údaje | Povinný | ||
| Povinné nošení brýlí/kontaktních čoček | (kód b.1) | |||
| Povinné používání sluchových pomůcek | (kód b.2) |
| Datum prvního vydání | |||
| Datum prvního vydání | RRRR-MM-DD | Povinný | |
| Datum uplynutí doby platnosti | |||
| Datum uplynutí doby platnosti (a předpokládaného formálního obnovení) | RRRR-MM-DD | Povinný | |
| Aktualizace (lze uvést více záznamů) | |||
| Datum aktualizace | RRRR-MM-DD | Povinný | |
| Důvod aktualizace | Text | Povinný | |
| Změna (změny) (lze uvést více záznamů) | |||
| Datum změny | RRRR-MM-DD | Povinný | |
| Důvod změny | Text | Povinný | |
| Pozastavení (lze uvést více záznamů) | |||
| Doba pozastavení | Od (datum) do (datum) | Povinný | |
| Důvod pozastavení | Text | Povinný | |
| Odebrání (lze uvést více záznamů) | |||
| Datum odebrání | RRRR-MM-DD | Povinný | |
| Důvod odebrání | Text | Povinný | |
| Licence nahlášená jako ztracená | |||
| Datum oznámení | RRRR-MM-DD | Povinný | |
| Datum vydání duplikátu | RRRR-MM-DD | Povinný | |
| Licence nahlášená jako odcizená | |||
| Datum oznámení | RRRR-MM-DD | Povinný | |
| Datum oznámení | RRRR-MM-DD | Povinný | |
| Licence nahlášená jako zničená | |||
| Datum oznámení | RRRR-MM-DD | Povinný | |
| Datum vydání duplikátu | RRRR-MM-DD | Povinný |
| Vzdělání | ||||
| Základní požadavek | Nejvyšší dosažená úroveň osvědčení | Text | Povinný | |
| Tělesná způsobilost | ||||
| Základní požadavek | Prohlášení o splnění kritérií uvedených v příloze II směrnice 2007/59/ES (body 1.1, 1.2, 1.3 a 2.1) | Text | Povinný | |
| Datum kontroly | RRRR-MM-DD | Povinný | ||
| Další pravidelná kontrola | Potvrzeno/nepotvrzeno | Text | Povinný | |
| (lze uvést více záznamů) | Datum poslední kontroly | RRRR-MM-DD | Povinný | |
| Příští kontrola | Datum příští formálně předpokládané kontroly | RRRR-MM-DD | Povinný | |
| Poznámky | Poznámky, jež je nutno upřesnit:
| Text | Povinný | |
| Pracovní psychologická způsobilost | ||||
| Základní požadavek | Prohlášení o splnění kritérií uvedených v příloze II směrnice 2007/59/ES (bod 2.2) | Text | Povinný | |
| Datum kontroly | RRRR-MM-DD | Povinný | ||
| Další kontrola (kontroly) | Pouze v případě potřeby (lze uvést více záznamů) | Prohlášení | Povinný | |
| Datum případné další kontroly | RRRR-MM-DD | Povinný | ||
| Obecné odborné znalosti | ||||
| Základní požadavek | Prohlášení o splnění kritérií uvedených v příloze IV směrnice 2007/59/ES | Text | Povinný | |
| Datum zkoušky | RRRR-MM-DD | Povinný | ||
| Další zkouška | (pouze v případě, je-li požadována na vnitrostátní úrovni) | RRRR-MM-DD | Povinný |
Přístup k informacím obsaženým v národním rejstříku licencí se udělí níže uvedeným zúčastněným stranám k těmto účelům:
příslušným orgánům ostatních členských států na základě odůvodněné žádosti ke:
kontrole vlaků provozovaných v rámci jejich místní příslušnosti,
provádění šetření týkajících se dodržování směrnice 2007/59/ES ze strany všech osob, které působí v rámci jejich místní příslušnosti,
agentuře na základě odůvodněné žádosti k vyhodnocení vývoje vydávání osvědčení strojvedoucím v souladu s článkem 33 směrnice 2007/59/ES, zejména s ohledem na propojení rejstříků,
zaměstnavatelům strojvedoucích za účelem ověření stavu licencí v souladu s čl. 22 odst. 1 písm. b) směrnice 2007/59/ES,
železničním podnikům a provozovatelům infrastruktury zaměstnávajícím strojvedoucí nebo využívajícím jejich služeb za účelem ověření stavu licencí v souladu s čl. 22 odst. 1 písm. b) směrnice 2007/59/ES,
strojvedoucím na základě žádosti k nahlížení do údajů, které se jich týkají,
inspekčním orgánům zřízeným podle článku 21 směrnice 2004/49/ES za účelem vyšetřování nehod, zejména jak je uvedeno v čl. 20 odst. 2 písm. e) a g) zmíněné směrnice.
