Tento předpis je součástí práva EU. Nařízení a směrnice EU jsou přímo použitelné nebo závazné pro členské státy včetně České republiky. Níže je zobrazen plný text v češtině z databáze EUR-Lex.
Implementing regulationCELEX 32016R2236

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/2236 ze dne 12. prosince 2016, kterým se upřesňují technické ukazatele modulu ad hoc pro rok 2018 o slaďování pracovního a rodinného života (Text s významem pro EHP )

Datum vydání
12.12.2016
Vstup v platnost
02.01.2017
Rok
2016
Zdroj
EUR-Lex / Úřední věstník EU
Plný text na EUR-Lex
32016R2236

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/2236 ze dne 12. prosince 2016, kterým se upřesňují technické ukazatele modulu ad hoc pro rok 2018 o slaďování pracovního a rodinného života (Text s významem pro EHP )

Aktuální znění

Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/2236 ze dne 12. prosince 2016 , kterým se upřesňují technické ukazatele modulu ad hoc pro rok 2018 o slaďování pracovního a rodinného života (Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 577/98 ze dne 9. března 1998 o organizaci výběrového šetření pracovních sil ve Společenství [Pozn: Úř. věst. L 77, 14.3.1998, s. 3 .] , a zejména na čl. 7a odst. 5 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) EU si stanovila dlouhodobý závazek podporovat rovnováhu mezi pracovním a soukromým životem. Minimální normy v této oblasti jsou stanoveny směrnicí o mateřské dovolené [Pozn: Směrnice Rady 92/85/EHS ze dne 19. října 1992 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví při práci těhotných zaměstnankyň a zaměstnankyň krátce po porodu nebo kojících zaměstnankyň (desátá směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) ( Úř. věst. L 348, 28.11.1992, s. 1 ).] a směrnicí o rodičovské dovolené [Pozn: Směrnice Rady 2010/18/EU ze dne 8. března 2010 , kterou se provádí revidovaná rámcová dohoda o rodičovské dovolené uzavřená mezi organizacemi BUSINESSEUROPE, UEAPME, CEEP a EKOS a zrušuje se směrnice 96/34/ES ( Úř. věst. L 68, 18.3.2010, s. 13 ).] . EU si rovněž stanovila cíle, jež mají zlepšit poskytování péče o děti ve smyslu barcelonských cílů, a v rámci evropského semestru 2016 byla také vydána doporučení pro jednotlivé země v oblasti rovnováhy mezi pracovním a soukromým životem.

(2) Ve svém pracovním programu na rok 2016 [Pozn: COM(2015) 610 final.] Komise předkládá své plány na zřízení iniciativy, která se bude zabývat řešením problémů rovnováhy mezi pracovním a soukromým životem, jimž čelí rodiče a pečovatelé.

(3) Monitorování problémů rovnováhy mezi pracovním a soukromým životem a pokrok v této oblasti je tedy zásadní a důležité je také lepší shromažďování údajů.

(4) Nařízení Komise (EU) č. 318/2013 [Pozn: Nařízení Komise (EU) č. 318/2013 ze dne 8. dubna 2013 o přijetí programu modulů ad hoc na období 2016 až 2018 pro výběrové šetření pracovních sil stanovené podle nařízení Rady (ES) č. 577/98 ( Úř. věst. L 99, 9.4.2013, s. 11 ).] zřizuje modul ad hoc o slaďování pracovního a rodinného života.

(5) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1397/2014 [Pozn: Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1397/2014 ze dne 22. října 2014 , kterým se mění nařízení (EU) č. 318/2013 o přijetí programu modulů ad hoc na období 2016 až 2018 pro výběrové šetření pracovních sil stanovené podle nařízení Rady (ES) č. 577/98 ( Úř. věst. L 370, 30.12.2014, s. 42 ).] upřesňuje a popisuje oblasti specializovaných informací ( " dílčí moduly ad hoc " ), které mají být začleněny do modulu ad hoc pro rok 2018 o slaďování pracovního a soukromého života.

(6) Komise by měla upřesnit technické ukazatele, filtry, kódy a lhůtu pro předávání údajů v rámci modulu ad hoc o slaďování pracovního a soukromého života.

