Prováděcí nařízení Komise (EU) 2019/621 ze dne 17. dubna 2019 o technických informacích nezbytných pro technické prohlídky kontrolovaných položek, o používání doporučených metod technických prohlídek a o stanovení podrobných pravidel týkajících se formátu údajů a postupů pro přístup k příslušným technickým informacím (Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2014/45/EU ze dne 3. dubna 2014 o pravidelných technických prohlídkách motorových vozidel a jejich přípojných vozidel a o zrušení směrnice 2009/40/ES [Pozn: Úř. věst. L 127, 29.4.2014, s. 51 .] , a zejména čl. 4 odst. 3 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) V souladu se směrnicí 2014/45/EU by Komise měla v zájmu usnadnění pravidelných technických prohlídek motorových vozidel a jejich přípojných vozidel přijmout prováděcí akty definující soubor technických informací nezbytných pro technické prohlídky kontrolovaných položek a o použití doporučených metod technických prohlídek.
(2) Příloha I směrnice 2014/45/EU stanoví minimální seznam položek, které mají být kontrolovány, minimální normy, které mají být použity a doporučené metody technických prohlídek.
(3) V zájmu usnadnění pravidelných technických prohlídek motorových vozidel a jejich přípojných vozidel by Komise měla rovněž přijmout podrobná pravidla týkající se formátu údajů a postupů pro přístup k příslušným technickým informacím.
(4) Členské státy mohou z technických prohlídek vyjmout dvoukolová nebo tříkolová vozidla kategorií L3e, L4e, L5e a L7e se zdvihovým objemem motoru vyšším než 125 cm , pokud byla zavedena účinná alternativní opatření k zajištění bezpečnosti silničního provozu. S cílem usnadnit zavádění a harmonizaci technických prohlídek těchto vozidel by však měl být rovněž určen orientační soubor informací.
(5) Povinnosti a požadavky stanovené v tomto nařízení by neměly mít vliv na povinnosti a požadavky stanovené v nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 715/2007 [Pozn: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 715/2007 ze dne 20. června 2007 o schvalování typu motorových vozidel z hlediska emisí z lehkých osobních vozidel a z užitkových vozidel (Euro 5 a Euro 6) a z hlediska přístupu k informacím o opravách a údržbě vozidla ( Úř. věst. L 171, 29.6.2007, s. 1 ).] a (ES) č. 595/2009 [Pozn: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 595/2009 ze dne 18. června 2009 o schvalování typu motorových vozidel a motorů z hlediska emisí z těžkých nákladních vozidel (Euro VI) a o přístupu k informacím o opravách a údržbě vozidel, o změně nařízení (ES) č. 715/2007 a směrnice 2007/46/ES a o zrušení směrnic 80/1269/EHS, 2005/55/ES a 2005/78/ES ( Úř. věst. L 188, 18.7.2009, s. 1 ).] .
(6) Výrobci by měli mít k dispozici dostatek času na implementaci online řešení, která jsou nezbytná pro zpřístupnění technických informací stanicím technické kontroly a příslušným orgánům.
(7) Opatření stanovená tímto nařízením jsou přijata v souladu se stanoviskem výboru zřízeného podle čl. 19 odst. 1 směrnice 2014/45/EU,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
1. Toto nařízení stanoví pro pravidelné technické prohlídky motorových vozidel a jejich přípojných vozidel:
a) soubor technických informací o brzdovém zařízení, řízení, výhledu, svítilnách, světlometech, odrazkách a elektrickém zařízení, nápravách, kolech, pneumatikách, zavěšení náprav, podvozku a částech připevněných k podvozku, jiném vybavení a obtěžování okolí, nezbytných pro technické prohlídky kontrolovaných položek a o použití doporučených metod technických prohlídek v souladu s bodem 3 přílohy I směrnice 2014/45/EU a
b) podrobná pravidla týkající se formátu údajů a postupů pro přístup k příslušným technickým informacím.
Článek 2
Toto nařízení se použije na vozidla, která podléhají technickým prohlídkám podle čl. 2 odst. 1 směrnice 2014/45/EU a která byla poprvé registrována nebo poprvé uvedena do provozu v členském státě počínaje dnem 20. května 2018 .
Článek 3
Pro účely tohoto nařízení se rozumí:
- 1)"výrobcem "fyzická nebo právnická osoba ve smyslu nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 167/2013 [Pozn:
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 167/2013 ze dne 5. února 2013 o schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozoru nad trhem s těmito vozidly ( Úř. věst. L 60, 2.3.2013, s. 1 ).
] a (EU) č. 168/2013 [Pozn:Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 168/2013 ze dne 15. ledna 2013 o schvalování dvoukolových nebo tříkolových vozidel a čtyřkolek a dozoru nad trhem s těmito vozidly ( Úř. věst. L 60, 2.3.2013, s. 52 ).
] a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/46/ES [Pozn:Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/46/ES ze dne 5. září 2007 , kterou se stanoví rámec pro schvalování motorových vozidel a jejich přípojných vozidel, jakož i systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků určených pro tato vozidla (rámcová směrnice) ( Úř. věst. L 263, 9.10.2007, s. 1 ).
