Nařízení Komise (EU) č. 832/2010 ze dne 17. září 2010 , kterým se mění nařízení (ES) č. 1828/2006, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 o obecných ustanoveních týkajících se Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského sociálního fondu a Fondu soudržnosti a k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 [Pozn: Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25 .] , a zejména na článek 44, čl. 66 odst. 3 a čl. 76 odst. 4 uvedeného nařízení,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj a o zrušení nařízení (ES) č. 1783/1999 [Pozn: Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 1 .] , a zejména na čl. 7 odst. 2 druhý pododstavec uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Nařízení (ES) č. 1083/2006 ve znění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 539/2010 [Pozn: Úř. věst. L 158, 24.6.2010, s. 1 .] zjednodušuje a vyjasňuje některé požadavky týkající se velkých projektů, nástrojů finančního inženýrství a zpráv o finančním pokroku operačních programů. Je tudíž nezbytné sladit ustanovení nařízení Komise (ES) č. 1828/2006 [Pozn: Úř. věst. L 371, 27.12.2006, s. 1 .] s uvedeným nařízením (ES) č. 1083/2006 ve znění jeho pozdějších změn.
(2) Nařízení (ES) č. 1080/2006 ve znění nařízení (EU) č. 437/2010 [Pozn: Úř. věst. L 132, 29.5.2010, s. 1 .] stanoví způsobilost intervencí do bydlení ve prospěch marginalizovaných skupin obyvatel. Je tudíž nezbytné sladit ustanovení nařízení Komise (ES) č. 1828/2006 s uvedeným nařízením (ES) č. 1080/2006 ve znění jeho pozdějších změn.
(3) Je nezbytné upřesnit, že provádění finančního inženýrství zahrnuje také fondy nebo jiné programy pobídek pro energetickou účinnost a využívání obnovitelných energií v budovách včetně stávajícího bydlení.
(4) Je nezbytné určit podmínky způsobilých intervencí do bydlení ve prospěch marginalizovaných skupin obyvatel v souvislosti s integrovaným přístupem, se zvláštním zřetelem k opatřením k odstranění segregace.
(5) Aby se usnadnilo poskytování údajů členskými státy a jejich zpracování Komisí, je nezbytné zjednodušit požadavky na finanční údaje, které se poskytují ve výročních a závěrečných zprávách o provádění operačního programu.
(6) Prahová hodnota pro projekty považované za velké projekty se zvýšila na 50 milionů EUR. Aby se zajistilo přiměřené monitorování projektů na ochranu životního prostředí s celkovými investičními náklady mezi 25 a 50 miliony EUR, je nezbytné stanovit povinnost uvádět informace o uvedených projektech ve výročních a závěrečných zprávách o provádění operačního programu.
(7) Nařízení (ES) č. 1083/2006 nyní umožňuje, aby se velký projekt vztahoval na více operačních programů. Je proto nezbytné aktualizovat typ strukturovaných údajů, které se o velkých projektech poskytují, a aktualizovat formuláře žádostí o podporu velkých projektů.
(8) Nařízení (ES) č. 1828/2006 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
(9) K zajištění souvislosti je vhodné, aby se změny nařízení (ES) č. 1828/2006 použily od stejného data jako nařízení (EU) č. 539/2010 a nařízení (EU) č. 437/2010.
(10) Je nezbytné, aby se veškeré výhody, které vyplývají z nařízení (EU) č. 539/2010 a nařízení (EU) č. 437/2010 použily co nejdříve. Proto by toto nařízení mělo vstoupit v platnost bez odkladu.
(11) Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro koordinaci fondů,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 1828/2006 se mění takto:
- 1)Článek 43 se mění takto:
- a)odstavec 1 se nahrazuje tímto:
"
Články 43 až 46 se použijí na nástroje finančního inženýrství ve formě akcí, jež vytvářejí návratné investice nebo poskytují záruky na návratné investice nebo obojí, pro:
- a)podniky, zejména malé a střední podniky, včetně mikropodniků, jak jsou definovány v doporučení Komise 2003/361/ES [Pozn:
Úř. věst. L 124, 20.5.2003, s. 36 . "
] ze dne 1. ledna 2005 ; - b)partnerství mezi veřejným a soukromým sektorem nebo jiné projekty určené pro města zahrnuté v integrovaných plánech udržitelného rozvoje měst v případě fondů rozvoje měst;
- c)fondy nebo jiné programy pobídek pro energetickou účinnost a využívání obnovitelných energií v budovách včetně stávajícího bydlení.
