Tento předpis je součástí práva EU. Nařízení a směrnice EU jsou přímo použitelné nebo závazné pro členské státy včetně České republiky. Níže je zobrazen plný text v češtině z databáze EUR-Lex.
Delegated regulationCELEX 32015R2195

Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/2195 ze dne 9. července 2015, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 o Evropském sociálním fondu, pokud jde o definici standardních stupnic jednotkových nákladů a paušálních částek za účelem úhrady výdajů Komisí členským státům

Datum vydání
09.07.2015
Vstup v platnost
18.12.2015
Rok
2015
Zdroj
EUR-Lex / Úřední věstník EU
Plný text na EUR-Lex
32015R2195

Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/2195 ze dne 9. července 2015, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 o Evropském sociálním fondu, pokud jde o definici standardních stupnic jednotkových nákladů a paušálních částek za účelem úhrady výdajů Komisí členským státům

Aktuální znění

Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/2195 ze dne 9. července 2015 , kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 o Evropském sociálním fondu, pokud jde o definici standardních stupnic jednotkových nákladů a paušálních částek za účelem úhrady výdajů Komisí členským státům

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1081/2006 [Pozn: Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 470 .] , a zejména na čl. 14 odst. 1 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Standardní stupnice jednotkových nákladů a paušální částky za účelem úhrady výdajů členským státům by měly být stanoveny na základě metod, které předložily členské státy a které posoudila Komise, včetně metod stanovených v čl. 67 odst. 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 [Pozn: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ( Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320 ).] a v čl. 14 odst. 2 a 3 nařízení (EU) č. 1304/2013.

(2) S ohledem na různé druhy operací, které Evropský sociální fond může podporovat, se definice a výše standardních stupnic jednotkových nákladů a paušálních částek mohou lišit podle druhu operací s cílem zohlednit jejich zvláštní charakteristiky.

(3) Existují značné rozdíly mezi členskými státy a v některých případech i mezi regiony v rámci jednoho členského státu, pokud jde o výši nákladů na daný druh operace. V souladu se zásadou řádného finančního řízení Evropského sociálního fondu by definice a výše standardních stupnic jednotkových nákladů a paušálních částek stanovených Komisí měla rovněž zohlednit zvláštní charakteristiky každého členského státu a regionu.

(4) Aby výše standardních stupnic jednotkových nákladů odrážela úroveň skutečně vynaložených nákladů, byla vyvinuta metoda pro přizpůsobení výše částek,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Toto nařízení stanoví standardní stupnice jednotkových nákladů a paušální částky, které může Komise použít pro úhradu výdajů členským státům.

Článek 2

Druhy operací, na které se vztahuje úhrada na základě standardních stupnic jednotkových nákladů a paušálních částek v souladu s čl. 14 odst. 1 nařízení (EU) č. 1304/2013, jsou stanoveny v přílohách.

Článek 3

Definice a výše standardních stupnic jednotkových nákladů a paušálních částek v souladu s čl. 14 odst. 1 nařízení (EU) č. 1304/2013 pro každý druh operací jsou stanoveny v přílohách.

Článek 4

1. Výše částek uvedených v přílohách se přizpůsobí v souladu s metodami stanovenými v přílohách.

2. Výše částek přizpůsobená v souladu s odstavcem 1 se použije při úhradě výdajů souvisejících s těmi částmi operací, které jsou provedeny v den přizpůsobení a po tomto datu.

Článek 5

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie .

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 9. července 2015 .

Za Komisi

předseda

Jean-Claude Juncker

Annex 1

L CS CS

PŘÍLOHA I

Podmínky úhrady výdajů na základě standardních stupnic jednotkových nákladů pro Švédsko

Definice standardních stupnic jednotkových nákladů
[Pozn:

Částky standardních stupnic jednotkových nákladů se vztahují pouze na ty části operací, které zahrnují kategorie nákladů stanovené v této příloze.

]
[Pozn:

Celkový počet hodin vykázaných v daném roce nesmí být vyšší než standardní počet odpracovaných hodin za rok ve Švédsku, který činí hodin.

]
[Pozn:

Kód povolání platný ve Švédsku.

