PŘÍLOHA VIII
Annex 1
L CS CS EUProváděcí nařízení Komise (EU) 2015/220
ze dne 3. února 2015 ,
kterým se stanoví pravidla pro uplatňování nařízení Rady (ES) č. 1217/2009 o založení zemědělské účetní datové sítě pro sběr údajů o příjmech a o hospodářské činnosti zemědělských podniků v Evropské unii
EVROPSKÁ KOMISE, S ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1217/2009 ze dne 30. listopadu 2009 o založení zemědělské účetní datové sítě pro sběr údajů o příjmech a o hospodářské činnosti zemědělských podniků v Evropské unii [Pozn:Úř. věst. L 328, 15.12.2009, s. 27 .
] , a zejména na čl. 5 odst. 1 první pododstavec, čl. 5a odst. 2 a 4, čl. 5b odst. 7, čl. 7 odst. 2, čl. 8 odst. 3 třetí pododstavec a čl. 19 odst. 3 uvedeného nařízení, vzhledem k těmto důvodům:Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1318/2013 ze dne 22. října 2013 , kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1217/2009 o založení zemědělské účetní datové sítě pro sběr údajů o příjmech a o hospodářské činnosti zemědělských podniků v Evropském společenství ( Úř. věst. L 340, 17.12.2013, s. 1 ).
] změněno nařízení (ES) č. 1217/2009 s cílem uvést jej do souladu s články 290 a 291 Smlouvy o fungování Evropské unie. Aby se zajistilo fungování nového právního rámce, jenž z tohoto sladění vyplývá, měla by se prostřednictvím aktů v přenesené pravomoci a prováděcích aktů přijmout určitá pravidla. Nová pravidla by měla nahradit stávající pravidla stanovená Komisí za účelem provádění nařízení (ES) č. 1217/2009. Je proto vhodné zrušit prováděcí nařízení Komise (EU) č. 283/2012 [Pozn:Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 283/2012 ze dne 29. března 2012 , kterým se stanoví standardní poplatek za zemědělský podnikový výkaz zemědělské účetní datové sítě pro účetní období 2012 ( Úř. věst. L 92, 30.3.2012, s. 15 ).
] a prováděcí nařízení Komise (EU) č. 730/2013 [Pozn:Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 730/2013 ze dne 29. července 2013 , kterým se stanoví prováděcí pravidla k vedení účetnictví pro stanovení příjmu zemědělských podniků ( Úř. věst. L 203, 30.7.2013, s. 6 ).
] .Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1166/2008 ze dne 19. listopadu 2008 o statistických zjišťováních o struktuře zemědělských podniků a o statistickém zjišťování o metodách zemědělské výroby a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 571/88 ( Úř. věst. L 321, 1.12.2008, s. 14 ).
] . V tomto směru je třeba určit vztah mezi ukazateli zjišťování o struktuře zemědělských podniků a položkami podnikových výkazů FADN.Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1198/2014 ze dne 1. srpna 2014 , kterým se doplňuje nařízení Rady (ES) č. 1217/2009 o založení zemědělské účetní datové sítě pro sběr údajů o příjmech a o hospodářské činnosti zemědělských podniků v Evropské unii ( Úř. věst. L 321, 7.11.2014, s. 2 ).
] stanoví hlavní kategorie účetních údajů uvedené v článku 8 nařízení (ES) č. 1217/2009 a obecná pravidla pro sběr těchto údajů. Druh, definice a způsob předkládání účetních údajů, které se shromažďují pomocí podnikových výkazů vypracovávaných za účelem spolehlivého stanovení příjmů zemědělských podniků, musí být shodné bez ohledu na zjišťované vykazující podniky. Z tohoto důvodu je zapotřebí stanovit formu a strukturu podnikového výkazu a také metody a lhůty pro předkládání údajů Komisi. Údaje shromažďované pomocí podnikových výkazů by také měly zohledňovat reformu společné zemědělské politiky z roku 2013.KAPITOLA 1
OBLAST ZJIŠŤOVÁNÍ A PLÁN VÝBĚRU
Práh ekonomické velikostiPrahy ekonomické velikosti zmiňované v čl. 5 odst. 1 prvním pododstavci nařízení (ES) č. 1217/2009 jsou stanoveny v příloze I tohoto nařízení.
Počet vykazujících podnikůPočet vykazujících podniků na členský stát a na oblast zemědělské účetní datové sítě (FADN) zmiňovaný v čl. 5a odst. 2 nařízení (ES) č. 1217/2009 je stanoven v příloze II tohoto nařízení.
Plán výběruModely a metody týkající se formy a obsahu údajů zmiňované v čl. 5a odst. 4 nařízení (ES) č. 1217/2009 jsou stanoveny v příloze III tohoto nařízení.
Plán výběru zmiňovaný v čl. 5a odst. 1 nařízení (ES) č. 1217/2009 a schválený celostátním výborem uvedeným v čl. 6 odst. 2 téhož nařízení oznámí členské státy Komisi elektronicky nejpozději dva měsíce před začátkem účetního období, ke kterému se tento plán vztahuje.
KAPITOLA 2
SYSTÉM UNIE PRO KLASIFIKACI ZEMĚDĚLSKÝCH PODNIKŮ
Speciální typy výrobního zaměřeníMetody pro výpočet speciálních typů výrobního zaměření uváděných v čl. 5b odst. 3 nařízení (ES) č. 1217/2009 a jejich vztah k obecným a hlavním typům výrobního zaměření zmiňovaným v tomtéž článku jsou uvedeny v příloze IV tohoto nařízení.
Ekonomická velikost podnikuMetoda pro výpočet ekonomické velikosti podniku zmiňované v čl. 5b odst. 4 nařízení (ES) č. 1217/2009 a tříd ekonomické velikosti zmiňovaných v čl. 5b odst. 1 uvedeného nařízení je stanovena v příloze V tohoto nařízení.
Standardní produkce a celková standardní produkceMetoda pro výpočet standardní produkce každého produkčního odvětví, jak je uvedeno v čl. 5b odst. 2 nařízení (ES) č. 1217/2009, a postupy pro shromažďování příslušných údajů jsou stanoveny v příloze VI tohoto nařízení.
Standardní produkce různých produkčních odvětví podniku, jak je uvedeno v čl. 5b odst. 2 nařízení (ES) č. 1217/2009, se určuje u každé zeměpisné jednotky uvedené v bodě 2 písm. b) přílohy VI tohoto nařízení a u každého odvětví rostlinné a živočišné výroby v rámci zjišťování o struktuře zemědělských podniků uvedeného na seznamu v příloze III nařízení (ES) č. 1166/2008.
Celková standardní produkce podniku se zjistí vynásobením standardní produkce každého odvětví rostlinné a živočišné výroby počtem příslušných jednotek.
Jiné výdělečné činnosti, které se přímo týkají podnikuJiné výdělečné činnosti, které se přímo týkají podniku, zmiňované v čl. 5b odst. 5 nařízení (ES) č. 1217/2009 jsou definovány v části A přílohy VII tohoto nařízení. Jejich význam se vyjádří jako procentuální rozpětí. Tato procentuální rozpětí jsou stanovena v části C přílohy VII tohoto nařízení.
Metoda pro odhad významu výdělečných činností uvedených v prvním pododstavci je stanovena v částech B a C přílohy VII tohoto nařízení.
Oznamování standardní produkce a údajů pro její určeníČlenské státy předkládají Komisi (Eurostatu) hodnoty standardní produkce a údaje pro jejich určení, jak je uvedeno v čl. 5b odst. 6 nařízení (ES) č. 1217/2009 za referenční období roku N před 31. prosincem roku N+3.
Pro předkládání údajů uvedených v odstavci 1 používají členské státy počítačové systémy, které jim pro tyto účely poskytne Komise (Eurostat).
KAPITOLA 3
PODNIKOVÝ VÝKAZ A PŘEDKLÁDÁNÍ ÚDAJŮ KOMISI
Forma a struktura podnikového výkazuForma a struktura pro předkládání účetních údajů zmiňované v článku 8 nařízení (ES) č. 1217/2009 a související pokyny jsou stanoveny v příloze VIII tohoto nařízení.
Metody a lhůty pro předkládání údajů KomisiPodnikové výkazy předkládá Komisi kontaktní orgán zmiňovaný v článku 7 nařízení (ES) č. 1217/2009 prostřednictvím počítačového systému pro doručování a kontrolu zmiňovaného v čl. 19 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 1217/2009. K výměně požadovaných informací dochází elektronicky na základě modelů, které jsou kontaktnímu orgánu poskytnuty v rámci uvedeného systému.
Členské státy jsou informovány o obecných podmínkách zavádění počítačového systému uvedeného v odstavci 1 prostřednictvím Výboru pro zemědělskou účetní datovou síť.
Podnikové výkazy se Komisi předkládají do 31. prosince po skončení dotčeného účetního období.
Členské státy, které nebyly schopny doručit údaje z podnikového výkazu za rok 2012 ve lhůtě stanovené v prvním pododstavci, mohou podnikové výkazy Komisi předložit až do tří měsíců po uplynutí lhůty uvedené v prvním pododstavci.
Podnikové výkazy se považují za doručené Komisi, jakmile jsou účetní údaje zmiňované v článku 9 zaneseny do počítačového systému pro doručování a kontrolu uvedeného v odstavci 1, proběhnou následná počítačová ověření a kontaktní orgán potvrdí, že údaje jsou připraveny k nahrání do systému.
KAPITOLA 4
PAUŠÁLNÍ POPLATEK
Řádně vyplněné podnikové výkazyPro účely čl. 19 odst. 1 písm. a) nařízení (ES) č. 1217/2009 je podnikový výkaz řádně vyplněn, je-li jeho obsah věcně správný a účetní údaje, které jsou v něm uvedeny, jsou zaznamenány a prezentovány v souladu s formou a strukturou stanovenou v příloze VIII tohoto nařízení.