- b)odstavec 6 se nahrazuje tímto:
"
Podniky, partnerství veřejného a soukromého sektoru, další projekty zahrnuté do integrovaného plánu udržitelného rozvoje měst a operace pro energetickou účinnost a využívání obnovitelných energií v budovách včetně stávajícího bydlení, které jsou podporovány prostřednictvím nástrojů finančního inženýrství, mohou rovněž získat příspěvek nebo jinou formu podpory z operačního programu. "
- 2)Ustanovení čl. 44 odst. 1 se mění takto:
- a)písmeno a) se nahrazuje tímto:
- "a)pokud jde o nástroje finančního inženýrství podporující podniky, zejména malé a střední podniky, včetně mikropodniků, závěry hodnocení rozdílů mezi nabídkou takových nástrojů a jejich poptávkou; "
- b)doplňuje se nové písmeno c), které zní:
- "c)pokud jde o fondy nebo jiné programy pobídek pro energetickou účinnost a využívání obnovitelných energií v budovách včetně stávajícího bydlení, příslušný právní rámec Unie, vnitrostátní právní rámec a příslušné národní strategie. "
- 3)Článek 45 se mění takto:
- a)název se nahrazuje tímto:
"Dodatečná ustanovení pro nástroje finančního inženýrství pro podniky "
- b)první pododstavec se nahrazuje tímto:
"Nástroje finančního inženýrství pro podniky podle čl. 43 odst. 1 písm. a) investují pouze ve fázích zřizování těchto podniků, ve fázi jejich záběhu, včetně počátečního kapitálu, nebo rozšiřování těchto podniků, a to pouze do činností, které správci nástrojů finančního inženýrství posoudí jako potenciálně ekonomicky životaschopné. "
- 4)V článku 47 se odstavec 2 nahrazuje tímto:
"
Podle čl. 7 odst. 2 nařízení (ES) č. 1080/2006 jsou výdaje na bydlení ve prospěch marginalizovaných skupin obyvatel způsobilé, pouze pokud jsou splněny tyto podmínky:
- a)taková investice do bydlení je součástí integrovaného přístupu a podpora intervencí do bydlení ve prospěch marginalizovaných skupin obyvatel probíhá společně s jinými typy intervencí, včetně intervencí v oblastech vzdělávání, zdraví, sociálního začleňování a zaměstnávání;
- b)fyzické umístění tohoto bydlení zajišťuje prostorové začlenění uvedených skupin obyvatel do většinové společnosti a nepřispívá k segregaci, izolaci a vyloučení. "
- 5)Příloha XVIII se mění v souladu s přílohou I tohoto nařízení.
- 6)Přílohy XX, XXI a XXII se nahrazují zněním uvedeným v příloze II tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie .
Použije se ode dne 25. června 2010 .
Ustanovení čl. 1 bodu 4 se však použije ode dne 18. června 2010 .
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 17. září 2010 .
Za Komisi
José Manuel Barroso
předseda
Annex 1
L CS CSPŘÍLOHA I
Příloha XVIII se mění takto:
- 1)Bod 2.1.2 se nahrazuje tímto:"2.1.2.Finanční údaje (všechny finanční údaje by měly být uvedeny v eurech)
[Pozn:
Údaje v souhrnném vyjádření.
] [Pozn:Toto políčko se vyplní pouze v případě závěrečné zprávy o provádění, je-li operační program spolufinancován ERDF nebo ESF, pokud se využívá možnosti stanovené v čl. 34 odst. 2 nařízení (ES) č. 1083/2006.
] [Pozn:Toto políčko se vyplní pouze v případě závěrečné zprávy o provádění, pokud operační program zahrnuje podporu regionům s přechodnou podporou a regionům bez přechodné podpory.
U operačních programů, které dostávají příspěvek z ERDF v rámci zvláštních přídělů pro nejvzdálenější regiony: rozdělení výdajů na provozní náklady a investice do infrastruktury. "
]Finanční prostředky operačního programu celkem
(Unie a vnitrostátní)
Základ pro výpočet příspěvku Unie
(z veřejných zdrojů nebo celkem)
Celková výše potvrzených způsobilých výdajů vynaložených příjemci Odpovídající příspěvek z veřejných zdrojů Míra plnění
v %
Prioritní osa 1a b c d e = c/a v případě celkových nákladů, nebo e = d/a v případě veřejných nákladů Prioritní osa 2Uveďte fond
z toho výdaje typu ESF
z toho výdaje typu ERDF
výdaje za regiony, které nečerpají přechodnou podporu
výdaje za regiony, které čerpají přechodnou podporu
neuv. neuv. Prioritní osa …Uveďte fond
z toho výdaje typu ESF
z toho výdaje typu ERDF
výdaje za regiony, které nečerpají přechodnou podporu
výdaje za regiony, které čerpají přechodnou podporu
neuv. neuv. Uveďte fond
z toho výdaje typu ESF
z toho výdaje typu ERDF
výdaje za regiony, které nečerpají přechodnou podporu
výdaje za regiony, které čerpají přechodnou podporu
neuv. neuv. Celkový součet - 2)Vkládá se nový bod 5a, který zní:"5a.PROGRAMY ERDF/FONDU SOUDRŽNOSTI: PROJEKTY NA OCHRANU ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ S CELKOVÝMI INVESTIČNÍMI NÁKLADY ROVNÝMI NEBO VYŠŠÍMI NEŽ 25 MILIONŮ A ROVNÝMI NEBO NIŽŠÍMI NEŽ 50 MILIONŮ (PŘÍPADNĚ)
V případě probíhajících projektů:
Pokrok při provádění různých fází projektů.
Pokrok při financování projektů.
V případě ukončených projektů:
Seznam ukončených projektů, včetně data ukončení, celkových konečných investičních nákladů, včetně zdrojů financování, a klíčových ukazatelů pro výstupy a výsledky zahrnujících ve vhodných případech hlavní ukazatele. "
Annex 2
L CS CSPŘÍLOHA II
" "