Původní vyhlášené znění. Konsolidované znění tohoto předpisu zatím není k dispozici. Zobrazuje se text ve znění, ve kterém byl předpis původně vyhlášen ve Sbírce zákonů.
Zdroj: Sbírka zákonů ČRAktuální znění (vyhlášené)od 27.03.2012
Máte otázku k tomuto předpisu?Zeptat se asistenta
Související
32/2012 Sb. m. s.

Sdělení o sjednání Dohody mezi Ministerstvem obrany České republiky a Ministerstvem obrany Srbské republiky o spolupráci v oblasti chemické, biologické, radiologické a nukleární obrany

Aktuální znění
32
SDĚLENÍ
Ministerstva zahraničních věcí
Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 21. února 2012 byla v Praze podepsána Dohoda mezi Ministerstvem obrany České republiky a Ministerstvem obrany Srbské republiky o spolupráci v oblasti chemické, biologické, radiologické a nukleární obrany.
Dohoda vstoupila v platnost na základě svého článku 8 odst. 1 dnem podpisu.
České znění Dohody a anglické znění, jež je pro její výklad rozhodné, se vyhlašují současně.
DOHODA
MEZI
MINISTERSTVEM OBRANY
ČESKÉ REPUBLIKY
A
MINISTERSTVEM OBRANY
SRBSKÉ REPUBLIKY
O SPOLUPRÁCI
V OBLASTI CHEMICKÉ, BIOLOGICKÉ,
RADIOLOGICKÉ A NUKLEÁRNÍ OBRANY
Ministerstvo obrany České republiky a Ministerstvo obrany Srbské republiky, dále jen „strany“,
považujíce mezinárodní vojenskou spolupráci za důležitý prvek bezpečnosti a stability v euro-atlantické oblasti,
přejíce si ustavit formální rámec své spolupráce v oblasti chemické, biologické, radiologické a nukleární obrany,
se dohodly na následujícím:
ČLÁNEK 1
Účel
1. Tato Dohoda stanoví principy spolupráce v oblasti chemické, biologické, radiologické a nukleární (CBRN) obrany.
2. Spolupráce na základě této Dohody bude uskutečňována na recipročním základě, k oboustrannému prospěchu a v souladu s právními předpisy států smluvních stran a s pravidly a principy mezinárodního práva.
ČLÁNEK 2
Organizace
1. Strany budou vzájemně spolupracovat v oblastech společného zájmu na základě svých technických, personálních, finančních a dalších možností.
2. Výkonnými orgány pověřenými k řízení spolupráce podle této Dohody budou:
- pro českou stranu - sekce obranné politiky a strategie Ministerstva obrany České republiky a sekce rozvoje druhů sil - operační sekce Ministerstva obrany České republiky.
- pro srbskou stranu - sekce obrané politiky, oddělení plánování a vývoje a velitelství výcviku;
3. K usnadnění spolupráce podle této Dohody se mohou výkonné orgány dohodnout na ustavení stálých nebo dočasných pracovních skupin.
ČLÁNEK 3
Oblasti a formy spolupráce
Spolupráce stran bude probíhat v následujících formách:
a) Vzájemná výměna informací a produktů (např. technických dokumentů, studií, vzorků);
b) Realizace projektů v oblasti výzkumu a vývoje;
c) Organizace krátkodobých návštěv a výměna specialistů;
d) Účast na sympoziích a seminářích organizovaných stranami;
e) Účast na vojenských cvičeních organizovaných stranami;
f) Další formy podle dohody stran.
ČLÁNEK 4
Nakládání s informacemi
1. Strany si budou poskytovat pouze neutajované produkty a informace.
2. Žádná ze stran nepředá jakýmkoli způsobem třetí straně produkty a informace poskytnuté druhou stranou podle této Dohody bez písemného souhlasu druhé strany. Strany si mohou dohodnout pravidla nakládání s informacemi pro určité druhy informací.
ČLÁNEK 5
Financování
Pokud v konkrétních případech nebude dohodnuto jinak, hradí si obě strany své vlastní náklady v souvislosti s prováděním spolupráce podle této Dohody.
ČLÁNEK 6
Náhrada škody
Nároky na náhradu škody vzniklé během spolupráce podle této Dohody budou řešeny v souladu s ustanoveními příslušných právních předpisů států jednotlivých stran a aplikovatelných mezinárodních dohod.
ČLÁNEK 7
Spory
Spory ohledně výkladu nebo provádění této Dohody budou řešeny neprodleně přímým jednáním mezi prováděcími orgány. Jestliže se prováděcí orgány nebudou schopny dohodnout, předloží spor stranám.
ČLÁNEK 8
Závěrečná ustanovení
1. Tato Dohoda vstoupí v platnost dnem podpisu.
2. Tato Dohoda se sjednává na dobu neurčitou.
3. Každá ze stran může tuto Dohodu písemně vypovědět. Tato výpověď vstoupí v platnost šest (6) měsíců od data jejího doručení druhé straně.
4. Tato Dohoda může být měněna nebo doplňována oboustranným písemným souhlasem stran.
Dáno v Praze dne 21. února 2012, ve dvou původních vyhotoveních, každé v jazyce českém, srbském a anglickém, přičemž všechna znění jsou stejně autentická. V případě rozdílného výkladu je rozhodující anglické znění.
Za Ministerstvo obrany
České republiky
brig.gen.Ing. Bohuslav Dvořák v. r.
ředitel sekce rozvoje druhů
sil - operační sekce
Za Ministerstvo obrany
Srbské republiky
Goran Radovanović v.r.
zástupce velitele Velitelství pro výcvik

Máte otázku k tomuto předpisu?

Zeptejte se asistenta

Tento web používá nezbytné cookies pro fungování služby a volitelné analytické cookies pro měření návštěvnosti. Více informací