Způsobilý počet podnikových výkazůCelkový počet řádně vyplněných a předložených podnikových výkazů na členský stát, jak je uvedeno v čl. 5a odst. 2 nařízení (ES) č. 1217/2009, které jsou způsobilé pro vyplacení paušálního poplatku, nesmí být vyšší než celkový počet vykazujících podniků, jenž je pro daný členský stát stanoven v příloze II tohoto nařízení.
Pokud mají členské státy více než jednu oblast FADN, počet řádně vyplněných a předložených podnikových výkazů na oblast FADN, které jsou způsobilé k vyplacení paušálního poplatku, může být až o 20 % vyšší než počet, který je pro dotčenou oblast FADN stanoven, avšak celkový počet řádně vyplněných a předložených podnikových výkazů za dotčený členský stát nesmí být vyšší než celkový počet, jenž je pro tento členský stát stanoven v příloze II tohoto nařízení.
Vyplácení paušálního poplatkuCelková výše paušálního poplatku zmiňovaného v čl. 19 odst. 1 písm. a) nařízení (ES) č. 1217/2009 se vyplácí ve dvou splátkách:
- a)na začátku každého účetního období se za počet vykazujících podniků stanovený v příloze II tohoto nařízení proplatí 50 % celkové výše, přičemž tato platba se vypočte na základě částky stanovené v prvním pododstavci článku 14 tohoto nařízení;
- b)zbývající částka se proplatí poté, co Komise ověří, že předložené podnikové výkazy byly řádně vyplněny.
Zbývající částka uvedená v písmeni b) prvního pododstavce tohoto článku se vypočte tak, že se vynásobí paušální poplatek za podnikový výkaz vypočtený na základě článku 14 tohoto nařízení počtem řádně vyplněných podnikových výkazů, které jsou způsobilé podle článku 12 tohoto nařízení, a odečte se platba uvedená v písmeni a) prvního pododstavce tohoto článku.
Výše paušálního poplatkuPaušální poplatek zmiňovaný v čl. 19 odst. 1 písm. a) nařízení (ES) č. 1217/2009 se stanoví na 160 EUR za podnikový výkaz.
Není-li na úrovni oblasti FADN ani na úrovni dotčeného členského státu dosaženo 80 % prahu uvedeného v čl. 19 odst. 1 písm. a) nařízení (ES) č. 1217/2009, snížení zmiňované v uvedeném ustanovení se použije jen na vnitrostátní úrovni.
Pokud členský stát předloží účetní údaje uvedené v článku 9 tohoto nařízení nejpozději jeden měsíc před uplynutím příslušných lhůt uvedených v čl. 10 odst. 3, navýší se paušální poplatek o 5 EUR, s výjimkou případů, kdy ve vztahu k některé oblasti FADN nebo k některému členskému státu nebude dosaženo 80 % prahu zmiňovaného v čl. 19 odst. 1 písm. a) nařízení (ES) č. 1217/2009.
KAPITOLA 5
PŘECHODNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
Zrušení předpisůProváděcí nařízení (EU) č. 283/2012 a prováděcí nařízení (EU) č. 730/2013 se s účinkem od 1. ledna 2015 zrušují.
I nadále se však použijí na účetní období předcházející účetnímu období 2015.
Vstup v platnost a použitelnostToto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie .
Použije se od účetního období 2015.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 3. února 2015 .
Za Komisi
předseda
Jean-Claude Juncker
Annex 2
L CS CSPŘÍLOHA I
PRÁH EKONOMICKÉ VELIKOSTI PRO OBLAST ZJIŠŤOVÁNÍ (ČLÁNEK 1)
| Členský stát/oblast FADN | Práh (v EUR) |
| Belgie | |
| Bulharsko | |
| Česká republika | |
| Dánsko | |
| Německo | |
| Estonsko | |
| Irsko | |
| Řecko | |
| Španělsko | |
| Francie (s výjimkou ostrovů Martinik, Réunion a Guadeloupe) | |
| Francie (pouze ostrovy Martinik, Réunion a Guadeloupe) | |
| Chorvatsko | |
| Itálie | |
| Kypr | |
| Lotyšsko | |
| Litva | |
| Lucembursko | |
| Maďarsko | |
| Malta | |
| Nizozemsko | |
| Rakousko | |
| Polsko | |
| Portugalsko | |
| Rumunsko | |
| Slovinsko | |
| Slovensko | |
| Finsko | |
| Švédsko | |
| Spojené království (s výjimkou Severního Irska) | |
| Spojené království (pouze Severní Irsko) |
Annex 3
L CS CSPŘÍLOHA II
POČET VYKAZUJÍCÍCH PODNIKŮ (ČLÁNEK 2)
| Referenční číslo | Název oblasti FADN | Počet vykazujících podniků za účetní období |
| Vlámsko | ||
| Brusel | — | |
| Valonsko | ||
| Belgie celkem | ||
| Северозападен (Severozapaden) | ||
| Северен централен (Severen tsentralen) | ||
| Североизточен (Severoiztochen) | ||
| Югозападен (Yugozapaden) | ||
| Южен централен (Yuzhen tsentralen) | ||
| Югоизточен (Yugoiztochen) | ||
| Bulharsko celkem | ||
| ČESKÁ REPUBLIKA | ||
| DÁNSKO | ||
| Šlesvicko-Holštýnsko | ||
| Hamburk | ||
| Dolní Sasko | ||
| Brémy | — | |
| Severní Porýní-Vestfálsko | ||
| Hesensko | ||
| Porýní-Falc | ||
| Bádensko-Württembersko | ||
| Bavorsko | ||
| Sársko | ||
| Berlín | — | |
| Braniborsko | ||
| Meklenbursko-Přední Pomořansko | ||
| Sasko | ||
| Sasko-Anhaltsko | ||
| Durynsko | ||
| Německo celkem | ||
| ESTONSKO | ||
| IRSKO | ||
| Makedonie-Thrákie | ||
| Epirus-Peloponés-Iónské ostrovy | ||
| Thesálie | ||
| Kontinentální Řecko, Egejské ostrovy, Kréta | ||
| Řecko celkem | ||
| Galicie | ||
| Asturské knížectví | ||
| Kantábrie | ||
| Baskicko | ||
| Navarra | ||
| La Rioja | ||
| Aragonie | ||
| Katalánsko | ||
| Baleárské ostrovy | ||
| Kastilie a León | ||
| Madridské společenství | ||
| Kastilie-La Mancha | ||
| Valencijské společenství | ||
| Region Murcie | ||
| Extremadura | ||
| Andalusie | ||
| Kanárské ostrovy | ||
| Španělsko celkem | ||
| Île-de-France | ||
| Champagne-Ardenne | ||
| Pikardie | ||
| Horní Normandie | ||
| Střed | ||
| Dolní Normandie | ||
| Burgundsko | ||
| Sever-Pas de Calais | ||
| Lotrinsko | ||
| Alsasko | ||
| Franche-Comté | ||
| Pays de la Loire | ||
| Bretaň | ||
| Poitou-Charentes | ||
| Akvitánie | ||
| Midi-Pyrénées | ||
| Limousin | ||
| Rhôna-Alpy | ||
| Auvergne | ||
| Languedoc-Roussillon | ||
| Provence-Alpy-Azurové pobřeží | ||
| Korsika | ||
| Guadeloupe | ||
| Martinik | ||
| Réunion | ||
| Francie celkem | ||
| CHORVATSKO | ||
| Valle d'Aosta | ||
| Piemont | ||
| Lombardie | ||
| Trident | ||
| Horní Adiže | ||
| Benátsko | ||
| Furlánsko–Julské Benátsko | ||
| Ligurie | ||
| Emilia-Romagna | ||
| Toskánsko | ||
| Marche | ||
| Umbrie | ||
| Lazio | ||
| Abruzzo | ||
| Molise | ||
| Kampánie | ||
| Kalábrie | ||
| Apulie | ||
| Basilicata | ||
| Sicílie | ||
| Sardinie | ||
| Itálie celkem | ||
| KYPR | ||
| LOTYŠSKO | ||
| LITVA | ||
| LUCEMBURSKO | ||
| Alföld | ||
| Dunántúl | ||
| Észak-Magyarország | ||
| Maďarsko celkem | ||
| MALTA | ||
| NIZOZEMSKO | ||
| RAKOUSKO | ||
| Pomorze i Mazury | ||
| Wielkopolska i Śląsk | ||
| Mazowsze i Podlasie | ||
| Małopolska i Pogórze | ||
| Polsko celkem | ||
| Norte e Centro | ||
| Ribatejo e Oeste | ||
| Alentejo e Algarve | ||
| Açores e Madeira | ||
| Portugalsko celkem | ||
| Nord-Est | ||
| Sud-Est | ||
| Sud-Muntenia | ||
| Sud-Vest-Oltenia | ||
| Vest | ||
| Nord-Vest | ||
| Centru | ||
| București-Ilfov | ||
| Rumunsko celkem | ||
| SLOVINSKO | ||
| SLOVENSKO | ||
| Etelä-Suomi | ||
| Sisä-Suomi | ||
| Pohjanmaa | ||
| Pohjois-Suomi | ||
| Finsko celkem | ||
| Slättbyggdslän | ||
| Skogs- och mellanbygdslän | ||
| Län i norra Sverige | ||
| Švédsko celkem | ||
| Anglie — severní region | ||
| Anglie — východní region | ||
| Anglie — západní region | ||
| Wales | ||
| Skotsko | ||
| Severní Irsko | ||
| Spojené království celkem |
Annex 4
L CS CSPŘÍLOHA III
MODELY A METODY PRO PŘÍPRAVU PLÁNU VÝBĚRU (ČL. 3 ODST. 1)
Údaje zmiňované v čl. 5a odst. 4 nařízení (ES) č. 1217/2009 se Komisi oznamují podle následující struktury:
| Obecné informace | |
| Účetní období | |
| Členský stát | |
| Název kontaktního orgánu | |
| Je kontaktní orgán součástí veřejné správy? (Ano/Ne) | |
| Základ plánu výběru | |
| Zdroj celkového souboru podniků | |
| Použitý rok souboru podniků | |
| Rok standardní produkce | |
| Vymezení oblasti zjišťování | |
| Postupy pro stratifikaci oblasti zjišťování | |
| Seskupování podle typu zemědělského podniku | |
| Seskupování podle třídy velikosti zemědělského podniku | |
| Další vnitrostátní kritérium používané ke stratifikaci oblasti zjišťování | |
| 3.3.1 | Uplatňuje se nějaké další kritérium stratifikace? |
| 3.3.2 | Používá se toto další vnitrostátní kritérium při vnitrostátním výběru vzorku? |
| 3.3.3 | Používá se toto další vnitrostátní kritérium k vnitrostátnímu vážení údajů souboru? |
| 3.3.4 | Používá se toto další vnitrostátní kritérium při výběru vykazujících podniků pro účely zemědělské účetní datové sítě EU? |
| 3.3.5 | Je-li používáno pro výběr EU, svou volbu vysvětlete a uveďte, jaké to má důsledky pro reprezentativnost oblasti zjišťování v rámci zemědělské účetní datové sítě EU. |
| Pravidla seskupování | |
| Rozsah vzorku | |
| Metody pro stanovení výběrové kvóty a velikosti vzorku zvolené pro každou vrstvu | |
| |
| Postupy pro výběr vykazujících podniků | |
| |
| Postupy pro možnou pozdější aktualizaci plánu výběru | |
| Pravděpodobné období platnosti plánu výběru | |
| Členění podniků v oblasti zjišťování podle unijní klasifikace zemědělských podniků (odpovídající alespoň hlavním typům) | |
| Počet vykazujících podniků vybíraných za každou přijatou vrstvu | |
| Další informace, které nejsou obsaženy v předchozích bodech | |
| Plán výběru byl schválen celostátním výborem, datum |
Podrobnosti o referenčním souboru a o vzorku navrženém pro dané účetní období je třeba uvádět podle modelů stanovených v následujících tabulkách, které jsou nedílnou součástí podkladů pro plán výběru.