(7) Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro Evropský statistický systém,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Technické ukazatele modulu ad hoc pro rok 2018 o slaďování pracovního a soukromého života, filtry, kódy, které se mají použít, a lhůta, ve které musí být výsledky zaslány Komisi, jsou stanoveny v příloze tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie .

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 12. prosince 2016 .

Za Komisi

předseda

Jean-Claude Juncker

Annex 1

L CS CS

PŘÍLOHA

Tato příloha stanoví technické ukazatele, filtry a kódy, které se mají použít pro modul ad hoc o slaďování pracovního a soukromého života, jehož provedení se plánuje na rok 2018. Stanoví rovněž lhůty pro předkládání údajů Komisi.

Lhůta pro předání výsledků Komisi: 31. březen 2019 .

Filtry a kódy, které se mají použít pro zasílání údajů: jak je stanoveno v příloze III nařízení Komise (ES) č. 377/2008 [Pozn:

Nařízení Komise (ES) č. 377/2008 ze dne 25. dubna 2008 , kterým se provádí nařízení Rady (ES) č. 577/98 o organizaci výběrového šetření pracovních sil ve Společenství, pokud jde o kódování používané pro přenos dat od roku 2009, používání dílčího výběrového souboru pro sběr údajů o strukturálních proměnných a o definici referenčních čtvrtletí ( Úř. věst. L 114, 26.4.2008, s. 57 ).

] .

Položky vyhrazené pro volitelné váhové faktory; mají se použít v případě dílčího výběrového souboru nebo neposkytnutí odpovědi: položky 223–226 obsahující celá čísla a položky 227–228 obsahující desetinná místa.