]
[Pozn:

Měna ve Švédsku.

]
Druh operací Název ukazatele Kategorie nákladů Jednotka měření pro ukazatel Částky
Operace podporované v rámci prioritní osy 1 "Poskytnutí dovedností "operačního programu (Nationellt socialfondsprogram för investering för tillväxt och sysselsättning 2014–2020) (CCI- 2014SE05M9OP001)
Odpracované hodiny Mzda zaměstnanců pracujících na operaci Počet odpracovaných hodin

Mzdová skupina

(kód SSYK )

Region: Stockholm (SE 11)

(jednotkové náklady na hodinu – částka v SEK )

Všechny regiony kromě Stockholmu (SE 12-33)

(jednotkové náklady na hodinu – částka v SEK)

1 (912 – 913 -919 -921)
2 (414 – 415 – 421 – 422 -512 – 513 – 514 – 515 – 522 – 611 -612 -613 – 614 -826)
3 (331 – 348 – 411 – 412 – 413 – 419 – 711 – 712 – 713 – 714 – 721 – 722 – 723 – 724 – 731 – 732 – 734 – 741 – 742 – 743 – 811 – 812 – 813 – 814 – 815 – 816 – 817 – 821 – 822 – 823 -824 – 825 – 827 -828 -829 -831 – 832 – 833 – 834 – 914 – 915 – 931 – 932 – 933)
4 (223 – 232 – 233 – 234 – 235 – 243 – 249 – 313 – 322 – 323 – 324 – 332 – 342 – 343 – 344 – 345 – 346 – 347 – 511 – 011)
5 (213 – 221 – 231 – 241 – 244 – 245 – 246 – 247 – 248 – 311 – 312 – 315 – 321 – 341)
6 (211 – 212 – 214 – 222 – 242 – 314)
7 A (121)
7 B (111-123)
7 C (131-122)
Operace podporované v rámci prioritní osy 1 "Poskytnutí dovedností "operačního programu (Nationellt socialfondsprogram för investering för tillväxt och sysselsättning 2014–2020)(CCI-2014SE05M9OP001)
Hodiny strávené účastí na operaci Mzda účastníka Počet hodin strávených účastí

Region: Stockholm (SE 11)

(jednotkové náklady na hodinu – částka v SEK)

Všechny regiony kromě Stockholmu (SE 12-33)

(jednotkové náklady na hodinu – částka v SEK)

Operace podporované v rámci prioritní osy 2 "Zvýšený přechod do zaměstnání "a prioritní osy 3 "Iniciativa na podporu zaměstnanosti mladých lidí "operačního programu (Nationellt socialfondsprogram för investering för tillväxt och sysselsättning 2014–2020) (CCI-2014SE05M9OP001)
Odpracované hodiny Mzda zaměstnanců pracujících na operaci Počet odpracovaných hodin Profesní kategorie

Region: Stockholm (SE 11)

(jednotkové náklady na hodinu – částka v SEK)

Všechny regiony kromě Stockholmu (SE 12-33)

(jednotkové náklady na hodinu – částka v SEK)

Vedoucí projektu pro operace, u nichž celkové způsobilé výdaje uvedené v dokumentu, který stanoví podmínky podpory, přesahují 20 milionů SEK
Vedoucí projektu pro operace, u nichž celkové způsobilé výdaje uvedené v dokumentu, který stanoví podmínky podpory, činí 20 milionů SEK nebo méně/asistent vedoucího projektu pro operace, u nichž celkové způsobilé výdaje uvedené v dokumentu, který stanoví podmínky podpory, přesahují 20 milionů SEK
Pracovník projektu
Ekonom projektu
Administrátor
Operace podporované v rámci prioritní osy 2 "Zvýšený přechod do zaměstnání "a prioritní osy 3 "Iniciativa na podporu zaměstnanosti mladých lidí "operačního programu (Nationellt socialfondsprogram för investering för tillväxt och sysselsättning 2014–2020) (CCI- 2014SE05M9OP001)
Hodiny strávené účastí na operaci Dávka pro účastníka Počet hodin strávených účastí Finanční pomoc (jednotkové náklady na hodinu)
Věk (SEK)
18–24 let
25–29 let
30–64 let
Grant na aktivitu a dávka na rozvoj (jednotkové náklady na hodinu)
Věk (SEK)
15–19 let
20–24 let
25–29 let
30–44 let
45–69 let
Sociální a zdravotní dávka (jednotkové náklady na hodinu)
Věk (SEK)
19–29 let (sociální dávka)
30–64 let (zdravotní dávka)
Nemocenská dávka, dávka na rehabilitaci a dávka za pracovní úraz a nemoc z povolání (jednotkové náklady na hodinu)
Věk (SEK)
– 19 let
20–64 let
Přizpůsobení částek