| Číslo sloupce | Popis sloupce |
| Kód oblasti FADN (viz příloha II) | |
| Skupiny typů výrobního zaměření (viz příloha IV) | |
| Skupiny tříd ekonomické velikosti (viz příloha V) |
| Číslo sloupce | Popis sloupce |
| Třídy ekonomické velikosti (stanovené v příloze V) | |
| Dolní prahy tříd ekonomické velikosti (v EUR) | |
| Horní prahy tříd ekonomické velikosti (v EUR) | |
| Počet podniků v zastoupeném souboru | |
| Inverzní kumulativní procentuální podíl počtu podniků v zastoupeném souboru | |
| Využitá zemědělská plocha (ha) v zastoupeném souboru | |
| Inverzní kumulativní procentuální podíl zastoupené využité zemědělské plochy | |
| Celková standardní produkce zastoupeného souboru | |
| Inverzní kumulativní procentuální podíl zastoupené celkové standardní produkce | |
| Počet dobytčích jednotek v zastoupeném souboru | |
| Inverzní kumulativní procentuální podíl počtu zastoupených dobytčích jednotek |
| Číslo sloupce | Popis sloupce |
| Kód – hlavní typ výrobního zaměření | |
| Označení – hlavní typ výrobního zaměření | |
| Třída ekonomické velikosti – 1 | |
| Třída ekonomické velikosti – 2 | |
| Třída ekonomické velikosti – 3 | |
| Třída ekonomické velikosti – 4 | |
| Třída ekonomické velikosti – 5 | |
| Třída ekonomické velikosti – 6 | |
| Třída ekonomické velikosti – 7 | |
| Třída ekonomické velikosti – 8 | |
| Třída ekonomické velikosti – 9 | |
| Třída ekonomické velikosti – 10 | |
| Třída ekonomické velikosti – 11 | |
| Třída ekonomické velikosti – 12 | |
| Třída ekonomické velikosti – 13 | |
| Třída ekonomické velikosti – 14 | |
| Třída ekonomické velikosti – celkem |
| Číslo sloupce | Popis sloupce |
| Oblast FADN – kód zemědělské účetní datové sítě EU | |
| Oblast FADN – název | |
| Typ zemědělského podniku – vnitrostátní kód | |
| Typ zemědělského podniku – kód zemědělské účetní datové sítě EU | |
| Třída ekonomické velikosti – vnitrostátní kód | |
| Třída ekonomické velikosti – kód zemědělské účetní datové sítě EU | |
| Třída ekonomické velikosti – popis (velikost v EUR) | |
| Počet vybíraných podniků (A) | |
| Počet podniků v souboru (B) | |
| Průměrná váha (B)/(A) |
Annex 5
L CS CSPŘÍLOHA IV
SPECIÁLNÍ TYPY VÝROBNÍHO ZAMĚŘENÍ A JEJICH VZTAH K OBECNÝM A HLAVNÍM TYPŮM VÝROBNÍHO ZAMĚŘENÍ (ČLÁNEK 4)
Speciální typy výrobního zaměření jsou definovány dvěma aspekty:
Tato odvětví jsou odvozena ze seznamu produkčních odvětví v rámci zjišťování o struktuře zemědělských podniků pro rok 2016: jsou označována pomocí kódů uvedených ve srovnávací tabulce v části B.I této přílohy nebo pomocí kódů seskupujících několik těchto odvětví uvedených v části B.II této přílohy [Pozn: Odvětví 2.01.05. (Krmné okopaniny a hlízy), 2.01.09. (Plodiny sklizené v zeleném stavu), 2.01.12. (Půda ležící ladem), 2.02. (Zelinářské zahrady), 2.03.01. (Pastviny a louky kromě extenzivních pastvin), 2.03.02. (Extenzivní pastviny), 2.03.03. (Trvalé travní porosty, které se již nevyužívají k účelům produkce a na které se vztahují subvence), 3.02.01. (Skot, mladší než jeden rok, býci a jalovice), 3.03.01.99. (Ostatní ovce), 3.03.02.99. (Ostatní kozy) a 3.04.01. (Selata s živou váhou méně než 20 kg) se používají pouze za určitých podmínek (viz příloha VI bod 5).
Není-li uvedeno jinak, vyjadřují se tyto podmínky jako zlomek celkové standardní produkce dotčeného podniku.
Aby mohl být podnik klasifikován do daného speciálního typu výrobního zaměření, musí být kumulativně splněny všechny podmínky, které jsou pro speciální typy výrobního zaměření stanoveny.
Typy výrobního zaměření (* pro větší přehlednost se níže uvedených 6 sloupců opakuje v části C této přílohy) | Metody pro výpočet speciálních typů výrobního zaměření | ||||||||
| Obecné | Popis | Hlavní | Popis | Speciální typy | Popis | Popis výpočtu | Kód odvětví a podmínky (viz část B této přílohy) | ||
Podmínka 1 (C1) | Podmínka 2 (C2) | Podmínka 3 (C3) | |||||||
| Polní výroba | |||||||||
| Obiloviny, olejniny a bílkovinné plodiny | |||||||||
| Obiloviny (bez rýže), olejniny a bílkovinné plodiny | Obiloviny, bez rýže, olejniny, sušené luštěniny a bílkovinné plodiny > 2/3 | P1 > 2/3 | P15 + P16 + 2.01.02. > 2/3 | P151 + P16 + 2.01.02. > 2/3 | |||||
| Rýže | Rýže > 2/3 | P1 > 2/3 | P15 + P16 + 2.01.02. > 2/3 | 2.01.01.07 . > 2/3 | |||||
| Kombinace obilovin, olejnin, bílkovinných plodin a rýže | Podniky splňující podmínky C1 a C2, s výjimkou podniků ve třídách 151 a 152 | P1 > 2/3 | P15 + P16 + 2.01.02. > 2/3 | ||||||
| Všeobecná polní výroba | |||||||||
| Okopaniny | Brambory, cukrová řepa a krmné okopaniny a hlízy > 2/3 | P1 > 2/3 | P15 + P16 + 2.01.02. ≤ 2/3 | P17 > 2/3 | |||||
| Kombinace obilovin, olejnin, bílkovinných plodin a okopanin | Obiloviny, olejniny, sušené luštěniny a bílkovinné plodiny > 1/3; okopaniny > 1/3 | P1 > 2/3 | P15 + P16 + 2.01.02. ≤ 2/3 | P15 + P16 + 2.01.02. > 1/3; P17 > 1/3 | |||||
| Polní zelenina | Čerstvá zelenina, melouny, jahody – polní produkce > 2/3 | P1 > 2/3 | P15 + P16 + 2.01.02. ≤ 2/3 | 2.01.07.01.01. > 2/3 | |||||
| Tabák | Tabák > 2/3 | P1 > 2/3 | P15 + P16 + 2.01.02. ≤ 2/3 | 2.01.06.01. > 2/3 | |||||
| Bavlna | Bavlna > 2/3 | P1 > 2/3 | P15 + P16 + 2.01.02. ≤ 2/3 | 2.01.06.03. > 2/3 | |||||
| Kombinace různých polních plodin | Podniky splňující podmínky C1 a C2, s výjimkou podniků ve třídách 161, 162, 163, 164 a 165 | P1 > 2/3 | P15 + P16 + 2.01.02. ≤ 2/3 | ||||||
| Zahradnictví | |||||||||
| Zahradnictví – pěstování ve vnitřních prostorách | |||||||||
| Zelenina pěstovaná ve vnitřních prostorách | Čerstvá zelenina, melouny a jahody pěstované ve skleníku > 2/3 | P2 > 2/3 | 2.01.07.02. + 2.01.08.02. > 2/3 | 2.01.07.02. > 2/3 | |||||
| Květiny a okrasné rostliny pěstované ve vnitřních prostorách | Květiny a okrasné rostliny pěstované ve skleníku > 2/3 | P2 > 2/3 | 2.01.07.02. + 2.01.08.02. > 2/3 | 2.01.08.02. > 2/3 | |||||
| Smíšené zahradnické plodiny pěstované ve vnitřních prostorách | Podniky splňující podmínky C1 a C2, s výjimkou podniků ve třídách 211 a 212 | P2 > 2/3 | 2.01.07.02. + 2.01.08.02. > 2/3 | ||||||
| Zahradnictví – polní | |||||||||
| Zelenina – polní | Čerstvá zelenina, melouny a jahody – zahradní produkce > 2/3 | P2 > 2/3 | 2.01.07.01.02. + 2.01.08.01. > 2/3 | 2.01.07.01.02. > 2/3 | |||||
| Květiny a okrasné rostliny – polní | Květiny a okrasné rostliny pěstované volně > 2/3 | P2 > 2/3 | 2.01.07.01.02. + 2.01.08.01. > 2/3 | 2.01.08.01. > 2/3 | |||||
| Smíšené zahradnické plodiny – polní | Podniky splňující podmínky C1 a C2, s výjimkou podniků ve třídách 221 a 222 | P2 > 2/3 | 2.01.07.01.02. + 2.01.08.01. > 2/3 | ||||||
| Ostatní zahradnictví | |||||||||
