Nařízení Komise (EU) č. 1224/2012 ze dne 18. prosince 2012 , kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 883/2004 o koordinaci systémů sociálního zabezpečení a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 987/2009, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 883/2004 (Text s významem pro EHP a Švýcarsko)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 883/2004 ze dne 29. dubna 2004 o koordinaci systémů sociálního zabezpečení [Pozn: Úř. věst. L 166, 30.4.2004, s. 1 .] ,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 987/2009 ze dne 16. září 2009 , kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 883/2004 o koordinaci systémů sociálního zabezpečení [Pozn: Úř. věst. L 284, 30.10.2009, s. 1 .] , a zejména na článek 92 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) Za účelem přihlédnutí k určitým změnám v právních předpisech některých členských států nebo ve snaze vyhovět jejich přání zjednodušit systém koordinace nařízení (ES) č. 883/2004 a nařízení (ES) č. 987/2009 byla Správní komise pro koordinaci systémů sociálního zabezpečení požádána členskými státy o pozměnění některých příloh nařízení (ES) č. 883/2004 a nařízení (ES) č. 987/2009.
(2) Správní komise pro koordinaci systémů sociálního zabezpečení s požadovanými změnami souhlasila a předala Komisi příslušné návrhy na technickou úpravu těchto příloh.
(3) Komise s těmito příslušnými návrhy může souhlasit.
(4) Nařízení (ES) č. 883/2004 a (ES) č. 987/2009 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 883/2004 se mění takto:
- 1)Příloha VI se mění takto:
- a)Za oddíl "LOTYŠSKO "se vkládají tyto nové oddíly:
"MAĎARSKO
S platností od 1. ledna 2012 na základě zákona CXCI z roku 2011 o dávkách a příspěvcích pro osoby se změněnou pracovní schopností a některých dalších zákonů:
- a)příspěvek na rehabilitaci;
- b)dávka v invaliditě.
SLOVENSKO
Invalidní důchod pro osobu, která se stala invalidní v době, kdy je vyživovaným dítětem nebo během denního doktorandského studia a u níž je podmínka počtu roků pojištění vždy považována za splněnou (čl. 70 odst. 2, čl. 72 odst. 3 a čl. 73 odst. 3 a 4 zákona č. 461/2003 o sociálním pojištění, ve znění pozdějších předpisů) ".
- b)V oddílu "ŠVÉDSKO "se slova "(zákon 1962:381 ve znění zákona 2001:489) "nahrazují slovy "(kapitola 34 zákona o sociálním pojištění (2010:110)) ".
- c)Oddíl "SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ "se nahrazuje tímto:
"SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ
Zaměstnanecký a podpůrný příspěvek
a)Velká BritánieČást 1 zákona o reformě sociálního zabezpečení z roku 2007.
b)Severní IrskoČást 1 zákona o reformě sociálního zabezpečení (Severní Irsko) z roku 2007. "
- 2)Příloha VIII se mění takto:
- a)V části 1 se oddíl "RAKOUSKO "mění takto:
- i)písmeno c) se nahrazuje tímto: "c) Všechny žádosti o pozůstalostní důchody na základě důchodového účtu podle všeobecného zákona o důchodech (APG) ze dne 18. listopadu 2004 , s výjimkou případů popsaných v části 2 ",
- ii)doplňuje se nové písmeno g), které zní: "g) Všechny žádosti o dávky podle zákona o pojištění notářů ze dne 3. února 1972 (NVG 1972) ".
- b)V části 1 se oddíl "ŠVÉDSKO "nahrazuje tímto:
"ŠVÉDSKO
- a)Všechny žádosti o minimální důchod ve formě starobního důchodu (kapitoly 66 a 67 zákona o sociálním pojištění (2010:110)).
- b)Všechny žádosti o minimální důchod ve formě pozůstalostního důchodu (kapitola 81 zákona o sociálním pojištění (2010:110)). "
- c)V části 2 se za oddíl "BULHARSKO "vkládá tento nový oddíl:
"DÁNSKO
- a)Osobní důchody.
- b)Dávky v případě úmrtí (jejichž výše závisí na odvodech do Arbejdsmarkedets Tillægspension uskutečněných před 1. lednem 2002 ).
- c)Dávky v případě úmrtí (jejichž výše závisí na odvodech do Arbejdsmarkedets Tillægspension uskutečněných po 1. lednu 2002 ), na něž odkazuje zákon o penzijním připojištění na pracovním trhu (Arbejdsmarkedets Tillægspension) 942:2009, ve znění pozdějších předpisů. "
- d)V části 2 se oddíl "ŠVÉDSKO "nahrazuje tímto:
"ŠVÉDSKO
Důchod závisející na příjmu a důchod na základě pojištění (kapitoly 62 a 64 zákona o sociálním pojištění (2010:110)). "
- 3)Příloha IX se mění takto:
- a)V části 1 v oddílu "ŠVÉDSKO "se slova "(zákon 1962:381) "nahrazují slovy "(kapitola 34 zákona o sociálním pojištění (2010:110)) ".
- b)V části II v oddílu "SLOVENSKO "se zrušuje písmeno b).
- c)V části II se oddíl "ŠVÉDSKO "nahrazuje tímto:
"ŠVÉDSKO
Podpora v nemoci a podpora při pracovní neschopnosti ve formě zaručené kompenzace (kapitola 35 zákona o sociálním pojištění (2010:110)).
Vdovský důchod vypočítaný na základě započítaných pojistných období (kapitola 84 zákona o sociálním pojištění (2010:110)). "
Článek 2
Nařízení (ES) č. 987/2009 se mění takto:
- 1)V příloze 1 v oddíle "ŠPANĚLSKO – PORTUGALSKO "se zrušuje písmeno a).
- 2)Příloha 3 se mění takto:
- a)Oddíly "ITÁLIE "a "MALTA "se zrušují.
- b)Za oddíl "ŠPANĚLSKO "se vkládá nový oddíl "KYPR ":
- 3)V příloze 5 se za oddíl "ČESKÁ REPUBLIKA "vkládá nový oddíl "DÁNSKO ".
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie .
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 18. prosince 2012 .
Za Komisi
José Manuel Barroso
předseda