18
SDĚLENÍ
Ministerstva zahraničních věcí
Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 26. listopadu 2014 bylo v Dušanbe podepsáno Ujednání mezi Ministerstvem zdravotnictví České republiky a Ministerstvem zdravotnictví a sociální ochrany obyvatelstva Republiky Tádžikistán o spolupráci v oblasti zdravotnictví a lékařské vědy.
Ujednání vstoupilo v platnost na základě svého článku 6 odst. 1 dnem podpisu.
České znění Ujednání a anglické znění, jež je pro jeho výklad rozhodné, se vyhlašují současně.
Ujednání
mezi Ministerstvem zdravotnictví České republiky
a Ministerstvem zdravotnictví a sociální ochrany obyvatelstva Republiky Tádžikistán
o spolupráci v oblasti zdravotnictví a lékařské vědy
Ministerstvo zdravotnictví České republiky a Ministerstvo zdravotnictví a sociální ochrany obyvatelstva Republiky Tádžikistán, dále jen „strany“,
vědomy si užitečnosti mezinárodní spolupráce v oblasti zdravotnictví a lékařské vědy a potřeby upevnění vzájemných vztahů,
přejíce si vytvořit vhodné podmínky pro rozvoj spolupráce na základě rovnosti
a vědomy si potřeby odpovídajícího právního základu vzájemných vztahů,
se dohodly takto:
Článek 1
Strany budou v rozsahu jim svěřené působnosti vymezené platnými právními předpisy obou stran podporovat vzájemnou spolupráci v oblasti zdravotnictví a lékařské vědy na základě reciprocity a vzájemné výhodnosti s cílem posilovat zdravotnické systémy a přispívat ke zlepšení zdravotního stavu obyvatel států obou stran.
Článek 2
Strany budou podporovat vzájemnou spolupráci v těchto oblastech:
- fungování zdravotnických systémů,
- ochrana a podpora veřejného zdraví,
- zdravotnická vědecko-výzkumná činnost,
- léková politika,
- další oblasti spolupráce vzájemně dohodnuté stranami.
Článek 3
Vzájemná spolupráce stran v oblastech uvedených v článku 2 bude uskutečňována především formou:
- běžného pracovního styku,
- vzájemných návštěv vyšších úředních zástupců,
- zasílání odborných materiálů a dokumentů (publikací a studií),
- výměny zkušeností, informací a příkladů dobré praxe,
- další formou spolupráce vzájemně dohodnutou stranami.
Článek 4
Strany budou podle svých možností podporovat spolupráci a přímé kontakty mezi zdravotnickými institucemi a organizacemi ve svých státech.
Článek 5
Tato dohoda bude prováděna v souladu s právními předpisy platnými na území obou stran.
Článek 6
1. Tato dohoda vstupuje v platnost dnem jejího podpisu oběma stranami.
2. Tato dohoda se sjednává na dobu neurčitou. Každá ze stran však může dohodu kdykoliv písemně vypovědět diplomatickou cestou. Platnost dohody skončí 6 (šest) měsíců ode dne doručení oznámení o výpovědi druhé straně.
3. Tato dohoda může být měněna a doplňována vzájemnou dohodou stran. Tyto změny a doplňky musí být provedeny písemnou formou. Změny této dohody vstoupí v platnost dnem jejich podpisu oběma stranami.
Dáno v Dušanbe dne 26. listopadu 2014 ve dvou původních vyhotoveních, každé v jazyce českém, tádžickém a anglickém, přičemž všechna znění jsou stejně autentická. V případě rozdílností ve výkladu je rozhodující znění v jazyce anglickém.
Za Ministerstvo zdravotnictví České
republiky
David Kotris
náměstek ministra zdravotnictví České
republiky pro ekonomiku a přímo řízené
organizace
Za Ministerstvo zdravotnictví a sociální
ochrany obyvatelstva Republiky Tádžikistán
Nusratullo Salimzoda
ministr zdravotnictví a sociální ochrany
obyvatelstva Republiky Tádžikistán