| Houby | Houby > 2/3 | P2 > 2/3 | 2.01.07.01.02. + 2.01.08.01. ≤ 2/3; 2.01.07.02. + 2.01.08.02. ≤ 2/3 | 2.06.01. > 2/3 | |||||
| Školky | Školky > 2/3 | P2 > 2/3 | 2.01.07.01.02. + 2.01.08.01. ≤ 2/3; 2.01.07.02. + 2.01.08.02. ≤ 2/3 | 2.04.05. > 2/3 | |||||
| Různé zahradnictví | Podniky splňující podmínky C1 a C2, s výjimkou podniků ve třídách 231 a 232 | P2 > 2/3 | 2.01.07.01.02. + 2.01.08.01. ≤ 2/3; 2.01.07.02. + 2.01.08.02. ≤ 2/3 | ||||||
| Trvalé kultury | |||||||||
| Vinice | |||||||||
| Jakostní víno | Vinice běžně produkující jakostní víno > 2/3 | P3 > 2/3 | 2.04.04. > 2/3 | 2.04.04.01. > 2/3 | |||||
| Ostatní víno | Vinice běžně produkující víno jiné než jakostní > 2/3 | P3 > 2/3 | 2.04.04. > 2/3 | 2.04.04.02. > 2/3 | |||||
| Stolní hrozny | Vinice běžně produkující stolní hrozny > 2/3 | P3 > 2/3 | 2.04.04. > 2/3 | 2.04.04.03. > 2/3 | |||||
| Ostatní vinice | Podniky splňující podmínky C1 a C2, s výjimkou podniků ve třídách 351, 352 a 353 | P3 > 2/3 | 2.04.04. > 2/3 | ||||||
| Ovocnářství včetně citrusových plodů | |||||||||
| Ovocnářství (bez citrusů, tropického a subtropického ovoce a ořechů) | Ovoce a bobuloviny mírného podnebného pásma > 2/3 | P3 > 2/3 | 2.04.01. + 2.04.02. > 2/3 | 2.04.01.01.01. + 2.04.01.02. > 2/3 | |||||
| Citrusové plody | Citrusové plody > 2/3 | P3 > 2/3 | 2.04.01. + 2.04.02. > 2/3 | 2.04.02. > 2/3 | |||||
| Ořechy | Ořechy > 2/3 | P3 > 2/3 | 2.04.01. + 2.04.02. > 2/3 | 2.04.01.03. > 2/3 | |||||
| Tropické a subtropické ovoce | Ovoce subtropického klimatického pásma > 2/3 | P3 > 2/3 | 2.04.01. + 2.04.02. > 2/3 | 2.04.01.01.02. > 2/3 | |||||
| Ovocnářství, citrusy, tropické a subtropické ovoce a ořechy: smíšená produkce | Podniky splňující podmínky C1 a C2, s výjimkou podniků ve třídách 361, 362, 363 a 364 | P3 > 2/3 | 2.04.01. + 2.04.02. > 2/3 | ||||||
| Olivy | |||||||||
| Olivy | Olivy > 2/3 | P3 > 2/3 | 2.04.03. > 2/3 | ||||||
| Různé trvalé kultury | |||||||||
| Různé trvalé kultury | Podniky splňující podmínku C1, s výjimkou podniků ve třídách 351 až 370 | P3 > 2/3 |
| Typy výrobního zaměření | Metody pro výpočet speciálních typů výrobního zaměření | ||||||||
| Obecné | Popis | Hlavní | Popis | Speciální typy | Popis | Popis výpočtu | Kód odvětví a podmínky (viz část B této přílohy) | ||
Podmínka 1 (C1) | Podmínka 2 (C2) | Podmínka 3 (C3) | |||||||
| Chov zvířat zkrmujících objemnou píci | |||||||||
| Produkce mléka | |||||||||
| Produkce mléka | Dojnice > 3/4 zvířat zkrmujících objemnou píci; zvířata zkrmující objemnou píci > 1/10 zvířat zkrmujících objemnou píci a píce | P4 > 2/3 | 3.02.06. > 3/4 GL; GL > 1/10 P4 | ||||||
| Odchov a výkrm — skotu | |||||||||
| Odchov a výkrm skotu | Skot celkem (tj. skot do jednoho roku, od jednoho do dvou let a dvou- a víceletý (býci, jalovice, dojnice a ostatní)) > 2/3 zvířat zkrmujících objemnou píci; dojnice ≤ 1/10 zvířat zkrmujících objemnou píci; zvířata zkrmující objemnou píci > 1/10 zvířat zkrmujících objemnou píci a píce | P4 > 2/3 | P46 > 2/3 GL; 3.02.06. ≤ 1/10 GL; GL > 1/10 P4 | ||||||
| Kombinovaný chov skotu | |||||||||
| Kombinovaný chov skotu | Skot celkem > 2/3 zvířat zkrmujících objemnou píci; dojnice > 1/10 zvířat zkrmujících objemnou píci; zvířata zkrmující objemnou píci > 1/10 zvířat zkrmujících objemnou píci a píce; s výjimkou podniků v třídě 450 | P4 > 2/3 | P46 > 2/3 GL; 3.02.06. > 1/10 GL; GL > 1/10 P4; bez 450 | ||||||
| Ovce, kozy a ostatní chovy zvířat zkrmujících objemnou píci | |||||||||
| Ovce | Ovce > 2/3 zvířat zkrmujících objemnou píci; zvířata zkrmující objemnou píci > 1/10 zvířat zkrmujících objemnou píci a píce | P4 > 2/3 | Podniky splňující podmínku C1, s výjimkou podniků ve třídách 450, 460 a 470 | 3.03.01. > 2/3 GL; GL > 1/10 P4 | |||||
| Ovce a skot | Skot celkem > 1/3 zvířat zkrmujících objemnou píci; ovce > 1/3 zvířat zkrmujících objemnou píci a zvířata zkrmující objemnou píci > 1/10 zvířat zkrmujících objemnou píci a píce | P4 > 2/3 | Podniky splňující podmínku C1, s výjimkou podniků ve třídách 450, 460 a 470 | P46 > 1/3 GL; 3.03.01. > 1/3 GL; GL > 1/10 P4 | |||||
| Kozy | Kozy > 2/3 zvířat zkrmujících objemnou píci; zvířata zkrmující objemnou píci > 1/10 zvířat zkrmujících objemnou píci a píce | P4 > 2/3 | Podniky splňující podmínku C1, s výjimkou podniků ve třídách 450, 460 a 470 | 3.03.02. > 2/3 GL; GL > 1/10 P4 | |||||
| Různé chovy zvířat zkrmujících objemnou píci | Podniky splňující podmínky C1 a C2, s výjimkou podniků ve třídách 481, 482 a 483 | P4 > 2/3 | Podniky splňující podmínku C1, s výjimkou podniků ve třídách 450, 460 a 470 | ||||||
| Chov zvířat krmených jadrným krmivem | |||||||||
| Chov prasat | |||||||||
| Odchov prasat | Prasnice > 2/3 | P5 > 2/3 | P51 > 2/3 | 3.04.02. > 2/3 | |||||
| Výkrm prasat | Selata a ostatní prasata > 2/3 | P5 > 2/3 | P51 > 2/3 | 3.04.01. + 3.04.99. > 2/3 | |||||
| Odchov a výkrm prasat | Podniky splňující podmínky C1 a C2, s výjimkou podniků ve třídách 511 a 512 | P5 > 2/3 | P51 > 2/3 | ||||||
| Chov drůbeže | |||||||||
| Nosnice | Nosnice > 2/3 | P5 > 2/3 | P52 > 2/3 | 3.05.02. > 2/3 | |||||
| Jatečná drůbež | Jatečná drůbež a ostatní drůbež > 2/3 | P5 > 2/3 | P52 > 2/3 | 3.05.01. + 3.05.03. > 2/3 | |||||
| Nosnice a jatečná drůbež | Podniky splňující podmínky C1 a C2, s výjimkou podniků ve třídách 521 a 522 | P5 > 2/3 | P52 > 2/3 | ||||||
| Chov různých druhů zvířat krmených jadrným krmivem | |||||||||
| Chov různých druhů zvířat krmených jadrným krmivem | Podniky splňující podmínku C1, s výjimkou podniků ve třídách 511 až 523 | P5 > 2/3 |
| Typy výrobního zaměření | Metody pro výpočet speciálních typů výrobního zaměření | ||||||||
| Obecné | Popis | Hlavní | Popis | Speciální typy | Popis | Popis výpočtu | Kód odvětví a podmínky (viz část B této přílohy) | ||
Podmínka 1 (C1) | Podmínka 2 (C2) | Podmínka 3 (C3) | |||||||
| Smíšená rostlinná výroba | |||||||||
| Smíšená rostlinná výroba | |||||||||
| Zahradnictví a trvalé kultury | Zahradnictví >1/3; trvalé kultury >1/3 | (P1 + P2 + P3) > 2/3; P1 ≤ 2/3; P2 ≤ 2/3; P3 ≤ 2/3 | P2 > 1/3; P3 > 1/3 | ||||||
| Polní plodiny a zahradnictví | Všeobecná rostlinná výroba >1/3; zahradnictví >1/3 | (P1 + P2 + P3) > 2/3; P1 ≤ 2/3; P2 ≤ 2/3; P3 ≤ 2/3 | P1 > 1/3; P2 > 1/3 | ||||||
| Polní plodiny a vinice | Všeobecná rostlinná výroba >1/3; vinice >1/3 | (P1 + P2 + P3) > 2/3; P1 ≤ 2/3; P2 ≤ 2/3; P3 ≤ 2/3 | P1 > 1/3; 2.04.04 > 1/3 | ||||||
| Polní plodiny a trvalé kultury | Všeobecná rostlinná výroba > 1/3; trvalé kultury > 1/3 vinice ≤ 1/3 | (P1 + P2 + P3) > 2/3; P1 ≤ 2/3; P2 ≤ 2/3; P3 ≤ 2/3 | P1 > 1/3; P3 > 1/3; 2.04.04 ≤ 1/3 | ||||||
