Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2018/1127 ze dne 28. května 2018 , kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2195, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 o Evropském sociálním fondu, pokud jde o definici standardních stupnic jednotkových nákladů a paušálních částek za účelem úhrady výdajů Komisí členským státům
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1081/2006 [Pozn: Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 470 .] , a zejména na čl. 14 odst. 1 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) V zájmu zjednodušení použití prostředků z Evropského sociálního fondu (dále jen " ESF " ) a snížení administrativní zátěže pro příjemce je vhodné rozšířit působnost standardních stupnic jednotkových nákladů a paušálních částek, které jsou k dispozici pro úhradu členským státům. Standardní stupnice jednotkových nákladů a paušální částky za účelem úhrady členským státům by měly být stanoveny na základě údajů, které předložily členské státy nebo zveřejnil Eurostat, a na základě společně dohodnutých metod, včetně metod stanovených v čl. 67 odst. 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 [Pozn: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ( Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320 ).] a v čl. 14 odst. 2 a 3 nařízení (EU) č. 1304/2013.
(2) Vzhledem k tomu, že mezi členskými státy existují výrazné rozdíly ve výši nákladů na konkrétní druhy operací, mohou se definice a částky standardních stupnic jednotkových nákladů a paušální částky lišit podle druhu operací a podle dotčeného členského státu s cílem zohlednit jejich zvláštní charakteristiky.
(3) Chorvatsko, Irsko, Španělsko a Spojené království předložily metody pro definování standardních stupnic jednotkových nákladů za účelem úhrady výdajů Komisí.
(4) Francie, Česká republika, Malta, Slovensko a Kypr předložily metody, prostřednictvím kterých lze buď měnit standardní stupnice jednotkových nákladů, nebo definovat další standardní stupnice jednotkových nákladů pro úhradu výdajů ze strany Komise pro druhy operací, na které se nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/2195 [Pozn: Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/2195 ze dne 9. července 2015 , kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 o Evropském sociálním fondu, pokud jde o definici standardních stupnic jednotkových nákladů a paušálních částek za účelem úhrady výdajů Komisí členským státům ( Úř. věst. L 313, 28.11.2015, s. 22 ).] doposud nevztahuje.
(5) Pokud jde o standardní stupnice jednotkových nákladů, které se týkají operací na podporu vzdělávání a které lze použít pro všechny členské státy s výjimkou Řecka a Dánska, měly by být vyjasněny kategorie nákladů, na které se vztahují standardní stupnice jednotkových nákladů, a částky, které mají být uhrazeny v případě, že kurz netrvá celý akademický rok, nebo v případě částečné účasti.
(6) Nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2195 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2195 se mění takto:
- 1)Příloha II nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2195 se nahrazuje zněním uvedeným v příloze I tohoto nařízení.
- 2)Příloha III nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2195 se nahrazuje zněním uvedeným v příloze II tohoto nařízení.
- 3)Příloha V nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2195 se nahrazuje zněním uvedeným v příloze III tohoto nařízení.
- 4)Příloha VII nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2195 se nahrazuje zněním uvedeným v příloze IV tohoto nařízení.
- 5)Příloha XIV nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2195 se nahrazuje zněním uvedeným v příloze V tohoto nařízení.
- 6)Příloha XV nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2195 se nahrazuje zněním uvedeným v příloze VI tohoto nařízení.
- 7)Znění v příloze VII tohoto nařízení se doplňuje jako příloha XVI nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2195.
- 8)Znění v příloze VIII tohoto nařízení se doplňuje jako příloha XVII nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2195.
- 9)Znění v příloze IX tohoto nařízení se doplňuje jako příloha XVIII nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2195.
- 10)Znění v příloze X tohoto nařízení se doplňuje jako příloha XIX nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2195.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie .
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 28. května 2018 .
Za Komisi
předseda
Jean-Claude Juncker
Annex 1
L CS CSPŘÍLOHA I
Annex 2
L CS CSPŘÍLOHA II
Annex 3
L CS CSPŘÍLOHA III
Annex 4
L CS CSPŘÍLOHA IV
Annex 5
L CS CSPŘÍLOHA V
Annex 6
L CS CSPŘÍLOHA VI
Annex 7
L CS CSPŘÍLOHA VII
Annex 8
L CS CSPŘÍLOHA VIII
Annex 9
L CS CSPŘÍLOHA IX
Annex 10
L CS CSPŘÍLOHA X