Přístup k příslušným údajům se uděluje na základě formální žádosti. Příslušný orgán poskytne údaje neprodleně způsobem, který zajišťuje bezpečné předání informací a ochranu osobních údajů.
Příslušné orgány mohou na svých internetových stránkách poskytnout všem osobám s přístupovými právy prostředky pro přihlašování, pokud zajistí ověření důvodů pro podání žádosti.
Veškeré údaje obsažené v národním rejstříku licencí jsou uchovávány po dobu nejméně 10 let ode dne skončení doby platnosti licence strojvedoucího. Je-li kdykoli během této desetileté lhůty zahájeno šetření týkající se strojvedoucího, musí být údaje vztahující se na tohoto strojvedoucího uchovávány po uplynutí desetileté lhůty, je-li to nezbytné.
Je nutno zaznamenat veškeré změny v národním rejstříku licencí.
Annex 2
L CS CSPŘÍLOHA II
ZÁKLADNÍ PARAMETRY PRO REJSTŘÍKY DOPLŇKOVÝCH OSVĚDČENÍ STROJVEDOUCÍCH (REJSTŘÍK DOPLŇKOVÝCH OSVĚDČENÍ)
Základní parametry pro rejstříky doplňkových osvědčení vytvořené v souladu s čl. 22 odst. 4 směrnice 2007/59/ES:
údaje, jež mají být shromažďovány (kapitola 2),
formát dat (kapitola 3),
přístupová práva (kapitola 4),
výměna údajů (kapitola 5),
doba uchovávání údajů (kapitola 6),
postupy v případě úpadku (kapitola 7).
Rejstřík doplňkových osvědčení zahrnuje čtyři oddíly.
Oddíl 1 obsahuje informace o současném stavu licence strojvedoucího.
Oddíl 2 obsahuje informace o vydaném doplňkovém osvědčení podle bodu 3 přílohy I směrnice 2007/59/ES.
Oddíl 3 obsahuje historické údaje o doplňkovém osvědčení.
Oddíl 4 obsahuje informace o základních požadavcích a počátečních kontrolách umožňujících vydání doplňkového osvědčení a o následných kontrolách pro zachování platnosti doplňkového osvědčení.
Shromažďované údaje jsou uvedeny v tabulce v kapitole 3.
Informace o současném stavu znalosti kolejových vozidel, znalosti infrastruktury a jazykových znalostí posuzovaných v souladu s příslušnou částí směrnice 2007/59/ES jsou uvedeny v oddíle 2. Tento oddíl obsahuje datum dalších předpokládaných zkoušek. Dnem následných zkoušek začne nový "současný stav "a předchozí informace se přesunou do oddílu 4, který obsahuje historické informace.
Níže uvedený seznam udává formát dat rejstříku doplňkových osvědčení.