| Smíšená rostlinná výroba, převážně polní plodiny | Všeobecná rostlinná výroba > 1/3; žádná další činnost > 1/3 | (P1 + P2 + P3) > 2/3; P1 ≤ 2/3; P2 ≤ 2/3; P3 ≤ 2/3 | P1 > 1/3; P2 ≤ 1/3; P3 ≤ 1/3 | ||||||
| Ostatní smíšená rostlinná výroba | Podniky splňující podmínky C1 a C2, s výjimkou podniků ve třídách 611, 612, 613, 614 a 615 | (P1 + P2 + P3) > 2/3; P1 ≤ 2/3; P2 ≤ 2/3; P3 ≤ 2/3 | |||||||
| Smíšená živočišná výroba | |||||||||
| Smíšený chov – převážně zvířat zkrmujících objemnou píci | |||||||||
| Smíšený chov převážně mléčného skotu | Mléčný skot > 1/3 zvířat zkrmujících objemnou píci; dojnice >1/2 mléčného skotu; | P4 + P5 > 2/3; P4 ≤ 2/3; P5 ≤ 2/3 | P4 > P5 | P45 > 1/3 GL; 3.02.06. > 1/2 P45 | |||||
| Smíšený chov převážně zvířat zkrmujících objemnou píci jiných než mléčný skot | Podniky splňující podmínky C1 a C2, s výjimkou podniků ve třídě 731 | P4 + P5 > 2/3; P4 ≤ 2/3; P5 ≤ 2/3 | P4 > P5 | ||||||
| Smíšený chov, převážně zvířat krmených jadrným krmivem | |||||||||
| Smíšený chov zvířat krmených jadrným krmivem a mléčného skotu | Mléčný skot > 1/3 zvířat zkrmujících objemnou píci; zvířata krmená jadrným krmivem >1/3, dojnice > 1/2 mléčného skotu | P4 + P5 > 2/3; P4 ≤ 2/3; P5 ≤ 2/3 | P4 ≤ P5 | P45 > 1/3 GL; P5 > 1/3; 3.02.06. > 1/2 P45 | |||||
| Smíšený chov zvířat krmených jadrným krmivem a jiného než mléčného skotu | Podniky splňující podmínky C1 a C2, s výjimkou podniků ve třídě 741 | P4 + P5 > 2/3; P4 ≤ 2/3; P5 ≤ 2/3 | P4 ≤ P5 | ||||||
| Smíšená rostlinná a živočišná výroba | |||||||||
| Polní výroba a chov zvířat zkrmujících objemnou píci | |||||||||
| Polní plodiny a mléčný skot | Mléčný skot > 1/3 zvířat zkrmujících objemnou píci; dojnice > 1/2 mléčného skotu; mléčný skot < všeobecná rostlinná výroba | Podniky nezahrnuté do tříd 151–742 a 999 | P1> 1/3; P4 > 1/3 | P45 > 1/3 GL; 3.02.06. > 1/2 P45; P45 < P1 | |||||
| Mléčný skot a polní plodiny | Mléčný skot > 1/3 zvířat zkrmujících objemnou píci; dojnice > 1/2 mléčného skotu; mléčný skot ≥ všeobecná rostlinná výroba | Podniky nezahrnuté do tříd 151–742 a 999 | P1> 1/3; P4 > 1/3 | P45 > 1/3 GL; 3.02.06. > 1/2 P45; P45 ≥ P1 | |||||
| Polní plodiny a chov zvířat zkrmujících objemnou píci (bez mléčného skotu) | Všeobecná rostlinná výroba > zvířata zkrmující objemnou píci a píce, s výjimkou podniků ve třídě 831 | Podniky nezahrnuté do tříd 151–742 a 999 | P1> 1/3; P4 > 1/3 | P1 > P4; bez 831 | |||||
| Chov zvířat zkrmujících objemnou píci (s výjimkou mléčného skotu) a polní plodiny | Podniky splňující podmínky C1 a C2, s výjimkou podniků ve třídách 831, 832 a 833 | Podniky nezahrnuté do tříd 151–742 a 999 | P1> 1/3; P4 > 1/3 | ||||||
| Různé druhy rostlinné a živočišné výroby | |||||||||
| Polní plodiny a chov zvířat krmených jadrným krmivem | Všeobecná rostlinná výroba >1/3; zvířata krmená jadrným krmivem >1/3 | Podniky nezahrnuté do tříd 151–742 a 999 | Podniky splňující podmínku C1, s výjimkou podniků ve třídách 831, 832, 833 a 834 | P1> 1/3; P5 > 1/3 | |||||
| Trvalé kultury a chov zvířat zkrmujících objemnou píci | Trvalé kultury >1/3; Zvířata zkrmující objemnou píci a píce > 1/3 | Podniky nezahrnuté do tříd 151–742 a 999 | Podniky splňující podmínku C1, s výjimkou podniků ve třídách 831, 832, 833 a 834 | P3 > 1/3; P4 > 1/3 | |||||
| Včelařství | Včely > 2/3 | Podniky nezahrnuté do tříd 151–742 a 999 | Podniky splňující podmínku C1, s výjimkou podniků ve třídách 831, 832, 833 a 834 | 3.07. > 2/3 | |||||
| Různé smíšené druhy rostlinné a živočišné produkce | Podniky splňující podmínky C1 a C2, s výjimkou podniků ve třídách 841, 842 a 843 | Podniky nezahrnuté do tříd 151–742 a 999 | Podniky splňující podmínku C1, s výjimkou podniků ve třídách 831, 832, 833 a 834 |
| Typy výrobního zaměření | Metody pro výpočet speciálních typů výrobního zaměření | ||||||||
| Obecné | Popis | Hlavní | Popis | Speciální typy | Popis | Popis výpočtu | Kód odvětví a podmínky (viz část B této přílohy) | ||
Podmínka 1 (C1) | Podmínka 2 (C2) | Podmínka 3 (C3) | |||||||
| Neklasifikované podniky | |||||||||
| Neklasifikované podniky | |||||||||
| Neklasifikované podniky | Celková standardní produkce = 0 |
| Rovnocenné položky pro účely standardní produkce | |||
| Kód FSS, který se má používat pro položku | Kód koeficientu standardní produkce | Zjišťování o struktuře zemědělských podniků provedené Unií v roce 2016 (FSS 2016) (nařízení (ES) č. 1166/2008) | Podnikový výkaz FADN (příloha VIII tohoto nařízení) |
| 2.01.01.01. | B_1_1_1 | Pšenice obecná a špalda | Pšenice obecná a špalda |
| 2.01.01.02. | B_1_1_2 | Pšenice tvrdá | Pšenice tvrdá |
| 2.01.01.03. | B_1_1_3 | Žito | Žito |
| 2.01.01.04. | B_1_1_4 | Ječmen | Ječmen |
| 2.01.01.05. | B_1_1_5 | Oves | Oves |
| 2.01.01.06. | B_1_1_6 | Kukuřice na zrno | Kukuřice na zrno |
| 2.01.01.07. | B_1_1_7 | Rýže | Rýže |
| 2.01.01.99. | B_1_1_99 | Ostatní obiloviny pěstované na zrno | Ostatní obiloviny pěstované na zrno |
| 2.01.02. | B_1_2 | Sušené luskoviny a bílkovinné plodiny pěstované na zrno (včetně osiva a luskovinoobilných směsí) | Čočka, cizrna, vikev Ostatní bílkovinné plodiny |
| 2.01.02.01. | B_1_2_1 | z toho hrách, bob polní a sladká lupina | Hrách, polní fazole, sladké lupiny |
| 2.01.03. | B_1_3 | Brambory (včetně raných a sadbových) | Brambory (včetně raných a sadbových) Brambory na škrob Ostatní brambory |
| 2.01.04. | B_1_4 | Cukrovka (kromě sadbové) | Cukrovka (kromě sadbové) |
| 2.01.05. | B_1_5 | Krmné okopaniny a hlízy (kromě sadbových) | Krmné okopaniny a brukvovité (kromě sadbových) |
| 2.01.06.01. | B_1_6_1 | Tabák | Tabák |
| 2.01.06.02. | B_1_6_2 | Chmel | Chmel |
| 2.01.06.03. | B_1_6_3 | Bavlna | Bavlna |
| 2.01.06.04. | B_1_6_4 | Řepka a řepice | Řepka a řepice |
| 2.01.06.05. | B_1_6_5 | Slunečnice | Slunečnice |
| 2.01.06.06. | B_1_6_6 | Sója | Sója |
| 2.01.06.07. | B_1_6_7 | Len setý olejný | Len setý olejný |
| 2.01.06.08. | B_1_6_8 | Ostatní olejniny | Ostatní olejniny |
| 2.01.06.09. | B_1_6_9 | Len | Len |
| 2.01.06.10. | B_1_6_10 | Konopí | Konopí |
| 2.01.06.11. | B_1_6_11 | Ostatní přadné plodiny | Ostatní přadné rostliny |
| 2.01.06.12. | B_1_6_12 | Aromatické, léčivé a kořeninové rostliny | Aromatické, léčivé a kořenivé rostliny |
| 2.01.06.99. | B_1_6_99 | Ostatní technické plodiny jinde neuvedené | Cukrová třtina Ostatní technické plodiny jinde neuvedené |
| 2.01.07. | B_1_7 | Čerstvá zelenina, melouny, jahody, z toho: | |
| 2.01.07.01. | B_1_7_1 | pěstované venku nebo pod nízkým (nepřístupným) ochranným krytem | |
| 2.01.07.01.01. | B_1_7_1_1 | polní produkce | Čerstvá zelenina, melouny a jahody – polní produkce |
| 2.01.07.01.02. | B_1_7_1_2 | zahradnická produkce | Čerstvá zelenina, melouny a jahody – zahradní produkce |