] ; - 2)"zástupcem výrobce "fyzická nebo právnická osoba ve smyslu nařízení (EU) č. 167/2013 a (EU) č. 168/2013 a směrnice 2007/46/ES;
- 3)"strojově čitelným "přímo použitelné počítačem;
- 4)"informacemi o opravách a údržbě "informace ve smyslu nařízení (EU) č. 167/2013 a (EU) č. 168/2013 a směrnice 2007/46/ES;
- 5)"registrací "správní povolení pro uvedení vozidla do provozu na pozemních komunikacích, které je vymezeno v čl. 2 písm. b) směrnice Rady 1999/37/ES [Pozn:
Směrnice Rady 1999/37/ES ze dne 29. dubna 1999 o registračních dokladech vozidel ( Úř. věst. L 138, 1.6.1999, s. 57 ).
] .
Článek 4
Technické informace nezbytné pro provádění technické prohlídky jsou uvedeny v příloze tohoto nařízení.
Článek 5
1. Technické informace o vozidle, které jsou uvedeny v příloze tohoto nařízení, se stanicím technické kontroly a příslušným orgánům zpřístupní včas nediskriminačním, neomezeným, snadno přístupným a konzistentním způsobem.
2. Technické informace se zpřístupní nejpozději do 6 měsíců od registrace nebo uvedení vozidla do provozu. U vozidel registrovaných nebo uvedených do provozu v období od 20. května 2018 do 20. listopadu 2019 se však tyto informace zpřístupní ke dni 20. května 2020 .
3. Odchylně od odstavce 2, v případech stanovených v čl. 5 odst. 4 první, druhé a páté odrážce směrnice 2014/45/EU poskytne výrobce stanici technické kontroly a příslušnému orgánu technické informace na požádání a neprodleně.
4. Výrobce poskytne následné změny a doplnění týkající se technických informací uvedených v odstavci 1 stanicím technické kontroly a příslušným orgánům zároveň se zpřístupněním změn a doplnění k informacím o opravách a údržbě vozidla.
5. Technické informace se zpřístupní v úředním jazyce nebo jazycích členského státu stanice technické kontroly nebo v jiném jazyce, s jehož použitím příslušný orgán dotčeného členského státu souhlasí.
6. Výrobci určí kontaktní místo odpovědné za udělování přístupu k technickým informacím o vozidle. Kontaktní údaje tohoto kontaktního místa se zpřístupní na internetových stránkách výrobce. Kontaktním místem může být rovněž zástupce výrobce.
7. Členské státy nebo jejich příslušné orgány jsou v případě potřeby nápomocny výrobci, aby bylo zajištěno, že stanice technické kontroly žádající o přístup k technickým informacím o vozidle má oprávnění v souladu s čl. 12 odst. 1 směrnice 2014/45/EU.
Článek 6
1. Technické informace zpřístupňuje výrobce na základě identifikačního čísla vozidla v otevřeném strukturovaném datovém formátu:
a) příslušným orgánům na požádání jako soubor strojově čitelných datových souborů použitelných off-line a
b) stanicím technické kontroly a příslušným orgánům s využitím online řešení. Při použití online řešení se technické informace, které má výrobce poskytnout zároveň jako součást informací o opravách a údržbě vozidla na internetových stránkách, zveřejní ve stejném datovém formátu. Další technické informace o vozidle se zpřístupní v datovém formátu, který se pro podobné informace běžně používá.
2. Výrobce se může odchýlit od požadavků stanovených v odstavci 1 pro vozidla, pro něž bylo vydáno individuální schválení, vnitrostátní schválení nebo schválení typu malé série podle nařízení (EU) č. 167/2013 a (EU) č. 168/2013 a směrnice 2007/46/ES, nebo pokud výrobce nemusí dodržovat nařízení (ES) č. 715/2007, (EU) č. 167/2013 nebo (EU) č. 168/2013. Informace však musí být poskytovány snadno dostupným a jednotným způsobem, který lze s vynaložením přiměřeného úsilí zpracovat.
3. U vozidel, která obdrží postupné, kombinované nebo vícestupňové schválení typu podle nařízení (EU) č. 167/2013 a (EU) č. 168/2013 a směrnice 2007/46/ES, výrobce odpovědný za konkrétní fázi vývoje odpovídá za sdělení technických informací o vozidle týkajících se konkrétního systému, konstrukční části nebo samostatného technického celku konečnému výrobci. Konečný výrobce je odpovědný za poskytování technických informací o konečném vozidle příslušným orgánům a stanicím technické kontroly.
4. Odstavec 3 se nepoužije pro vozidla, pro která jsou vydávána individuální schválení, vnitrostátní schválení nebo schválení typu malých sérií podle nařízení (EU) č. 167/2013 a (EU) č. 168/2013 a směrnice 2007/46/ES.
Článek 7
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie .
Použije se ode dne 20. května 2020 .
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 17. dubna 2019 .
Za Komisi
předseda
Jean-Claude Juncker
Annex 1
L CS CSPŘÍLOHA
- I.1Popis umístění elektronického rozhraní daného vozidla a přístupu k němu.
- I.2Informace o tom, zda daný systém umožňuje interaktivní diagnózu (ano/ne). Pokud ano:
- I.2.1Popis sběrnice a komunikačních protokolů daného vozidla
- I.2.2Popis komunikačních parametrů kontrolovaného systému/funkce daného vozidla
- I.3Informace o daném vozidle týkající se původně instalovaného systému.