Seznam je stanoven takto:
| Č. | Zobrazené datum | |
| Obsah | Formát | Stav požadavku |
| Licence č. | |||
| Číslo licence umožňující přístup k údajům v národním rejstříku | EIN (12 číslic) | Povinný | |
| Současný stav licence | |||
Doložení současného stavu licence
| Text | Nepovinný |
| Příjmení držitele (stejné jako v případě licence) | ||||
| Příjmení uvedené v cestovním dokladu nebo vnitrostátním průkazu totožnosti či jiném uznaném dokladu prokazujícím totožnost. Podle zvyklostí v daném členském státě je povoleno uvedení více příjmení. | Text | Povinný | ||
| Jméno (jména) držitele (stejné jako v případě licence) | ||||
| Jméno (jména) uvedené (uvedená) v cestovním dokladu nebo vnitrostátním průkazu totožnosti či jiném uznaném dokladu prokazujícím totožnost. Podle zvyklostí v daném členském státě je povoleno uvedení více jmen. | Text | Povinný | ||
| Datum narození držitele | ||||
| Datum narození držitele | RRRR-MM-DD | Povinný | ||
| Místo narození držitele | ||||
| Místo narození držitele | Text | Povinný | ||
| Datum vydání osvědčení | ||||
| Aktuální datum vydání osvědčení | RRRR-MM-DD | Povinný | ||
| Datum uplynutí doby platnosti osvědčení | ||||
| Datum předpokládaného formálního uplynutí doby platnosti osvědčení, které stanoví podnik a které je zahrnuto v postupu požadovaném v článku 15 směrnice 2007/59/ES. | RRRR-MM-DD | Povinný | ||
| Název subjektu, který osvědčení vydává | ||||
| Název subjektu vydávajícího osvědčení (železniční podnik, provozovatel infrastruktury, jiný) | Text | Povinný | ||
| Osobní číslo držitele u zaměstnavatele | ||||
| Podnikové číslo strojvedoucího | Text | Nepovinný | ||
| Fotografie držitele | ||||
| Fotografie | Originál nebo elektronický snímek | Povinný | ||
| Podpis držitele | ||||
| Podpis | Originál/fotokopie/elektronický snímek | Povinný | ||
| Trvalé bydliště nebo poštovní adresa držitele | ||||
| Adresa držitele | Ulice a číslo | Text | Nepovinný | |
| Obec | Text | Nepovinný | ||
| Země | Text | Nepovinný | ||
| PSČ | Alfanumerický kód | Nepovinný | ||
| Tel. č. | ||||
| E-mailová adresa | ||||
| Adresa železničního podniku nebo provozovatele infrastruktury, pro kterého je strojvedoucí oprávněn k řízení vlaků | ||||
| Adresa železničního podniku/provozovatele infrastruktury | Ulice a číslo | Text | Povinný | |
| Obec | Text | Povinný | ||
| Země | Text | Povinný | ||
| PSČ | Alfanumerický kód | Povinný | ||
| Kontaktní osoba | Text | Nepovinný | ||
| Tel. č. | Text | Povinný | ||
| Fax č. | Text | Povinný | ||
| E-mailová adresa | Text | Povinný | ||
| Kategorie, ve kterých je držitel oprávněn k řízení | ||||
| Příslušný kód (kódy) | Text | Povinný | ||
| Kolejová vozidla, která je držitel oprávněn řídit | ||||
| (seznam, opakovaný záznam) | Text | Povinný | ||
| U každé položky se uvede datum další předpokládané zkoušky | RRRR-MM-DD | Povinný | ||
| Části infrastruktury, na kterých je držitel oprávněn řídit | ||||
| (seznam, opakovaný záznam) | Text | Povinný | ||
| U každé položky se uvede datum další předpokládané zkoušky | RRRR-MM-DD | Povinný | ||
| Jazykové znalosti | ||||
| (seznam, opakovaný záznam) | Text | Povinný | ||
| U každé položky se uvede datum další předpokládané zkoušky | RRRR-MM-DD | Povinný | ||
| Další informace | ||||
| (seznam, opakovaný záznam) | Text | Povinný | ||
| Další omezení | ||||
| (seznam, opakovaný záznam) | Text | Povinný |
| Datum prvního vydání | |||
| Datum prvního vydání osvědčení | RRRR-MM-DD | Nepovinný | |
| Aktualizace (lze uvést více záznamů) | |||
| Datum aktualizace | RRRR-MM-DD | Povinný | |
| Údaje o aktualizaci a jejím důvodu (oprava jednoho či více údajů uvedených v doplňkovém osvědčení, např. osobní adresa strojvedoucího) | Text | Povinný | |
| Změna (změny) (lze uvést více záznamů) | |||
| Datum změny | RRRR-MM-DD | Povinný | |
Důvod změn s odkazem na konkrétní části osvědčení:
| Text | Povinný | |
| Pozastavení (lze uvést více záznamů) | |||
| Doba pozastavení | Od (datum) do (datum) | Povinný | |
| Důvod pozastavení | Text | Povinný | |
| Odebrání (lze uvést více záznamů) | |||