| 2.01.07.02. | B_1_7_2 | pěstované ve skleníku nebo pod jiným (přístupným) ochranným krytem | Čerstvá zelenina, melouny a jahody – pěstované ve skleníku nebo pod jiným (přístupným) ochranným krytem |
| 2.01.08. | Květiny a okrasné rostliny (kromě školek): | ||
| 2.01.08.01. | B_1_8_1 | pěstované venku nebo pod nízkým (nepřístupným) ochranným krytem | Květiny a okrasné rostliny – pěstované venku nebo pod nízkým (nepřístupným) ochranným krytem |
| 2.01.08.02. | B_1_8_2 | pěstované ve skleníku nebo pod jiným (přístupným) ochranným krytem | Květiny a okrasné rostliny – pěstované ve skleníku nebo pod jiným (přístupným) ochranným krytem |
| 2.01.09. | B_1_9 | Plodiny sklízené v zeleném stavu | |
| 2.01.09.01. | B_1_9_1 | Dočasné travní porosty | Dočasné travní porosty |
| 2.01.09.02. | B_1_9_2 | Ostatní plodiny sklízené v zeleném stavu | |
| 2.01.09.02.01. | B_1_9_2_1 | Kukuřice na zelené krmení | Kukuřice na zelené krmení |
| 2.01.09.02.02. | B_1_9_2_2 | Luskoviny | Luskoviny |
| 2.01.09.02.99. | B_1_9_2_99 | Ostatní plodiny sklízené v zeleném stavu jinde neuvedené | Ostatní plodiny sklízené v zeleném stavu jinde neuvedené |
| 2.01.10. | B_1_10 | Osivo a sadba na orné půdě | Osivo a sadba na orné půdě |
| 2.01.11. | B_1_11 | Ostatní plodiny na orné půdě | Ostatní plodiny na orné půdě |
| 2.01.12. | B_1_12 | Půda ležící ladem | Půda ležící ladem, na kterou se nevztahují žádné subvence |
| 2.02. | B_2 | Zelinářské zahrady | Užitkové zahrady |
| 2.03.01. | B_3_1 | Pastviny a louky kromě extenzivních pastvin | Pastviny a louky kromě extenzivních pastvin |
| 2.03.02. | B_3_2 | Extenzivní pastviny | Extenzivní pastviny |
| 2.03.03. | B_3_3 | Trvalé travní porosty, které se již nevyužívají k účelům produkce a na které se vztahují subvence | Trvalé travní porosty již nevyužívané k produkci a způsobilé pro platbu subvencí |
| 2.04.01. | B_4_1 | Ovocné sady včetně porostů bobulovin | |
| 2.04.01.01. | B_4_1_1 | Druhy ovoce, z toho: | |
| 2.04.01.01.01. | B_4_1_1_1 | ovoce mírného klimatického pásma | Jablka Hrušky Broskve a nektarinky Jiné ovoce mírného podnebného pásu |
| 2.04.01.01.02. | B_4_1_1_2 | ovoce subtropického klimatického pásma | Ovoce subtropického nebo tropického podnebného pásu |
| 2.04.01.02. | B_4_1_2 | Bobuloviny | Bobuloviny |
| 2.04.01.03. | B_4_1_3 | Skořápkové ovoce | Ořechy |
| 2.04.02. | B_4_2 | Citrusové sady | Pomeranče Tanžerinky, mandarinky, klementinky a podobné drobné ovoce Citrony Ostatní citrusové ovoce |
| 2.04.03. | B_4_3 | Olivové háje | |
| 2.04.03.01. | B_4_3_1 | produkující běžně stolní olivy | Stolní olivy |
| 2.04.03.02. | B_4_3_2 | produkující běžně olivy na olej | Olivy na výrobu oleje (prodávané jako plody) Olivový olej |
| 2.04.04. | B_4_4 | Vinice, jejichž produkcí je obvykle | |
| 2.04.04.01. | B_4_4_1 | Jakostní víno | Víno s chráněným označením původu (CHOP) Víno s chráněným zeměpisným označením (CHZO) Hrozny pro výrobu vína s chráněným označením původu (CHOP) Hrozny pro výrobu vína s chráněným zeměpisným označením (CHZO) |
| 2.04.04.02. | B_4_4_2 | Ostatní víno | Ostatní víno Hrozny pro výrobu ostatních vín |
| 2.04.04.03. | B_4_4_3 | Hrozny stolní | Hrozny stolní |
| 2.04.04.04. | B_4_4_4 | Rozinky | Rozinky |
| 2.04.05. | B_4_5 | Školky | Školky |
| 2.04.06. | B_4_6 | Ostatní trvalé kultury | Ostatní trvalé kultury Vánoční stromky |
| 2.04.07. | B_4_7 | Trvalé kultury pěstované ve skleníku | Trvalé kultury pěstované ve skleníku |
| 2.06.01. | B_6_1 | Houby | Houby |
| 3.01. | C_1 | Koňovití | Koňovití |
| 3.02.01. | C_2_1 | Skot, mladší než jeden rok, býci a jalovice | Skot, mladší než jeden rok, samci a samice |
| 3.02.02. | C_2_2 | Býci, nejméně 1 rok staří, avšak mladší než 2 roky | Samci skotu, nejméně 1 rok staří, avšak mladší než 2 roky |
| 3.02.03. | C_2_3 | Jalovice, nejméně 1 rok staré, avšak mladší než 2 roky | Samice skotu, nejméně 1 rok staré, avšak mladší než 2 roky |
| 3.02.04. | C_2_4 | Býci, nejméně 2 roky staří | Samci skotu, nejméně 2 roky staří |
| 3.02.05. | C_2_5 | Jalovice, nejméně 2 roky staré | Chovné jalovice Jalovice na výkrm |
| 3.02.06. | C_2_6 | Dojnice | Dojnice Buvolí krávy |
| 3.02.99. | C_2_99 | Ostatní krávy | Ostatní krávy |
| 3.03.01. | C_3_1 | Ovce (jakéhokoli stáří) | |
| 3.03.01.01. | C_3_1_1 | Chovné samice | Bahnice, chovné samice |
| 3.03.01.99. | C_3_1_99 | Ostatní ovce | Ostatní ovce |
| 3.03.02. | C_3_2 | Kozy (jakéhokoli stáří) | |
| 3.03.02.01. | C_3_2_1 | Chovné samice | Kozy, chovné samice |
| 3.03.02.99. | C_3_2_99 | Ostatní kozy | Ostatní kozy |
| 3.04.01. | C_4_1 | Selata s živou hmotností méně než 20 kg | Selata s živou hmotností méně než 20 kg |
| 3.04.02. | C_4_2 | Chovné prasnice o hmotnosti nejméně 50 kg | Chovné prasnice o hmotnosti nejméně 50 kg |
| 3.04.99. | C_4_99 | Ostatní prasata | Prasata na výkrm Ostatní prasata |
| 3.05.01. | C_5_1 | Brojleři | Drůbež — brojleři |
| 3.05.02. | C_5_2 | Nosnice | Nosnice |
3.05.03. 3.05.03.01. 3.05.03.02. 3.05.03.03. 3.05.03.04. 3.05.03.99. | C_5_3 C_5_3_1 C_5_3_2 C_5_3_3 C_5_3_4 C_5_3_99 | Ostatní drůbež Krůty Kachny Husy Pštrosi Ostatní drůbež jinde neuvedená | Ostatní drůbež |
| 3.06. | C_6 | Králíci, chovné samice | Králíci, chovné samice Ostatní králíci |
| 3.07. | C_7 | Včely | Včely |
Kódy seskupující několik odvětví zahrnutých do FSS 2016:
P45. Mléčný skot = 3.02.01. (skot, mladší než jeden rok, býci a jalovice) + 3.02.03. (jalovice, nejméně 1 rok staré, avšak mladší než 2 roky) + 3.02.05. (jalovice, nejméně 2 roky staré) + 3.02.06. (dojnice) P46. Skot = P45 (mléčný skot) + 3.02.02. (býci, nejméně 1 rok staří, avšak mladší než 2 roky) + 3.02.04. (býci, nejméně 2 roky staří) + 3.02.99. (ostatní krávy) GLHospodářská zvířata zkrmující objemnou píci = 3.01. (koňovití) + P46 (skot) + 3.03.01.01. (chovné ovce – samice) + 3.03.01.99. (ostatní ovce) + 3.03.02.01. (chovné kozy samice) + 3.03.02.99. (ostatní kozy)
Pokud GL=0 FCP1 Pícniny na prodej = 2.01.05. (krmné okopaniny a hlízy) + 2.01.09. (Plodiny sklizené v zeleném stavu) + 2.03.01. (pastviny a louky kromě extenzivních pastvin) + 2.03.02. (extenzivní pastviny)
FCP4 Pícniny pro hospodářská zvířata zkrmující objemnou píci = 0 P17Okopaniny = 2.01.03. (brambory) + 2.01.04. (cukrová řepa) + 2.01.05. (krmné okopaniny a hlízy)
Pokud GL > 0 FCP1 Pícniny na prodej = 0