| Položka | Metoda | Potřebné informace | Kategorie, pro kterou je informace nutná | ||||
| < 3,5 t | > 3,5 t | O | L | T | |||
BRZDOVÉ ZAŘÍZENÍ | |||||||
1.1.Mechanický stav a funkce | |||||||
1.1.1.Pedál provozní brzdy/čep ruční páky | Vizuální kontrola součástí při funkci brzdového systému Poznámka: Vozidla vybavená brzdovým systémem s posilovačem je třeba kontrolovat s vypnutým motorem. | ||||||
1.1.2.Stav brzdového pedálu/ruční páky a zdvih ovládacího zařízení brzd | Vizuální kontrola součástí při funkci brzdového systému Poznámka: Vozidla vybavená brzdovým systémem s posilovačem je třeba kontrolovat s vypnutým motorem. | ||||||
1.1.3.Vývěva nebo kompresor a zásobníky | Vizuální kontrola součástí za normálního pracovního tlaku Zkontrolovat čas pro dosažení podtlaku nebo tlaku potřebného pro bezpečné účinné brzdění a funkci výstražné signalizace, víceokruhového jisticího ventilu a odlehčovacího ventilu. | Tlak/max. vypínací tlak – min. řadicí tlak [bar] Viz EHC R13 5.1.4.5.2 | X | ||||
Statický uzavírací tlak víceokruhového jisticího ventilu [bar] Viz EHC R13 5.1.4.5.2 | X | X | |||||
1.1.4.Výstražná signalizace nízkého tlaku, manometr | Kontrola funkce | ||||||
1.1.5.Ručně ovládaný brzdič | Vizuální kontrola součástí při funkci brzdového systému | ||||||
1.1.6.Ovladač parkovací brzdy, ovládací páka, západka parkovací brzdy, elektronická parkovací brzda | Vizuální kontrola součástí při funkci brzdového systému | Obecný popis elektronické parkovací brzdy | X | X | X | ||
1.1.7.Brzdové ventily (brzdiče, vyfukovací ventily, regulátory tlaku) | Vizuální kontrola součástí při funkci brzdového systému | ||||||
1.1.8.Spojkové hlavice pro brzdění přípojných vozidel (elektrické a pneumatické) | Odpojit a opět připojit všechny spojkové hlavice brzdového systému mezi tažným a přípojným vozidlem. | ||||||
1.1.9.Zásobník energie, vzduchojem | Vizuální kontrola. | ||||||
1.1.10.Posilovací zařízení, hlavní válec (hydraulické systémy) | Pokud možno vizuální kontrola součástí při funkci brzdového systému | ||||||
1.1.11.Brzdová potrubí | Pokud možno vizuální kontrola součástí při funkci brzdového systému | ||||||
1.1.12.Brzdové hadice | Pokud možno vizuální kontrola součástí při funkci brzdového systému | ||||||
1.1.13.Brzdová obložení a destičky | Vizuální kontrola. | Metoda posuzování opotřebení a hranice opotřebení Viz EHC R13 5.2.1.11.2 a 5.2.2.8.2. | X | X | X | X | |
1.1.14.Brzdové bubny, brzdové kotouče | Vizuální kontrola. | Metoda posuzování opotřebení a hranice opotřebení Viz EHC R13 5.2.1.11.2 a 5.2.2.8.2. | X | X | X | ||
1.1.15.Brzdová lana, táhla, pákoví | Pokud možno vizuální kontrola součástí při funkci brzdového systému | ||||||
1.1.16.Brzdové válce (včetně pružinových válců nebo hydraulických válečků) | Případná vizuální kontrola součástí při funkci brzdového systému | Typ brzdového válce pro provozní brzdění/pro parkovací brzdění Maximální zdvih [mm] Délka páky [mm] Viz EHC R13 5.1.4.5.2 | X | X | |||
1.1.17.Zátěžový regulátor | Pokud možno vizuální kontrola součástí při funkci brzdového systému | Tlak na vstupu [bar] | X | X | |||
Tlak na výstupu pro x % maximálního zatížení nápravy [bar] EHC R13 příloha 10 7.4 + graf 5 | X | X | |||||
1.1.18.Páky brzdových klíčů a signalizace | Vizuální kontrola. | Maximální zdvih [mm] Viz EHC R13 5.1.4.5.2 | X | X | |||
| pracovní princip [automatický/manuální] | X | X | |||||
1.1.19.Systém odlehčovací brzdy (je-li na vozidle nebo je-li požadován) | Vizuální kontrola. | ||||||
1.1.20.Automatická činnost brzd přípojného vozidla | Rozpojení brzdového spojení mezi tažným vozidlem a přípojným vozidlem. | ||||||
1.1.21.Celý brzdový systém | Vizuální kontrola | ||||||
1.1.22.Přípojky pro testování (pokud jsou požadovány nebo namontovány) | Vizuální kontrola | Umístění a popis kontrolních přípojek Viz EHC R 13 5.1.4.2 | X | X | |||
Umístění a popis kontrolních přípojek Viz příloha I bod 2.1.8.1 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/68 | X | ||||||
1.1.23.Nájezdová brzda | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
1.2.Činnost a účinky systému provozního brzdění | |||||||
1.2.1Činnost | Zkouška na statickém brzdovém stavu, nebo pokud to není možné, jízdní zkouška s postupným zvyšováním brzdné síly do maxima | Zvláštní požadavky pro zkoušku vozidla na brzdovém stavu (zkušební režim) | X | X | X | X | X |
1.2.2.Brzdný účinek | Zkouška na brzdovém stavu, nebo pokud to z technických důvodů není možné, jízdní zkouška s použitím decelerometru se záznamem pro zjištění poměrného brzdného účinku vztaženého k maximální přípustné hmotnosti nebo u návěsů k součtu přípustných hmotností na nápravy. Vozidla nebo přípojné vozidlo s maximální přípustnou hmotností převyšující 3,5 tuny se musí kontrolovat v souladu s normami stanovenými v ISO 21069 nebo na základě rovnocenných metod. Jízdní zkoušky by se měly provádět za sucha na rovné nezvlněné silnici. | Konstrukční tlak v systému pro maximální zatížení [bar] Viz EHC R13 5.1.4.5.2 | X | X | |||
