Původní vyhlášené znění. Konsolidované znění tohoto předpisu zatím není k dispozici. Zobrazuje se text ve znění, ve kterém byl předpis původně vyhlášen ve Sbírce zákonů.
Zdroj: Sbírka zákonů ČRAktuální znění (vyhlášené)od 13.01.2016
Máte otázku k tomuto předpisu?Zeptat se asistenta
3/2016 Sb. m. s.

Sdělení o sjednání Dohody o spolupráci mezi Ministerstvem průmyslu a obchodu České republiky a Ministerstvem financí vlády Nepálu

Aktuální znění
3
SDĚLENÍ
Ministerstva zahraničních věcí
Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 29. ledna 2015 byla v Káthmándú podepsána Dohoda o spolupráci mezi Ministerstvem průmyslu a obchodu České republiky a Ministerstvem financí vlády Nepálu.
Dohoda vstoupila v platnost na základě svého článku 6 dnem podpisu.
Anglické znění Dohody a její překlad do českého jazyka se vyhlašují současně.
PŘEKLAD
Dohoda o spolupráci
mezi
Ministerstvem průmyslu a obchodu České republiky
a
Ministerstvem financí vlády Nepálu
Ministerstvo průmyslu a obchodu České republiky a Ministerstvo financí vlády Nepálu (dále jen „Strany“);
Přejíce si dále posilovat a rozvíjet spolupráci mezi Stranami s cílem vytvořit příznivé podmínky pro podporu aktivit českých a nepálských společností na trzích obou států,
Vědomy si potřeby adekvátního právního rámce česko-nepálských vztahů v souladu se zákony a předpisy platnými v obou jednotlivých zemích;
Přesvědčeny, že tato Dohoda přispěje k dalšímu rozvoji spolupráce mezi Českou republikou a Nepálem,
Se dohodly na následujícím:
Článek 1
Strany budou povzbuzovat hospodářské vztahy mezi oběma státy a iniciativy přispívající k rozvoji průmyslové spolupráce a investic.
Článek 2
Strany budou v oblasti své činnosti:
1. vzájemně si vyměňovat informace o hospodářském rozvoji, předpovědích a strategiích a o rozvoji vzájemné spolupráce v obchodní a hospodářské oblasti v České republice a Nepálu,
2. podporovat spolupráci a partnerství mezi společnostmi z obou států,
3. povzbuzovat projekty společného zájmu a spolupráce,
4. vyměňovat si statistická data a analýzy o vzájemné výměně zboží,
5. informovat se navzájem o příležitostech týkajících se veletrhů, výstav, obchodních misí a dalších propagačních aktivit, a
6. podporovat spolupráci v dalších oblastech, které mohou být vzájemně dohodnuty.
Článek 3
Strany budou provádět aktivity uvedené v článku 2 prostřednictvím běžných kontaktů na pracovní úrovni, výměnou příslušných materiálů a v rámci setkání česko-nepálského Smíšeného výboru ustaveného podle článku 4 této Dohody.
Článek 4
1. Za účelem provádění této Dohody se ustavuje Smíšený Výbor (dále jen „Výbor“) složený ze zástupců Stran. Spolupředsedy Výboru budou náměstek Ministerstva průmyslu a obchodu České republiky a státní tajemník Ministerstva financí vlády Nepálu, nebo jejich pověření zástupci.
2. Výbor může dle potřeby zahrnovat zástupce ostatních ministerstev, institucí jakož i významné zástupce podnikatelů obou států s cílem napomoci provádění této Dohody.
3. Výbor může zřídit specializované pracovní skupiny k projednání konkrétních otázek společného zájmu.
4. Výbor se bude setkávat dle potřeby, střídavě v České republice a v Nepálu, v termínech dle vzájemné dohody jeho spolupředsedů. Předběžný program bude vyměněn nejméně měsíc před termínem setkání.
5. V rámci zákonů a předpisů platných v obou státech budou činnosti Výboru zahrnovat:
a) výměnu informací a názorů na makroekonomické otázky obou států;
b) identifikaci vhodných opatření a možností posílení bilaterální hospodářské spolupráce;
c) podporu hospodářské a průmyslové spolupráce mezi fyzickými a právnickými osobami z obou států, včetně kontaktů mezi malými a středními podniky;
d) otázky vyvstávající ve spojitosti s obchodními a investičními aktivitami.
Článek 5
Ustanovení této Dohody se použijí, aniž by byla dotčena práva a povinnosti Stran vyplývající z mezinárodních dohod, jejichž jsou stranami, a/nebo z jejich členství v mezinárodních organizacích, jako je členství České republiky v Evropské unii.
Článek 6
Tato Dohoda vstoupí v platnost dnem podpisu a zůstává v platnosti po dobu neurčitou. Každá ze Stran může ukončit platnost Dohody písemným oznámením druhé Straně. Dohoda pozbude platnosti po uplynutí jednoho měsíce po doručení takového oznámení.
Dáno v Káthmándú dne 29. ledna 2015, ve dvou původních vyhotoveních v anglickém jazyce, přičemž obě vyhotovení jsou stejně autentická.
Za Ministerstvo průmyslu a obchodu
České republiky
Ing. Jan Mládek, CSc., v. r.
ministr
Za Ministerstvo financí
České republiky
Ram Sharan Mahat v.r.
ministr

Máte otázku k tomuto předpisu?

Zeptejte se asistenta

Tento web používá nezbytné cookies pro fungování služby a volitelné analytické cookies pro měření návštěvnosti. Více informací