FCP4 Pícniny pro hospodářská zvířata zkrmující objemnou píci = 2.01.05. (krmné okopaniny a hlízy) + 2.01.09. (plodiny sklizené v zeleném stavu) + 2.03.01. (pastviny a louky kromě extenzivních pastvin) + 2.03.02. (extenzivní pastviny) P17 Okopaniny = 2.01.03. (brambory) + 2.01.04. (cukrová řepa) P151. Obiloviny bez rýže = 2.01.01.01. (pšenice obecná a špalda) + 2.01.01.02. (pšenice tvrdá) + 2.01.01.03. (žito) + 2.01.01.04. (ječmen) + 2.01.01.05. (oves) + 2.01.01.06. (kukuřice na zrno) + 2.01.01.99. (ostatní obiloviny pěstované na zrno) P15. Obiloviny = P151 (obiloviny bez rýže) + 2.01.01.07. (rýže) P16. Olejniny = 2.01.06.04. (řepka a řepice) + 2.01.06.05. (slunečnice) + 2.01.06.06. (sója) + 2.01.06.07. (len (lněné semeno)) + 2.01.06.08. (ostatní olejniny) P16. Olejniny = 2.01.06.04. (řepka a řepice) + 2.01.06.05. (slunečnice) + 2.01.06.06. (sója) + 2.01.06.07. (len (lněné semeno)) + 2.01.06.08. (ostatní olejniny) P51. Prasata = 3.04.01. (selata s živou hmotností méně než 20 kg) + 3.04.02. (chovné prasnice o hmotnosti nejméně 50 kg) + 3.04.99. (ostatní prasata) P52. Drůbež = 3.05.01. (brojleři) + 3.05.02. (nosnice) + 3.05.03. (ostatní drůbež) P1. Všeobecná rostlinná výroba = P15 (obiloviny) + 2.01.02. (sušené luštěniny a bílkovinné plodiny) + 2.01.03. (brambory) + 2.01.04. (cukrová řepa) + 2.01.06.01. (tabák) + 2.01.06.02. (chmel) + 2.01.06.03. (bavlna) + P16 (olejniny) + 2.01.06.09. (len) + 2.01.06.10. (konopí) + 2.01.06.11. (ostatní přadné rostliny) + 2.01.06.12. (aromatické, léčivé a kořeninové rostliny) + 2.01.06.99. (ostatní technické plodiny jinde neuvedené) + 2.01.07.01.01. (čerstvá zelenina, melouny, jahody — pěstované venku nebo pod nízkým (nepřístupným) ochranným krytem — polní produkce + 2.01.10. (osivo a sadba na orné půdě) + 2.01.11. (ostatní orná půda) + 2.01.12. (půda ležící ladem) + FCP1 (pícniny na prodej) P2. Zahradnictví = 2.01.07.01.02. (čerstvá zelenina, melouny, jahody — pěstované venku nebo pod nízkým (nepřístupným) ochranným krytem — zahradní produkce + 2.01.07.02. (čerstvá zelenina, melouny a jahody — pěstované ve skleníku nebo pod jiným (přístupným) ochranným krytem) + 2.01.08.01. (květiny a okrasné rostliny — pěstované venku nebo pod nízkým (nepřístupným) ochranným krytem) + 2.01.08.02. (květiny a okrasné rostliny — pěstované venku nebo pod nízkým (přístupným) ochranným krytem) + 2.06.01. (houby) + 2.04.05. (školky) P3. Trvalé kultury = 2.04.01. (ovocné sady včetně porostů bobulovin) + 2.04.02. (citrusové sady) + 2.04.03. (olivové háje) + 2.04.04. (vinice) + 2.04.06. (ostatní trvalé kultury) + 2.04.07. (trvalé kultury pěstované ve skleníku) P4. Chov zvířat zkrmujících objemnou píci a píce = GL (hospodářská zvířata zkrmující objemnou píci) + FCP4 (píce pro hospodářská zvířata zkrmující objemnou píci) P5. Chov zvířat krmených jadrným krmivem = P51 (prasata) + P52 (drůbež) + 3.06. (králíci, chovné samice)| Obecný typ výrobního zaměření | Hlavní typ výrobního zaměření | Speciální typy výrobního zaměření |
Polní výroba | Obiloviny, olejniny a bílkovinné plodiny | Obiloviny (bez rýže), olejniny a bílkovinné plodiny Rýže Kombinace obilovin, olejnin, bílkovinných plodin a rýže |
Všeobecná polní výroba | Okopaniny Kombinace obilovin, olejnin, bílkovinných plodin a okopanin Polní zelenina Tabák Bavlna Kombinace různých polních plodin | |
Zahradnictví | Zahradnictví – pěstování ve vnitřních prostorách | Zelenina pěstovaná ve vnitřních prostorách Květiny a okrasné rostliny pěstované ve vnitřních prostorách Smíšené zahradnické plodiny pěstované ve vnitřních prostorách |
Zahradnictví – polní | Zelenina – polní Květiny a okrasné rostliny – polní Smíšené zahradnické plodiny – polní | |
Ostatní zahradnictví | Houby Školky Různé zahradnictví | |
Trvalé kultury | Vinice | Jakostní víno Ostatní víno Stolní hrozny Ostatní vinice |
Ovocnářství včetně citrusových plodů | Ovocnářství (bez citrusů, tropického a subtropického ovoce a ořechů) Citrusové plody Ořechy Tropické a subtropické ovoce Ovocnářství, citrusy, tropické a subtropické ovoce a ořechy: smíšená produkce | |
Olivy | Olivy | |
Různé trvalé kultury | Různé trvalé kultury |
| Obecný typ výrobního zaměření | Hlavní typ výrobního zaměření | Speciální typy výrobního zaměření |
Chov zvířat zkrmujících objemnou píci | Produkce mléka | Produkce mléka |
Odchov a výkrm skotu | Odchov a výkrm skotu | |
Kombinovaný chov skotu | Kombinovaný chov skotu | |
Ovce, kozy a ostatní chovy zvířat zkrmujících objemnou píci | Ovce Ovce a skot Kozy Různé chovy zvířat zkrmujících objemnou píci | |
Chov zvířat krmených jadrným krmivem | Chov prasat | Odchov prasat Výkrm prasat Odchov a výkrm prasat |
Chov drůbeže | Nosnice Jatečná drůbež Nosnice a jatečná drůbež | |
Chov různých druhů zvířat krmených jadrným krmivem | Chov různých druhů zvířat krmených jadrným krmivem |
| Obecný typ výrobního zaměření | Hlavní typ výrobního zaměření | Speciální typy výrobního zaměření |
Smíšená rostlinná výroba | Smíšená rostlinná výroba | Zahradnictví a trvalé kultury Polní plodiny a zahradnictví Polní plodiny a vinice Polní plodiny a trvalé kultury Smíšená rostlinná výroba, převážně polní plodiny Ostatní smíšená rostlinná výroba |
Smíšená živočišná výroba | Smíšený chov – převážně zvířat zkrmujících objemnou píci | Smíšený chov převážně mléčného skotu Smíšený chov převážně zvířat zkrmujících objemnou píci jiných než mléčný skot |
Smíšený chov – převážně zvířat krmených jadrným krmivem | Smíšený chov zvířat krmených jadrným krmivem a mléčného skotu Smíšený chov zvířat krmených jadrným krmivem a jiného než mléčného skotu | |
Smíšená rostlinná a živočišná výroba | Polní výroba a chov zvířat zkrmujících objemnou píci | Polní plodiny a mléčný skot Mléčný skot a polní plodiny Polní plodiny a chov zvířat zkrmujících objemnou píci (bez mléčného skotu) Chov zvířat zkrmujících objemnou píci (s výjimkou mléčného skotu) a polní plodiny |
Různé druhy rostlinné a živočišné výroby | Polní plodiny a chov zvířat krmených jadrným krmivem Trvalé kultury a chov zvířat zkrmujících objemnou píci Včelařství Různé smíšené druhy rostlinné a živočišné produkce | |
Neklasifikované podniky | Neklasifikované podniky | Neklasifikované podniky |
Annex 6
L CS CSPŘÍLOHA V
EKONOMICKÁ VELIKOST PODNIKŮ A TŘÍDY EKONOMICKÉ VELIKOSTI (ČLÁNEK 5)
Ekonomická velikost podniku se měří jako celková standardní produkce podniku vyjádřená v eurech.
Podniky se klasifikují podle tříd velikosti, jejichž prahy se stanovují takto:
| Třídy | Prahy v EUR |
| I | méně než |
| II | nejméně , méně než |
| III | nejméně , méně než |
| IV | nejméně , méně než |
| V | nejméně , méně než |
| VI | nejméně , méně než |
| VII | nejméně , méně než |
| VIII | nejméně , méně než |
| IX | nejméně , méně než |
| X | nejméně , méně než |
| XI | nejméně , méně než |
| XII | nejméně , méně než |
| XIII | nejméně , méně než |
| XIV | nejméně |
Velikostní třídy II a III nebo III a IV, IV a V nebo od III do V, VI a VII, VIII a IX, X a XI a od XII do XIV nebo X až XIV lze sloučit dohromady.
