Tento předpis je součástí práva EU. Nařízení a směrnice EU jsou přímo použitelné nebo závazné pro členské státy včetně České republiky. Níže je zobrazen plný text v češtině z databáze EUR-Lex.
Delegated regulationCELEX 32019R2200

Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/2200 ze dne 10. července 2019, kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/98 o provádění mezinárodních závazků Unie v souladu s čl. 15 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 v rámci Mezinárodní úmluvy na ochranu tuňáků v Atlantiku a Úmluvy o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severozápadním Atlantiku

Datum vydání
10.07.2019
Vstup v platnost
21.06.2019
Rok
2019
Zdroj
EUR-Lex / Úřední věstník EU
Plný text na EUR-Lex
32019R2200

Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/2200 ze dne 10. července 2019, kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/98 o provádění mezinárodních závazků Unie v souladu s čl. 15 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 v rámci Mezinárodní úmluvy na ochranu tuňáků v Atlantiku a Úmluvy o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severozápadním Atlantiku

Aktuální znění

Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/2200 ze dne 10. července 2019 , kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/98 o provádění mezinárodních závazků Unie v souladu s čl. 15 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 v rámci Mezinárodní úmluvy na ochranu tuňáků v Atlantiku a Úmluvy o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severozápadním Atlantiku

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES [Pozn: Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22 .] , a zejména na čl. 15 odst. 2 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Pro ochranu nedospělého tuňáka obecného stanoví odstavec 34 doporučení č. 18-02 Mezinárodní komise pro ochranu tuňáků v Atlantiku (ICCAT) minimální velikost tuňáka obecného uloveného ve východním Atlantiku a Středozemním moři. Úlovky a vedlejší úlovky tuňáka obecného, které nedosahují minimální velikosti, včetně těch, které ulovily sportovní či rekreační plavidla, se nebudou uchovávat na palubě dotčeného rybářského plavidla, překládat, přepravovat, skladovat, vykládat, prodávat, vystavovat ani nabízet k prodeji.

(2) Dále podle odstavce 37 doporučení č. 18-02 musí plavidla provozující rybolov tuňáka obecného také provést výmět náhodných úlovků, které nedosahují minimální velikosti, pokud překračují 5 % z celkového úlovku tuňáka obecného.

(3) Odstavec 40 doporučení č. 18-02 stanoví, že sportovní či rekreační plavidla mají zakázáno lovit, uchovávat na palubě, překládat nebo vykládat více než jednoho tuňáka obecného na jednu loď za den. Budou zavedena nezbytná opatření, aby se v co největší míře zajistilo, že tuňák obecný, který byl uloven během sportovního či rekreačního rybolovu, bude vypuštěn zpět, zvláště pokud se jedná o nedospělé jedince.

(4) Odstavec 38 doporučení 18-02 stanoví, že plavidla bez oprávnění k aktivnímu rybolovu tuňáka obecného mohou na palubě uchovávat úlovky tuňáka obecného nepřekračující maximální limit vedlejšího úlovku na jedno plavidlo a jeden rybářský výjezd. Tento limit vedlejšího úlovku nesmí překročit 20 % celkového úlovku. Členské státy musí stanovit tento limit ve svých ročních plánech rybolovu.

(5) Z důvodu zajištění souladu mezi doporučením č. 18-02 a právem EU by se povinnost vykládky v čl. 15 odst. 1 nařízení (EU) č. 1380/2013 neměla vztahovat na plavidla Unie účastnící se rybolovu tuňáka obecného.

(6) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/98 [Pozn: Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/98 ze dne 18. listopadu 2014 o provádění mezinárodních závazků Unie v souladu s čl. 15 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 v rámci Mezinárodní úmluvy na ochranu tuňáků v Atlantiku a Úmluvy o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severozápadním Atlantiku ( Úř. věst. L 16, 23.1.2015, s. 23 ).] by mělo být změněno a zahrnovat nová ustanovení zohledňující podmínky stanovené v doporučení č. 18-02 ICCAT.

(7) Doporučení č. 18-02 je použitelné ode dne 21. června 2019 . Toto nařízení by proto mělo vstoupit v platnost ve stejný den a umožnit plavidlům EU rybolov za stejných podmínek jako jiným smluvním stranám ICCAT,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

(1). Článek 4 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/98 se mění takto:

a) Odstavec 6 se nahrazuje tímto:

b) Odstavce 8 a 9 se nahrazují tímto:

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie .

Použije se ode dne 21. června 2019 .

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 10. července 2019 .

Za Komisi

Předseda

Jean-Claude Juncker

Tento web používá cookies pro zajištění správné funkčnosti, analýzu návštěvnosti a personalizaci obsahu. Více informací