| Datum odebrání | RRRR-MM-DD | Povinný | |
| Důvod odebrání | Text | Povinný | |
| Osvědčení nahlášené jako ztracené | |||
| Datum oznámení | RRRR-MM-DD | Povinný | |
| Datum vydání duplikátu | RRRR-MM-DD | Povinný | |
| Osvědčení nahlášené jako odcizené | |||
| Datum oznámení | RRRR-MM-DD | Povinný | |
| Datum vydání duplikátu | RRRR-MM-DD | Povinný | |
| Osvědčení nahlášené jako zničené | |||
| Datum oznámení | RRRR-MM-DD | Povinný | |
| Datum vydání duplikátu | RRRR-MM-DD | Povinný |
| Jazykové znalosti | ||||
| Základní požadavek | Pracovní jazyk (jazyky), pro něž bylo vydáno prohlášení o splnění kritérií uvedených v bodě 8 přílohy VI směrnice 2007/59/ES | Text | Povinný | |
| Pravidelná zkouška | Pro každý jazyk datum osvědčení znalostí (složení zkoušky) Lze uvést více záznamů. | RRRR-MM-DD | Povinný | |
| Znalost kolejových vozidel | ||||
| Základní požadavek | Kolejová vozidla, pro něž bylo vydáno prohlášení o splnění kritérií uvedených v příloze V směrnice 2007/59/ES | Text | Povinný | |
| Pravidelná zkouška | Datum pravidelné zkoušky (osvědčené znalosti) Lze uvést více záznamů. | RRRR-MM-DD | Povinný | |
| Znalost infrastruktury | ||||
| Základní požadavek | Infrastruktura, pro niž bylo vydáno prohlášení o splnění kritérií stanovených v příloze VI směrnice 2007/59/ES | Text | Povinný | |
| Pravidelná zkouška | Datum pravidelné zkoušky (osvědčené znalosti). Lze uvést více záznamů. | RRRR-MM-DD | Povinný |
Přístup k informacím obsaženým v rejstříku doplňkových osvědčení se udělí níže uvedeným zúčastněným stranám k těmto účelům:
příslušnému orgánu členského státu v souladu s čl. 22 odst. 2 písm. b) směrnice 2007/59/ES,
příslušným orgánům členských států, v nichž železniční podnik nebo provozovatel infrastruktury působí a v nichž je strojvedoucí oprávněn řídit vlak na nejméně jedné lince sítě:
k plnění úkolu spočívajícího v dohledu na vývoj vydávání osvědčení podle čl. 19 odst. 1 písm. g) a článku 26 směrnice 2007/59/ES,
k provádění kontrol podle čl. 19 odst. 1 písm. h) a odst. 2 a čl. 29 odst. 1 směrnice 2007/59/ES (tento úkol může vykonávat pověřený subjekt),
strojvedoucím v případě údajů, které se jich týkají, v souladu s čl. 22 odst. 3 směrnice 2007/59/ES,
inspekčním orgánům zřízeným podle článku 21 směrnice 2004/49/ES za účelem vyšetřování nehod, zejména jak je uvedeno v čl. 20 písm. e) a g) zmíněné směrnice.
Podniky mohou udělit přístup ostatním uživatelům s výhradou ochrany osobních údajů.
V souladu se směrnicí 2007/59/ES se přístup k příslušným údajům udělí:
- a)příslušným orgánům členského státu, ve kterém má železniční podnik nebo provozovatel infrastruktury sídlo, v souladu s čl. 22 odst. 2 písm. b) směrnice 2007/59/ES;
- b)příslušným orgánům ostatních členských států na základě žádosti v souladu s čl. 22 odst. 2 písm. c) směrnice 2007/59/ES;
- c)strojvedoucím na základě žádosti v souladu s čl. 22 odst. 3 směrnice 2007/59/ES.
Železniční podnik, provozovatel infrastruktury nebo pověřený subjekt poskytne údaje neprodleně způsobem, který zajišťuje bezpečné předání informací a ochranu osobních údajů.
Železniční podniky a provozovatelé infrastruktury mohou na svých internetových stránkách poskytnout všem osobám s přístupovými právy prostředky pro přihlašování, pokud zajistí ověření důvodů pro podání žádosti.
Veškeré údaje obsažené v rejstříku doplňkových osvědčení jsou uchovávány po dobu nejméně 10 let od posledního dne skončení doby platnosti uvedeného v osvědčení.
Je-li kdykoli během této desetileté lhůty zahájeno šetření týkající se strojvedoucího, musí být údaje vztahující se na tohoto strojvedoucího uchovávány po uplynutí desetileté lhůty, je-li to nezbytné.
Je nutno zaznamenat veškeré změny v rejstříku doplňkových osvědčení.
Pokud železniční podnik nebo provozovatel infrastruktury vyhlásí úpadek, odpovídá za údaje obsažené v rejstříku doplňkových osvědčení nový podnik, který přebírá poskytování služeb.
Příslušný orgán v členském státě, v němž je železniční podnik nebo provozovatel infrastruktury usazen, archivuje údaje obsažené v rejstříku doplňkových osvědčení, pokud tuto činnost nepřevezme jiný podnik.