Annex 7
L CS CSPŘÍLOHA VI
STANDARDNÍ PRODUKCE (ČLÁNEK 6)
Standardní produkcí se rozumí hodnota produkce každého zemědělského produkčního odvětví uvedeného v čl. 6 odst. 1 odpovídající průměrné situaci v daném regionu.
b)Hodnotou produkce uvedenou v písmeni a) se rozumí finanční hodnota hrubé zemědělské produkce ve výstupních cenách zemědělské produkce. Jde o součet hodnoty hlavního produktu (hlavních produktů) a druhotného produktu (druhotných produktů).
Hodnoty se vypočítají vynásobením produkce připadající na jednotku výstupní cenou zemědělské produkce. DPH, daně z produktů a přímé platby se nezahrnují.
Hodnoty standardní produkce odpovídají produkčnímu období 12 měsíců (kalendářního nebo zemědělského hospodářského roku).
U produktů rostlinné a živočišné výroby, pro které je produkční období kratší nebo přesahuje 12 měsíců, se vypočítává standardní produkce odpovídající růstu nebo produkci za 12měsíční období.
Standardní produkce se určuje na základě produkce připadající na jednotku a na základě výstupní ceny zemědělské produkce zmiňované v písmeni b). Za tímto účelem jsou v členských státech základní údaje shromažďovány za sledované období vymezené v článku 4 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1198/2014.
- 1)Fyzické jednotky:
- a)Hodnoty standardní produkce se v produkčních odvětvích rostlinné výroby určují na základě plochy v hektarech.
U hub se však hodnoty standardní produkce určují na základě hrubé produkce za veškeré roční po sobě jdoucí sklizně a vyjadřují se na 100 m obhospodařované plochy. Pro použití v rámci zemědělské účetní datové sítě se tyto hodnoty standardní produkce u hub vydělují počtem ročních po sobě jdoucích sklizní, jejichž počet se sděluje Komisi podle článku 8 tohoto nařízení.
- b)Hodnoty standardní produkce týkající se produkčních odvětví živočišné výroby se určují na jeden kus hospodářského zvířete s výjimkou drůbeže, u níž se určují na 100 kusů, a včel, u nichž se určují na jedno včelstvo.
- 2)Měnové jednotky a zaokrouhlování:
Základní údaje pro výpočet hodnot standardní produkce a vypočítané hodnoty standardní produkce se udávají v eurech. U členských států, které se neúčastní hospodářské a měnové unie, se standardní produkce převádí na eura s využitím průměrných směnných kurzů za sledované období vymezené v bodě 1 písm. d) této přílohy. Tyto průměrné směnné kurzy se vypočítávají na základě oficiálních směnných kurzů zveřejňovaných Komisí (Eurostatem).
V příslušných případech lze hodnoty standardní produkce zaokrouhlovat na nejbližších 5 EUR.
Standardní produkce se určuje pro všechna zemědělská odvětví odpovídající položkám ve statistickém zjišťování o struktuře zemědělských podniků, a to v souladu s pravidly platnými pro tato zjišťování.
Standardní produkce se určuje alespoň pro územní jednotky, které jsou použitelné pro statistická zjišťování o struktuře zemědělských podniků a pro zemědělskou účetní datovou síť. Všechny tyto zeměpisné jednotky jsou založeny na obecné klasifikaci územních statistických jednotek (NUTS) podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1059/2003 [Pozn:
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1059/2003 ze dne 26. května 2003 o zavedení společné klasifikace územních statistických jednotek (NUTS) ( Úř. věst. L 154, 21.6.2003, s. 1 ).
] . Tyto jednotky jsou popsány jako nová klasifikace regionů úrovně NUTS 3. Za územní jednotky se nepokládají znevýhodněné oblasti nebo horské oblasti.Pro odvětví nezastoupená v dané oblasti se standardní produkce neurčuje.
- a)Základní údaje pro určení standardní produkce se obměňují alespoň pokaždé, kdy se provádí statistické zjišťování o struktuře zemědělských podniků ve formě cenzu, jak je uvedeno v článku 6 nařízení (ES) č. 1166/2008.
- b)Je-li možné zjišťování o struktuře zemědělských podniků uskutečnit formou výběrových šetření, jak je uvedeno v článku 6 nařízení (ES) č. 1166/2008, provede se aktualizace hodnot standardní produkce:
buď obměnou základních údajů podobným způsobem jako podle písmene a),
nebo uplatněním změnového koeficientu, kdy se hodnoty standardní produkce aktualizují, aby zohledňovaly změny, odhadované členskými státy, v množstvích produkovaných na jednotku a v cenách, pokud jde o jednotlivá produkční odvětví a jednotlivé regiony, k nimž došlo od posledního sledovaného období, jak je uvedeno v článku 4 nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1198/2014.
Členské státy jsou podle této přílohy odpovědné za shromažďování základních údajů pro výpočet hodnot standardní produkce, jakož i za výpočet těchto hodnot a jejich převod na eura a v příslušných případech i za shromažďování údajů potřebných pro použití aktualizační metody.
Následující speciální pravidla platí pro výpočet hodnot standardní produkce u určitých typů výrobního zaměření a pro výpočet celkové standardní produkce podniku:
Standardní produkce týkající se půdy ležící ladem se při výpočtu celkové standardní produkce podniku zohledňuje, pouze pokud u tohoto podniku existují jiné kladné hodnoty standardní produkce.
Jelikož produkce zelinářských zahrad je obvykle určena pro vlastní spotřebu držitele, nikoli na prodej, hodnoty standardní produkce se považují za rovné nule.
U hospodářských zvířat jsou odvětví členěna podle kategorie věku. Produkce odpovídá hodnotě růstu zvířete v době, v níž spadalo do dané kategorie. Jinými slovy, odpovídá rozdílu mezi hodnotou zvířete v okamžiku, kdy bylo z dané kategorie vyřazeno, a jeho hodnotou v okamžiku, kdy bylo do dané kategorie zařazeno (nazývanému též reprodukční hodnota).
Hodnoty standardní produkce týkající se skotu mladšího jednoho roku se při výpočtu celkové standardní produkce podniku zohledňují, pouze pokud je v podniku více kusů skotu mladšího jednoho roku než krav. Zohledňují se pouze hodnoty standardní produkce týkající se počtu skotu mladšího jednoho roku, který přesahuje počet krav.
Hodnoty standardní produkce týkající se ostatních ovcí se při výpočtu celkové standardní produkce podniku zohledňují, pouze pokud v podniku nejsou chovné ovce – samice.
Hodnoty standardní produkce týkající se ostatních koz se při výpočtu celkové standardní produkce podniku zohledňují, pouze pokud v podniku nejsou chovné kozy – samice.
Hodnoty standardní produkce týkající se selat se při výpočtu celkové standardní produkce podniku zohledňují, pouze pokud v podniku nejsou chovné prasnice.
Pokud v podniku nejsou hospodářská zvířata zkrmující objemnou píci (tj. koňovití, skot, ovce nebo kozy), píce (tj. okopaniny a hlízy, plodiny sklizené v zeleném stavu, pastviny a louky) se považuje za určenou na prodej a je součástí produkce všeobecné rostlinné výroby.
Pokud v zemědělském podniku jsou hospodářská zvířata zkrmující objemnou píci, považuje se píce za určenou ke krmení hospodářských zvířat zkrmujících objemnou píci a je součástí produkce hospodářských zvířat zkrmujících objemnou píci a píce.
Annex 8
L CS CSPŘÍLOHA VII
JINÉ VÝDĚLEČNÉ ČINNOSTI, KTERÉ SE PŘÍMO TÝKAJÍ PODNIKU (ČLÁNEK 7)
Jiné výdělečné činnosti, které se přímo týkají podniku, než zemědělské činnosti podniku zahrnují všechny činnosti, které se přímo týkají podniku a které mají na podnik ekonomický dopad, s výjimkou zemědělských prací. Jsou to činnosti, při kterých se využívají buď zdroje podniku (pozemky, stavební objekty, stroje, zemědělské produkty atd.), nebo produkty podniku.
Výdělečnými činnostmi se v této souvislosti rozumí aktivní práce; čímž jsou vyloučeny čistě finanční investice. Za jiné výdělečné činnosti se nepovažuje ani pronájem půdy či jiných zemědělských zdrojů podniku k rozličným činnostem, do nichž není podnik dále zapojen (v tom případě jde o součást jeho zemědělské činnosti).
Za jiné výdělečné činnosti se považuje veškeré zpracovávání zemědělských produktů, pokud se příslušné zpracovávání nemá za součást zemědělské činnosti. Zpracovávání vína a výroba olivového oleje proto zahrnuty nejsou, ledaže by byl podíl nakoupeného vína nebo olivového oleje významný.
Veškeré zpracovávání primárních zemědělských produktů na zpracovaný druhotný produkt v zemědělském podniku bez ohledu na to, zda se suroviny produkují v tomto zemědělském podniku, nebo se kupují jinde, se považuje za jiné výdělečné činnosti. Zahrnuto je zpracování masa, výroba sýrů atd.
Podíl jiných výdělečných činností, které se přímo týkají podniku, na produkci podniku se odhaduje jako podíl obratu jiných výdělečných činností, které se přímo týkají podniku, na sumě celkového obratu podniku a přímých plateb podniku podle nařízení (EU) č. 1307/2013 [Pozn: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013 ze dne 17. prosince 2013 , kterým se stanoví pravidla pro přímé platby zemědělcům v režimech podpory v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zrušují nařízení Rady (ES) č. 637/2008 a nařízení Rady (ES) č. 73/2009 ( Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 608 ).
Podniky se klasifikují podle tříd odrážejících podíl jiných výdělečných činností, které se přímo týkají podniku, na produkci daného podniku. Platí následující prahy:
| Třídy | Procentuální rozpětí |
| I | Od 0 % do 10 % (marginální podíl) |
| II | Od více než 10 % do 50 % (střední podíl) |
| III | Od více než 50 % do méně než 100 % (výrazný podíl) |