| Referenční brzdná síla [kN] při vstupním tlaku [bar] náprava 1 | X | X | |||||
| Referenční brzdná síla [kN] při vstupním tlaku [bar] náprava 2 | X | X | |||||
| Referenční brzdná síla [kN] při vstupním tlaku [bar] náprava 3 | X | X | |||||
Referenční brzdná síla [kN] při vstupním tlaku [bar] náprava 4 Viz EHC R13 5.1.4.6.2 | X | X | |||||
| Výpočtový tlak pro každou nápravu | X | X | |||||
1.3.Činnost a brzdné účinky nouzového (záchranného) brzdění (pokud je zajišťováno zvláštním systémem) | |||||||
1.3.1Činnost | Pokud je systém nouzového brzdění oddělen od systému provozního brzdění, použije se metoda popsaná v bodě 1.2.1. | Obecný popis systému včetně okruhů (jasná definice nouzové brzdy) | X | X | X | ||
1.3.2.Brzdný účinek | Pokud je systém nouzového brzdění oddělen od systému provozního brzdění, použije se metoda popsaná v bodě 1.2.2. | ||||||
1.4.Činnost a brzdné účinky parkovací brzdy | |||||||
1.4.1.Činnost | Brzda se použije při zkoušce na brzdovém stavu. | Obecný popis systému včetně doporučeného postupu zkoušky v případě, že dynamická zkouška (na brzdovém stavu nebo na silnici) není možná | X | X | X | ||
1.4.2.Brzdný účinek | Zkouška na statickém brzdovém stavu. Není-li to možné, pak jízdní zkouška s použitím decelerometru s ukazatelem hodnot nebo se záznamem nebo zkouška s umístěním vozidla na svah se známým sklonem. | ||||||
1.5.Činnost systému odlehčovací brzdy | Vizuální kontrola a případně zkouška funkce | Obecný popis | X | ||||
1.6.Protiblokovací systém (ABS) | Vizuální kontrola a kontrola výstražné signalizace a/nebo použití elektronického rozhraní vozidla. | Pokyny pro používání elektronického rozhraní vozidla | X | X | X | X | X |
1.7.Elektronický brzdový systém (EBS) | Vizuální kontrola a kontrola výstražné signalizace a/nebo použití elektronického rozhraní vozidla. | Pokyny pro používání elektronického rozhraní vozidla | X | X | X | X | |
1.8.Brzdová kapalina | Vizuální kontrola | ||||||
ŘÍZENÍ | |||||||
2.1.Mechanický stav | |||||||
2.1.1.Stav převodky řízení | Vozidlo se umístí nad montážní jámu nebo na zvedák, kola jsou nad zemí nebo na otočných plošinách a otočí se volantem z jednoho dorazu do druhého. Vizuální kontrola činnosti převodky řízení. | ||||||
2.1.2.Připevnění skříně převodky řízení | Vozidlo se umístí nad montážní jámu nebo na zvedák, kola vozidla jsou na zemi a otočí se volantem/řídítky po směru a proti směru hodinových ručiček nebo se použije speciálně upravený detektor vůle řízení. Vizuální kontrola připevnění skříně převodky k podvozku. | ||||||
2.1.3.Stav pákového mechanismu řízení | Vozidlo se umístí nad montážní jámu nebo na zvedák, kola vozidla jsou na zemi a otočí se volantem po směru a proti směru hodinových ručiček nebo se použije speciálně upravený detektor vůle řízení. Vizuální kontrola opotřebení, prasklin a spolehlivosti řídících částí. | ||||||
2.1.4.Funkce pákového mechanismu řízení | Vozidlo se umístí nad montážní jámu nebo na zvedák, kola vozidla jsou na zemi a otočí se volantem po směru a proti směru hodinových ručiček nebo se použije speciálně upravený detektor vůle řízení. Vizuální kontrola opotřebení, prasklin a spolehlivosti řídících částí. | ||||||
2.1.5.Posilovač řízení | Kontroluje se těsnění systému řízení a hladina brzdové kapaliny v nádrži (je-li viditelná). Kola jsou na zemi, motor v chodu a kontroluje se funkce posilovače řízení. | ||||||
2.2.Volant, sloupek řízení a řídítka | |||||||
2.2.1.Stav volantu/řídítek | Vozidlo se umístí nad montážní jámu nebo na zvedák, hmotnost vozidla je na zemi a volant se zatlačí a zatáhne rovnoběžně se sloupkem, volant/řídítka se zatlačí různými směry kolmo ke sloupku/vidlici. Vizuální kontrola vůle a stavu pružných spojů nebo univerzálních kloubů. | ||||||
2.2.2.Sloupek řízení/třmeny a vidlice a tlumiče řízení | Vozidlo se umístí nad montážní jámu nebo na zvedák, hmotnost vozidla je na zemi a volant se zatlačí a zatáhne rovnoběžně se sloupkem, volant/řídítka se zatlačí různými směry kolmo ke sloupku/vidlici. Vizuální kontrola vůle a stavu pružných spojů nebo univerzálních kloubů. | Je vozidlo vybaveno tlumičem pro ovládání (ano/ne) | X | ||||
2.3.Vůle v řízení | Vozidlo se umístí nad montážní jámu nebo na zvedák, hmotnost vozidla spočívá na kolech, v případě vozidel s posilovačem řízení je motor pokud možno v chodu, kola jsou rovně a volant se zlehka otočí co nejvíce po směru a proti směru hodinových ručiček, aniž by se pohnula kola. Vizuální kontrola obvodové vůle. | ||||||