1)Dílčí modul 1: Pečovatelské povinnosti
Název/položka Kód Popis Filtr
CARERES Existence pečovatelských povinností AGE = 18–64
Pravidelná péče o vlastní nebo partnerovy děti (< 15 let) nebo o nezpůsobilé příbuzné (15 let a starší)
Žádné pečovatelské povinnosti
Pouze o vlastní nebo partnerovy děti v domácnosti
Pouze o vlastní nebo partnerovy děti mimo domácnost
Pouze o vlastní nebo partnerovy děti v domácnosti i mimo domácnost
Pouze o nezpůsobilé příbuzné
O vlastní nebo partnerovy děti v domácnosti a nezpůsobilé příbuzné
O vlastní nebo partnerovy děti mimo domácnost a nezpůsobilé příbuzné
O vlastní nebo partnerovy děti v domácnosti i mimo domácnost a nezpůsobilé příbuzné
Nehodí se (nezahrnuto ve filtru)
Prázdné Žádná odpověď/neví
CHCARUSE Využívání služeb péče o děti CARERES = 2-4,6-8
Využívání profesionálních služeb péče o děti u některých nebo všech dětí
Ne
Ano, u některých dětí
Ano, u všech dětí
Nehodí se (nezahrnuto ve filtru)
Prázdné Žádná odpověď/neví
CHCAROBS Příčiny nevyužívání služeb péče o děti CHCARUSE = 1,2
213/214 Hlavní důvod, proč (více) nevyužívají služeb péče o děti u vlastních nebo partnerových dětí
Služby jsou nedostupné/není volná kapacita
Náklady
Kvalita/druh služeb
Jiné překážky týkající se služeb
Péče zajišťována svépomocí/s partnerem
Péče zajišťována mj. s jinou neformální podporou
Profesionální služby využívané u některých, nikoli však všech dětí, jsou dostačující
Děti o sebe pečují samy
Jiné osobní důvody
Nehodí se (nezahrnuto ve filtru)
Prázdné Žádná odpověď/neví
CHCAREFF Dopad povinnosti péče o děti na zaměstnání CARERES = 2-4,6-8 a WSTATOR = 1,2
Hlavní způsob, jak zaměstnané osoby přizpůsobily svou práci kvůli lepšímu plnění povinnosti péče o děti
Jakékoli změny vedoucí k vyššímu příjmu
Nižší počet odpracovaných hodin
Méně náročné úkoly v zaměstnání
Změna pracovního místa nebo zaměstnavatele kvůli snazšímu slaďování
V současné době pracovní volno z rodinných důvodů
Ostatní
Žádný dopad
Nehodí se (nezahrnuto ve filtru)
Prázdné Žádná odpověď/neví
2)Dílčí modul 2: Pružnost při organizaci pracovní doby
Název/položka Kód Popis Filtr
POSSTEND Pružnost pracovní doby kvůli péči STAPRO = 3 a CARERES = 2-8
Možnost posunout začátek a/nebo konec pracovního dne v hlavním zaměstnání kvůli usnadnění péče
Obecně možné
Málokdy možné
Nemožné
Nehodí se (nezahrnuto ve filtru)
Prázdné Žádná odpověď/neví
POSORGWT Možnost brát si kvůli péči celodenní volno STAPRO = 3 a CARERES = 2-8
Možnost uspořádat si pracovní dobu tak, aby bylo možné brát si celodenní volno v hlavním zaměstnání kvůli usnadnění péče
Obecně možné
Málokdy možné
Nemožné
Nehodí se (nezahrnuto ve filtru)
Prázdné Žádná odpověď/neví
WORKOBS Hlavní překážka v zaměstnání bránící sladění WSTATOR = 1,2 a CARERES = 2-8
Rys hlavního zaměstnání, který sladění nejvíce ztěžuje
Žádná překážka
Příliš dlouhá pracovní doba
Nepředvídatelná či nevyhovující pracovní doba
Dlouhé dojíždění
Náročné nebo namáhavé zaměstnání
Nedostatek podpory ze strany zaměstnavatelů a kolegů
Jiné překážky
Nehodí se (nezahrnuto ve filtru)
Prázdné Žádná odpověď/neví
3)Dílčí modul 3: Přerušení kariéry a rodičovská dovolená
Název/položka Kód Popis Filtr
STOPWORK Přerušení kariéry kvůli péči o děti AGE = 18–64
V průběhu zaměstnání po dobu alespoň jednoho měsíce nepracovali a starali se o vlastní nebo partnerovy děti
Ano
Kvůli péči o děti nikdy nepracovali
Ne (ale byli/jsou v pracovním poměru a děti mají)
Z jiného důvodu nikdy nepracovali
Nemají děti
Nehodí se (nezahrnuto ve filtru)
Prázdné Žádná odpověď/neví
STOPLENG Celková délka přerušení kariéry kvůli péči o děti STOPWORK = 1
Součet všech období přerušení zaměstnání v délce nejméně jednoho měsíce
Nejvýše 6 měsíců
Od více než 6 měsíců do 1 roku
Od více než 1 roku do 2 let
Od více než 2 let do 3 let
Od více než 3 let do 5 let
Více než 5 let
Nehodí se (nezahrnuto ve filtru)
Prázdné Žádná odpověď/neví
PARLEAV Využívání rodičovské dovolené STOPWORK = 1
Využívání rodičovské dovolené a/nebo mateřské/otcovské dovolené v rámci přerušení zaměstnání kvůli péči o děti
Pouze rodičovská dovolená
Kombinace pracovního volna z rodinných důvodů
Pouze mateřská/otcovská dovolená
Žádné pracovní volno z rodinných důvodů
DEREDSTP Přerušení kariéry kvůli nezpůsobilým příbuzným AGE = 18 – 64 a (EXISTPR = 1 nebo WSTATOR = 1,2)
Kvůli péči o nezpůsobilé příbuzné (ve věku 15 let nebo starší) v průběhu zaměstnání po dobu alespoň jednoho měsíce nepracovali nebo museli mít kratší pracovní dobu
Přerušení zaměstnání
Pouze zkrácená pracovní doba
Žádné přerušení zaměstnání ani zkrácení pracovní doby
Nikdy nemuseli pečovat o nezpůsobilé příbuzné
Nehodí se (nezahrnuto ve filtru)
Prázdné Žádná odpověď/neví

Tento web používá cookies pro zajištění správné funkčnosti, analýzu návštěvnosti a personalizaci obsahu. Více informací