Jednotkové náklady v tabulce se vztahují na odpracované hodiny nebo hodiny strávené účastí v roce 2015. S výjimkou jednotkových nákladů týkajících se dávek pro účastníka uvedených v bodě 4 tabulky, které nebudou přizpůsobeny, se tyto hodnoty 1. ledna každého roku počínaje rokem 2016 do roku 2023 automaticky zvýší o 2 %.

Annex 2

L CS CS

PŘÍLOHA II

Podmínky úhrady výdajů na základě standardních stupnic jednotkových nákladů pro Francii

Definice standardních stupnic jednotkových nákladů
[Pozn:

Mladí lidé, kteří nejsou zaměstnaní ani se neúčastní vzdělávání nebo odborné přípravy, kteří jsou zapojeni do operace podporované programem "PROGRAMME OPÉRATIONNEL NATIONAL POUR LA MISE EN ŒUVRE DE L'INITIATIVE POUR L'EMPLOI DES JEUNES EN METROPOLE ET OUTRE-MER ".

]
Druh operací Název ukazatele Kategorie nákladů Jednotka měření pro ukazatel Částky (v EUR)
"Garantie Jeunes "podporovaná v rámci prioritní osy 1 "Accompagner les jeunes NEET vers et dans l'emploi "operačního programu "PROGRAMME OPÉRATIONNEL NATIONAL POUR LA MISE EN ŒUVRE DE L'INITIATIVE POUR L'EMPLOI DES JEUNES EN METROPOLE ET OUTRE-MER "(CCI-2014FR05M9OP001) Mladí NEET s pozitivním výsledkem v rámci "Garantie Jeunes "nejpozději 12 měsíců po zahájení koučinku
  • dávky vyplacené účastníkovi;

  • aktivační náklady, které vynaloží "missions locales "

Počet mladých NEET, kteří nejpozději 12 měsíců po zahájení koučinku dosáhli některého z těchto výsledků:

  • zahájili vzdělávání v odborných dovednostech vedoucí k získání osvědčení prostřednictvím:

    • zahájení odborné přípravy v rámci celoživotního učení, nebo

    • zahájení základní odborné přípravy;

    nebo

  • založili obchodní společnost; nebo

  • našli si zaměstnání; nebo

  • strávili alespoň 80 pracovních dní v (placeném, či nikoli) profesním prostředí

Přizpůsobení částek

Standardní stupnice jednotkových nákladů v tabulce je zčásti založena na standardní stupnici jednotkových nákladů financovaných výhradně Francií. Z uvedených EUR odpovídá EUR standardní stupnici jednotkových nákladů uvedené v "instruction ministérielle du 11 octobre 2013 relative à l'expérimentation Garantie Jeunes prise pour l'application du décret 2013-80 du er octobre 2013 ainsi que par l'instruction ministérielle du 20 mars 2014 "k pokrytí nákladů vynaložených veřejnými službami zaměstnanosti mládeže "missions locales "na koučink každého NEET vstupujícího do "Garantie Jeunes ".

Standardní stupnici jednotkových nákladů vymezenou v oddíle 1 členský stát aktualizuje v souladu s přizpůsobeními, provedenými podle vnitrostátních pravidel, standardní stupnice jednotkových nákladů ve výši EUR zmíněné v odstavci 1 výše, která pokrývá náklady vynaložené veřejnými službami zaměstnanosti mládeže.

Tento web používá cookies pro zajištění správné funkčnosti, analýzu návštěvnosti a personalizaci obsahu. Více informací