2.4.Seřízení kol (X) | Pomocí vhodného vybavení se kontroluje seřízení řízených kol. | ||||||
2.5.Točnice řízené nápravy přípojného vozidla | Vizuální kontrola nebo použití speciálně uzpůsobeného detektoru vůle řízení | ||||||
2.6.Elektronický posilovač řízení (EPS) | Vizuální kontrola a kontrola shody úhlu volantu a úhlu kol při zapnutí/vypnutí motoru a/nebo použití elektronického rozhraní vozidla. | Pokyny pro používání elektronického rozhraní vozidla | X | X | |||
VÝHLED | |||||||
3.1.Pole výhledu | Vizuální kontrola ze sedadla řidiče. | ||||||
3.2.Stav zasklení | Vizuální kontrola. | ||||||
3.3.Zpětná zrcátka nebo zařízení pro nepřímý výhled | Vizuální kontrola. | ||||||
3.4.Stěrače skla | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
3.5.Ostřikovače skla | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
3.6.Systém odmlžování (X) | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
SVÍTILNY, SVĚTLOMETY, ODRAZKY A ELEKTRICKÉ ZAŘÍZENÍ | |||||||
4.1.Světlomety | |||||||
4.1.1.Stav a funkce | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | Kategorie zdroje světla […, …] | X | X | X | X | |
4.1.2.Seřízení | S použitím zařízení k seřízení světlometu nebo za použití elektronického rozhraní vozidla se určí stranové seřízení každého světlometu potkávacího světla. | Výškové a stranové seřízení potkávacího světla [%] | X | X | X | ||
| Pokyny pro používání elektronického rozhraní vozidla | X | X | X | ||||
| K určení vodorovného seřízení s použitím údajů z elektronického rozhraní vozidla týkajících se ovládání pohybu světlometu za účelem posouzení seřízení | X | X | X | ||||
4.1.3.Spínače | Vizuální kontrola a zkouška činnosti nebo použití elektronického rozhraní vozidla. | Pokyny pro používání elektronického rozhraní vozidla | X | X | X | ||
4.1.4.Splnění požadavků . | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
4.1.5.Korektory sklonu světlometů (jsou-li povinné) | Vizuální kontrola a pokud možno zkouška činnosti a/nebo použití elektronického rozhraní vozidla. | Provozní režim [manuální/automatický] | X | X | X | ||
| Pokyny pro používání elektronického rozhraní vozidla | X | X | X | ||||
4.1.6.Zařízení pro čištění světlometů (je-li povinné) | Případná vizuální kontrola a zkouška činnosti | Zařízení je povinné [A/N] | X | X | |||
4.2.Přední a zadní obrysové svítilny, boční obrysové svítilny, doplňkové obrysové svítilny a denní svítilny | |||||||
4.2.1.Stav a funkce | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | Montáž denních svítilen [A/N] | X | X | X | ||
4.2.2.Spínač | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
4.2.3.Splnění požadavků | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
4.3.Brzdové svítilny | |||||||
4.3.1.Stav a funkce | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
4.3.2.Spínač | Vizuální kontrola a zkouška činnosti a/nebo použití elektronického rozhraní vozidla. | Montáž signálu záchranného brzdění [A/N] | X | X | X | ||
| Pokyny pro používání elektronického rozhraní vozidla | X | X | X | ||||
4.3.3.Splnění požadavků . | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
4.4.Směrové svítilny a výstražná signalizace | |||||||
4.4.1.Stav a funkce | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
4.4.2.Spínač | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
4.4.3.Splnění požadavků . | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
4.4.4.Frekvence přerušování světla | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
4.5.Přední mlhové světlomety a zadní mlhové svítilny | |||||||
4.5.1.Stav a funkce | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
4.5.2.Seřízení (X) | Zkouška činnosti, použití zařízení k zaměření světlometu | ||||||
4.5.3.Spínač | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
4.5.4.Splnění požadavků . | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
4.6.Zpětné světlomety | |||||||
4.6.1.Stav a funkce | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
4.6.2.Splnění požadavků | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
4.6.3.Spínač | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
4.7.Svítilna zadní tabulky registrační značky | |||||||
4.7.1.Stav a funkce | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
4.7.2.Splnění požadavků | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
4.8.Odrazky, nápadné značení a desky zadního značení | |||||||
4.8.1.Stav | Vizuální kontrola. | ||||||
4.8.2.Splnění požadavků | Vizuální kontrola. | ||||||
4.9.Povinné kontrolky zařízení pro osvětlení | |||||||
4.9.1.Stav a funkce | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
