28
SDĚLENÍ
Ministerstva zahraničních věcí,
kterým se mění a doplňuje sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 61/2008 Sb. m. s.
Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že Správní výbor Celní úmluvy o mezinárodní přepravě zboží na podkladě karnetů TIR (Úmluva TIR)1) Evropské hospodářské komise – Organizace spojených národů přijal v Ženevě dne 12. října 2017 změny příloh 6, 8 a 9 Úmluvy TIR.
Změny vstupují v platnost pro všechny smluvní strany podle ustanovení článku 60 odst. 1 Úmluvy TIR dne 1. července 2018 a tímto dnem vstupují v platnost i pro Českou republiku.
Anglické znění změn a jejich překlad do českého jazyka se vyhlašují současně.
PŘEKLAD
Změna Celní úmluvy o mezinárodní přepravě zboží na podkladě karnetů TIR (Úmluva TIR) ze dne 14. listopadu 1975
Změna platná od 1. července 2018
Dne 3. listopadu 2017 schválil Správní výbor Úmluvy TIR (1975) Evropské hospodářské komise - Organizace spojených národů (EHK OSN) návrh změn přílohy 6, 8 a 9 Úmluvy TIR.
Podle oznámení depozitáře OSN C.N.201.2018.TREATIES-XI.A.16 vstupují v platnost ode dne 1. července 2018 pro všechny smluvní strany tyto změny Úmluvy TIR:
Příloha 6 vysvětlivka 0.8.3
Místo 50 000 amerických dolarů se rozumí 100 000 eur
Příloha 6 vysvětlivka 8.1a.6
Vkládá se nová vysvětlivka 8.1a.6, která zní:
„Výbor může příslušné útvary Organizace spojených národů požádat o provedení dodatečné kontroly. Výbor může alternativně rozhodnout o využití služeb nezávislého externího autora a pověřit Výkonnou radu TIR vypracováním rozsahu působnosti auditu na základě předmětu a účelu auditu stanoveného výborem. Rozsah působnosti auditu schválí výbor. Výsledkem dodatečné kontroly provedené nezávislým externím auditorem je zpráva a dopis vedení, jež jsou předloženy výboru. Finanční náklady na využití služeb nezávislého externího auditora včetně souvisejícího zadávacího řízení jsou v tomto případě hrazeny z rozpočtu Výkonné rady TIR.“
Příloha 8 článek 1a
Za stávající text se vkládají nové odstavce 4, 5 a 6, které znějí:
„4. Výbor obdrží a přezkoumá auditovanou roční účetní závěrku a zprávu (zprávy) o auditu, které mezinárodní organizace předloží podle povinností stanovených v příloze 9 části III. V průběhu přezkumu a v rámci jeho rozsahu si může výbor od mezinárodní organizace nebo nezávislého externího auditora vyžádat doplňkové informace, objasnění nebo dokumenty.
5. Aniž je dotčen přezkum uvedený v odstavci 4, má výbor na základě posouzení rizik právo požádat o provedení dodatečných kontrol. Posouzením rizik pověří výbor Výkonnou radu TIR nebo o ně požádá příslušné útvary Organizace spojených národů.
Rozsah dodatečných kontrol stanoví výbor s přihlédnutím k posouzení rizik provedenému Výkonnou radou TIR nebo příslušnými útvary Organizace spojených národů.
Výsledky veškerých kontrol uvedených v tomto článku uchovává Výkonná rada TIR a jsou předloženy všem smluvním stranám za účelem náležitého zohlednění.
Rozsah dodatečných kontrol stanoví výbor s přihlédnutím k posouzení rizik provedenému Výkonnou radou TIR nebo příslušnými útvary Organizace spojených národů.
Výsledky veškerých kontrol uvedených v tomto článku uchovává Výkonná rada TIR a jsou předloženy všem smluvním stranám za účelem náležitého zohlednění.
6. Postup provádění dodatečných kontrol schválí výbor.“
Příloha 9 podnadpis v části I
Před podmínky a požadavky se doplňuje minimální
Příloha 9 část I bod 1 (první řádek)
Na začátek věty se doplňuje minimální
Příloha 9 část I bod 7
Místo smluvních stran se rozumí každé smluvní strany
Příloha 9 část II, postup, vzor schvalovacího formuláře, první odstavec
Místo schválené se rozumí zmocněné
Příloha 9 část III bod 2
Za písmeno n) se vkládají nová písmena o), p) a q), která znějí:
„o) vést zvláštní záznamy a účty obsahující informace a dokumentaci týkající se organizace a fungování mezinárodního záručního systému a tisku a distribuce karnetů TIR;
p) zajistit plnou a včasnou spolupráci, mimo jiné umožnit příslušným útvarům Organizace spojených národů či jinému řádně zmocněnému příslušnému subjektu přístup k výše uvedeným záznamům a účtům a trvale usnadňovat dodatečné inspekce a audity, které provádějí jménem smluvních stran podle přílohy 8 čl. 1a odst. 5 a 6;
q) najmout nezávislého externího auditora za účelem každoročních auditů záznamů a účtů uvedených v písmenu o). Externí audit se provádí v souladu s mezinárodními auditorskými standardy (ISA) a vede k vypracování zprávy o každoročním auditu a dopisu vedení, jež jsou předloženy Správnímu výboru.“
1) Celní úmluva o mezinárodní přepravě zboží na podkladě karnetu TIR /Úmluva TIR/ přijatá v Ženevě dne 14. listopadu 1975 byla vyhlášena pod č. 61/2008 Sb. m. s. Změny Úmluvy TIR byly vyhlášeny pod č. 92/2011 Sb. m. s., č. 93/2011 Sb. m. s., č. 37/2012 Sb. m. s., č. 93/2012 Sb. m. s., č. 6/2014 Sb. m. s., č. 11/2016 Sb. m. s. a č. 1/2017 Sb. m. s.