4.9.2.Splnění požadavků | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
4.10.Elektrické spojení tažného vozidla s přívěsem nebo návěsem | Vizuální kontrola: v případě možnosti zkouška nepřetržitosti elektrického spojení. | ||||||
4.11.Elektroinstalace vozidla | Vizuální kontrola, vozidlo se umístí nad montážní jámu nebo na zvedák, případně včetně motorového prostoru | Identifikace elektrického vedení/kabelů (např. barva, stínění, průřez, rozměr), sledování izolace (vysokého napětí) | X | X | X | ||
| Umístění elektrického vedení vysokého napětí | X | X | X | ||||
4.12.Nepovinné svítilny a odrazky (X) | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
4.13.Akumulátor | Vizuální kontrola. | Umístění akumulátoru (akumulátorů) | X | X | X | X | |
| Počet akumulátorů | X | X | X | X | |||
| Zvláštní uspořádání vysokonapěťových akumulátorů | X | X | X | ||||
| Informace o spínači akumulátoru týkající se daného vozidla (VIN) [A/N] | X | X | X | ||||
| Informace o pojistce akumulátoru týkající se daného vozidla (VIN) [ano/ne] | X | X | X | ||||
| Informace o ventilaci akumulátoru týkající se daného vozidla (VIN) [ano/ne] | X | X | X | ||||
| Informace o provozním principu týkající se daného vozidla (VIN) | X | X | X | ||||
NÁPRAVY, KOLA, PNEUMATIKY A ZAVĚŠENÍ NÁPRAV | |||||||
5.1.Nápravy | |||||||
5.1.1.Nápravy | Vizuální kontrola, vozidlo se umístí nad montážní jámu nebo na zvedák. Lze použít detektory vůle v řízení, pro vozidla s maximální hmotností převyšující 3,5 tuny jsou doporučené | Obecný popis, počet náprav | X | X | X | X | X |
5.1.2.Čepy náprav | Vizuální kontrola, vozidlo se umístí nad montážní jámu nebo na zvedák. Lze použít detektory vůle v řízení a tato zařízení se požadují pro vozidla s maximální hmotností nepřevyšující 3,5 tuny. Na každé kolo se vyvine síla ve svislém nebo bočním směru a sleduje se míra pohyblivosti nápravnice vůči čepu nápravy. | ||||||
5.1.3.Ložiska kol | Vizuální kontrola, vozidlo se umístí nad montážní jámu nebo na zvedák. Lze použít detektory vůle v řízení a tato zařízení se požadují pro vozidla s maximální hmotností nepřevyšující 3,5 tuny. Pohybuje se kolem nebo se vyvíjí síla na každé kolo z boku a sleduje se míra pohyblivosti kola směrem nahoru vůči čepu nápravy. | ||||||
5.2.Kola a pneumatiky | |||||||
5.2.1.Náboje kol | Vizuální kontrola. | ||||||
5.2.2.Kola | Vizuální kontrola obou stran každého kola, vozidlo se umístí nad montážní jámu nebo na zvedák. | Velikost kola/rozměry/přesazení stopy kola | X | X | X | X | X |
5.2.3.Pneumatiky | Vizuální kontrola celé pneumatiky otočením kola nad zemí, vozidlo se umístí nad montážní jámu nebo na zvedák nebo se s vozidlem přejede nad montážní jámou dopředu a dozadu. | Velikost pneumatiky, | X | X | X | X | X |
| únosnost, | X | X | X | X | X | ||
| kategorie rychlosti | X | X | X | X | X | ||
| Systém monitorování tlaku v pneumatikách [N/Y] přímý/nepřímý | X | X | X | X | X | ||
5.3.Systém zavěšení náprav | |||||||
5.3.1.Systém mechanického odpružení a stabilizátor | Vizuální kontrola, vozidlo se umístí nad montážní jámu nebo na zvedák. Lze použít detektory vůle v řízení, pro vozidla s maximální hmotností převyšující 3,5 tuny jsou doporučené | ||||||
5.3.2.Tlumiče pérování | Vizuální kontrola, vozidlo se umístí nad montážní jámu nebo na zvedák nebo se použije zvláštní zařízení, pokud je k dispozici. | ||||||
5.3.2.1.Zkouška účinnosti tlumení (X) | Použije se zvláštní vybavení a srovnávají se rozdíly mezi levou a pravou stranou | ||||||
5.3.3.Tunely hnacích hřídelů, ramena náprav, příčná trojúhelníková ramena a ramena zavěšení kol | Vizuální kontrola, vozidlo se umístí nad montážní jámu nebo na zvedák. Lze použít detektory vůle v řízení, pro vozidla s maximální hmotností převyšující 3,5 tuny jsou doporučené | ||||||
5.3.4.Závěsné klouby | Vizuální kontrola, vozidlo se umístí nad montážní jámu nebo na zvedák. Lze použít detektory vůle v řízení, pro vozidla s maximální hmotností převyšující 3,5 tuny jsou doporučené | ||||||
5.3.5.Pneumatické odpružení | Vizuální kontrola | ||||||
PODVOZEK A ČÁSTI PŘIPEVNĚNÉ K PODVOZKU | |||||||
6.1.Podvozek nebo rám a části k nim připojené | |||||||
6.1.1.Celkový stav | Vizuální kontrola, vozidlo se umístí nad montážní jámu nebo na zvedák. | ||||||
6.1.2.Výfukové potrubí a tlumiče | Vizuální kontrola, vozidlo se umístí nad montážní jámu nebo na zvedák. | ||||||
6.1.3.Palivová nádrž a potrubí (včetně palivové nádrže a potrubí pro vytápění) | Vizuální kontrola, vozidlo se umístí nad montážní jámu nebo na zvedák, v případě systémů LPG/CNG/LNG se použije zařízení pro detekci úniku plynu. | Obecný popis a umístění včetně chránění | X | X | X | X | |
6.1.4.Nárazníky, boční ochranná zařízení a zařízení ochrany proti podjetí zezadu | Vizuální kontrola. | Vyjmout boční ochranná zařízení a nebo ochranná zařízení proti podjetí zezadu (A/N) | X | X | |||
6.1.5.Nosič rezervního kola (je-li na vozidle) | Vizuální kontrola. | ||||||
6.1.6.Mechanické spojovací zařízení a tažné zařízení | Vizuální kontrola opotřebení a správné funkce se zvláštním ohledem na veškerá instalovaná bezpečnostní zařízení nebo s použitím měřidla | ||||||
6.1.7.Převodové ústrojí | Vizuální kontrola. | ||||||
6.1.8.Uchycení motoru | Vizuální kontrola, nemusí se provádět nad montážní jámou nebo na zvedáku | ||||||
6.1.9.Výkon motoru (X) | Vizuální kontrola a/nebo použití elektronického rozhraní vozidla | Platná konfigurace řídicí jednotky motoru | X | X | X | X | |
| Pokyny pro používání elektronického rozhraní vozidla | X | X | X | X | |||
| Pokyny ke čtení identifikátoru kalibrace | X | X | X | X | |||
| Informace o platných identifikátorech kalibrace | X | X | X | X | |||
| Identifikační číslo softwaru včetně kontrolních součtů nebo podobných validačních údajů. | X | X | X | X | |||
6.2.Kabina a karoserie | |||||||
6.2.1.Stav | Vizuální kontrola | ||||||
6.2.2.Uchycení | Vizuální kontrola nad montážní jámou nebo na zvedáku | ||||||
6.2.3.Dveře a pojistky dveří | Vizuální kontrola. | ||||||
6.2.4.Podlaha | Vizuální kontrola nad montážní jámou nebo na zvedáku | ||||||
6.2.5.Sedadlo řidiče | Vizuální kontrola. | ||||||
6.2.6.Ostatní sedadla | Vizuální kontrola. | Maximální počet sedadel (kromě sedadla řidiče) | X | X | |||
| Počet sedadel směřujících dozadu | X | X | |||||
6.2.7.Prvky řízení | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
6.2.8.Stupátka | Vizuální kontrola. | ||||||
6.2.9.Jiná vnitřní a vnější výbava a zařízení | Vizuální kontrola. | ||||||
6.2.10.Kryty kol a systémy proti rozstřiku | Vizuální kontrola. | ||||||
6.2.11.Stojan | Vizuální kontrola. | ||||||
6.2.12.Držadla a stupačky u motocyklu | Vizuální kontrola. | ||||||
JINÉ VYBAVENÍ | |||||||
7.1.Bezpečnostní pásy/zámky bezpečnostního pásu a zádržné systémy (pro vozidla v kategorii L: L6/L7) | |||||||
7.1.1.Bezpečnost montáže bezpečnostních pásů/zámků bezpečnostního pásu | Vizuální kontrola. | Počet a umístění kotevních úchytů bezpečnostních pásů | X | X | X | X | |
7.1.2.Stav bezpečnostních pásů/zámků bezpečnostního pásu | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | Kategorie bezpečnostních pásů pro každé místo k sezení | X | X | X | X | |
7.1.3.Omezovač tahu bezpečnostních pásů | Vizuální kontrola a/nebo použití elektronického rozhraní | Pokyny pro používání elektronického rozhraní vozidla | X | X | X | ||
7.1.4.Předepínací zařízení bezpečnostních pásů | Vizuální kontrola a/nebo použití elektronického rozhraní | Pokyny pro používání elektronického rozhraní vozidla | X | X | X | ||
7.1.5.Airbagy | Vizuální kontrola a/nebo použití elektronického rozhraní | Počet airbagů a jejich umístění | X | X | X | ||
| Pokyny pro používání elektronického rozhraní vozidla | X | X | X | ||||
7.1.6.Doplňující zádržné systémy | Vizuální kontrola kontrolky vadné funkce a/nebo použití elektronického rozhraní | Pokyny pro používání elektronického rozhraní vozidla | X | X | X | ||
7.2.Hasicí přístroj (X) | Vizuální kontrola. | ||||||
7.3.Zámky a zařízení proti neoprávněnému použití | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
7.4.Výstražný trojúhelník (je-li požadován) (X) | Vizuální kontrola. | ||||||
7.5.Lékárnička (je-li požadována) (X) | Vizuální kontrola. | ||||||
7.6.Zakládací klíny ke kolu (jsou-li požadovány) (X) | Vizuální kontrola. | ||||||
7.7.Zvukové výstražné zařízení | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
7.8.Rychloměr | Vizuální kontrola nebo zkouška činnosti při jízdní zkoušce pomocí elektronického zařízení | Pokyny pro používání elektronického rozhraní vozidla | X | ||||
7.9.Záznamové zařízení (tachograf), je-li osazeno/vyžadováno | Vizuální kontrola. | Umístění čidel | X | ||||
| Umístění plomb | X | X | |||||
7.10.Omezovač rychlosti (je-li požadován) | Vizuální kontrola a zkouška činnosti, je-li toto vybavení použito. | ||||||
7.11.Počítadlo ujeté vzdálenosti, je-li instalováno (X) | Vizuální kontrola a/nebo použití elektronického rozhraní | Pokyny pro používání elektronického rozhraní vozidla | X | X | X | ||
7.12.Systém elektronického řízení stability (ESC), je-li osazen nebo vyžadován | Vizuální kontrola a/nebo použití elektronického rozhraní | Pokyny pro používání elektronického rozhraní vozidla | X | X | |||
OBTĚŽOVÁNÍ OKOLÍ | |||||||
8.1.Hlučnost | |||||||
8.1.1.Systém tlumení hluku | Subjektivní hodnocení. Pokud kontrolní technik usoudí, že hlučnost vozidla překračuje průměrné hodnoty, změří hluk stojícího vozidla pomocí hlukoměru. | Úroveň hlučnosti stojícího vozidla [dB(A) 1/min] | X | X | X | X | |
8.2.Emise z výfuku | |||||||
8.2.1.Emise zážehových motorů | |||||||
8.2.1.1.Zařízení k omezení emisí z výfuku | Vizuální kontrola | Obecný popis systému regulace emisí. Instalovaný filtr pevných částic [A/N] | X | X | |||
8.2.1.2.Plynné emise |
Měření se nepoužije na dvoutaktní motory. | Úrovně plynných emisí, pokud je výrobce udává | X | X | X | ||
| Informace k danému vozidlu (VIN) nebo k číslu motoru | X | X | X | ||||
| Pro zkoušku výfuku: | Požadavky na stabilizaci motoru, jako je minimální teplota oleje/teplota vody [°C] a postupy pro spuštění motoru do zkušebního režimu typu II | X | X | X | |||
| Výsledky zkoušky emisí typu II | X | X | X | ||||
| CO při volnoběžných otáčkách [%] | X | X | X | ||||
| CO při vysokých volnoběžných otáčkách [%] | X | X | X | ||||
| Lambda | X | X | X | ||||
| Pro použití se systémem OBD: | Konektor a komunikační protokol (standard, napájecí napětí, umístění) | X | X | ||||
| Seznam diagnostických chybových kódů (třída A, B1 a B2 v současnosti pouze pro těžká užitková vozidla) | X | X | |||||
8.2.2.Emise vznětových motorů | |||||||
8.2.2.1.Zařízení k omezení emisí z výfuku | Vizuální kontrola | Obecný popis systému regulace emisí. Jako je: Systém ke snížení emisí NOx [A/N] Instalovaný filtr pevných částic [A/N] | X | X | |||
| Umístění systému EGR | X | X | |||||
| Informace k danému vozidlu (VIN) nebo k typu motoru | X | X | |||||
8.2.2.2.Opacita Tento požadavek se nevztahuje na vozidla registrovaná nebo uvedená do provozu před 1. lednem 1980 . |
Stabilizace vozidla:
Postup zkoušky:
| Informace k danému vozidlu (VIN) nebo k typu motoru | X | X | X | ||
| Pro zkoušku výfuku: | Požadavky na stabilizaci motoru, jako je minimální teplota oleje/teplota vody [°C] a postupy pro spuštění motoru do zkušebního režimu typu II | X | X | X | |||
| Hodnota k zaznamenaná na štítku výrobce na vozidle (výsledek zkoušky emisí typu II) | X | X | X | ||||
| Maximální regulované otáčky motoru při zkouškách typu II | |||||||
| Omezovač otáček motoru pro akceleraci bez zatížení [A/N] | X | X | X | ||||
| Popis deaktivace omezovače otáček motoru k provedení zkoušky při volné akceleraci | X | X | X | ||||
| Pro použití se systémem OBD: | Povolené kódy OBD při čtení palubního diagnostického systému OBD {kódy pro NOx skupinu 3000 pro lehká užitková vozidla} | X | X | X | |||
| Konektor a komunikační protokol (standard, napájecí napětí, umístění) | X | X | X | ||||
| Seznam diagnostických chybových kódů (třída A, B1 a B2 v současnosti pouze pro těžká užitková vozidla) | X | X | X | ||||
8.3.Elektromagnetické odrušení | |||||||
| Vysokofrekvenční rušení (X) | |||||||
8.4.Ostatní položky týkající se životního prostředí | |||||||
8.4.1.Úniky kapalin | |||||||
DALŠÍ PROHLÍDKY VOZIDEL K DOPRAVĚ OSOB KATEGORIE M 2 A M SLOUŽÍCÍCH K DOPRAVĚ OSOB | |||||||
9.1.Dveře | |||||||
9.1.1.Vchodové a východové dveře | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
9.1.2.Nouzové východy | Případná vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
9.2.Systém odmlžování a odmrazování (X) | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
9.3.Systém větrání a vytápění (X) | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
9.4.Sedadla | |||||||
9.4.1.Sedadla cestujících (včetně sedadel pro doprovázející pracovníky) | Vizuální kontrola | ||||||
9.4.2.Sedadlo řidiče (další požadavky) | Vizuální kontrola | ||||||
9.5.Vnitřní osvětlení a navigační zařízení (X) | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
9.6.Uličky, plochy pro stojící cestující | Vizuální kontrola | ||||||
9.7.Schody a stupátka | Případná vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
9.8.Systém komunikace s cestujícími (X) | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
9.9.Upozornění (X) | Vizuální kontrola. | ||||||
9.10.Požadavky týkající se dopravy dětí. (X) | |||||||
9.10.1.Dveře | Vizuální kontrola | ||||||
9.10.2.Signalizační a speciální vybavení | Vizuální kontrola | ||||||
9.11.Požadavky týkající se dopravy osob se sníženou pohyblivostí (X) | |||||||
9.11.1.Dveře, rampy a zdviže | Vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
9.11.2.Systém upevnění vozíků pro invalidy | Případná vizuální kontrola a zkouška činnosti | ||||||
9.11.3.Signalizační a speciální vybavení | Vizuální kontrola | ||||||
9.12.Jiné speciální vybavení (X) | |||||||
9.12.1.Zařízení pro přípravu jídla | Vizuální kontrola | ||||||
9.12.2.Sanitární zařízení | Vizuální kontrola | ||||||
9.12.3.Jiná zařízení (např. audiovizuální systémy) | Vizuální kontrola |
POZNÁMKY: