44
SDĚLENÍ
Ministerstva zahraničních věcí
Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 20. září 2023 byl ve Varšavě podepsán Protokol mezi Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy České republiky a ministrem školství a vědy Polské republiky o spolupráci v oblasti vysokoškolského vzdělávání.
Protokol vstoupil v platnost na základě svého článku 14 odst. 1 dnem podpisu.
České znění Protokolu a anglické znění, jež je pro jeho výklad rozhodné, se vyhlašují současně.
Protokol
mezi
Ministerstvem školství, mládeže a tělovýchovy České republiky
a
ministrem školství a vědy Polské republiky
o spolupráci v oblasti vysokoškolského vzdělávání
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy České republiky a ministr školství a vědy Polské republiky (dále jen „smluvní strany”);
se v souladu s článkem 15 odst. 2 Dohody mezi vládou České republiky a vládou Polské republiky o spolupráci v oblasti kultury, školství a vědy, podepsané v Praze dne 30. září 2003;
a ve snaze rozvíjet vzájemně prospěšnou spolupráci v oblasti vysokoškolského vzdělávání
dohodli takto:
Článek 1
Smluvní strany si budou na požádání vyměňovat informace o systému vysokoškolského vzdělávání v jejich státech, nabídce studijních programů vysokých škol a dalších možnostech studia na vysokých školách působících ve svých státech.
Článek 2
Smluvní strany se budou navzájem informovat o aktuálních otázkách v oblasti vysokoškolského vzdělávání.
Článek 3
Smluvní strany se budou navzájem informovat o kongresech, konferencích, sympoziích a dalších setkáních s mezinárodní účastí týkajících se vysokoškolského vzdělávání, která se budou konat na území České republiky nebo Polské republiky.
Článek 4
Smluvní strany budou podporovat rozvíjení přímé spolupráce mezi vysokými školami působícími ve státech smluvních stran.
Článek 5
1. Smluvní strany budou podporovat výuku českého jazyka na veřejných vysokých školách v Polské republice, jež spadají do působnosti ministra zodpovědného za vysoké školství a vědu, a výuku polského jazyka na veřejných vysokých školách v České republice.
2. Za účelem dosažení cíle stanoveného v odstavci 1 budou smluvní strany podporovat pedagogické působení:
a) specializovaných pedagogů (lektorů) českého jazyka a literatury na Varšavské univerzitě ve Varšavě, Jagellonské univerzitě v Krakově, Slezské univerzitě v Katovicích, Lodžské univerzitě v Lodži a Univerzitě Adama Mickiewicze v Poznani,
b) specializovaných pedagogů (lektorů) polského jazyka a literatury na Univerzitě Karlově v Praze, Masarykově univerzitě v Brně a na Univerzitě Palackého v Olomouci.
3. Smluvní strany nevylučují možnost, že poskytnou podporu výuky českého jazyka na dalších veřejných vysokých školách v Polské republice a polského jazyka na dalších veřejných vysokých školách v České republice než těch, které jsou uvedeny v odstavci 2, v rámci spolupráce uskutečňované na základě tohoto protokolu.
4. Smluvní strany budou podporovat aktivity vedoucí k rozvíjení polonistiky v České republice a bohemistiky v Polské republice.
Článek 6
Smluvní strany budou podporovat výměny akademických pracovníků na studijní a výzkumné pobyty v celkovém ročním limitu do 70 měsíců. Délka každého jednotlivého pobytu může být od 1 do 7 měsíců.
Článek 7
1. Za účelem podpory studia českého jazyka a literatury česká smluvní strana každoročně nabídne polské smluvní straně 12 stipendií k účasti v kurzech českého jazyka na Letních školách slovanských studií pořádaných veřejnými vysokými školami v České republice a dále nabídne až 3 další stipendijní místa na Letních školách slovanských studií navíc pro vítěze překladatelské a literární soutěže pořádané pro bohemisty Českým centrem ve Varšavě.
2. Za účelem podpory studia polského jazyka polská smluvní strana každoročně nabídne české smluvní straně 12–15 stipendií k účasti na letních kurzech polského jazyka pořádaných veřejnými vysokými školami v Polské republice, jež spadají do působnosti ministra zodpovědného za vysoké školství a vědu.
Článek 8
1. Česká smluvní strana každoročně nabídne studentům bakalářských, magisterských a doktorských studijních programů veřejných vysokých škol v Polské republice v působnosti ministra zodpovědného za vysoké školství a vědu, kteří obdrží od polské smluvní strany za tímto účelem stipendium, možnost uskutečnění stipendijních studijních nebo výzkumných pobytů na veřejných vysokých školách v České republice v celkovém rozsahu 80 měsíců ročně. Délka každého jednotlivého pobytu může být od 2 do 10 měsíců.
2. Polská smluvní strana každoročně nabídne studentům bakalářských, magisterských a doktorských studijních programů veřejných vysokých škol v České republice, kteří obdrží od české smluvní strany za tímto účelem stipendium, možnost uskutečnění stipendijních studijních nebo výzkumných pobytů na veřejných vysokých školách v Polské republice v působnosti ministra zodpovědného za vysoké školství a vědu, v celkovém rozsahu 80 měsíců ročně, ze kterých je 40 měsíců rezervováno pro studenty polonistiky, zapsané na českých veřejných vysokých školách. Délka každého jednotlivého pobytu může být od 2 do 10 měsíců.
Článek 9
1. Při nominaci kandidátů podle článků 6, 7 a 8 tohoto protokolu předloží vysílající smluvní strana přijímající smluvní straně materiály, které budou obsahovat údaje požadované v příslušném formuláři přihlášky v termínu stanoveném přijímající smluvní stranou. Nominace kandidátů na účast v kurzech českého jazyka na Letních školách slovanských studií podle článku 7 odst. 1 musí být doručeny české smluvní straně nejpozději do 31. března každého roku.
2. Přijímající smluvní strana oznámí vysílající smluvní straně do 31. července každého roku, zda byli nominovaní kandidáti přijati, a současně sdělí vysílající smluvní straně názvy institucí, které kandidáty přijaly.
Článek 10
1. Přijímající smluvní strana zajistí, aby bylo účastníkům jazykových kurzů přijatým na základě článku 7 tohoto protokolu poskytnuto zdarma stravování a ubytování po dobu trvání kurzu a úhrada zápisného a výdajů za případné exkurze pořádané v rámci kurzu.
2. Česká smluvní strana zajistí, aby byly jejím kandidátům vyslaným do Polské republiky na základě článku 7 tohoto protokolu uhrazeny výdaje za mezinárodní dopravu do místa pobytu v Polské republice a zpět za předpokladu, že jsou kandidáti v době úhrady mezinárodní dopravy zaměstnáni nebo zapsáni do studia na veřejné vysoké škole v České republice.
Článek 11
1. Vysílající smluvní strana zajistí, aby bylo osobám přijatým ke studijním nebo výzkumným pobytům na základě článků 6 a 8 tohoto protokolu poskytnuta podpora na pokrytí pobytových nákladů v souladu s platnými právními předpisy svého státu na dobu studijního nebo výzkumného pobytu.
2. Přijímající smluvní strana zajistí, aby bylo osobám přijatým ke studijním nebo výzkumným pobytům na základě článků 6 a 8 tohoto protokolu poskytnuto bezplatné studium nebo možnost provádění výzkumu a možnost ubytovat se za úplatu na vysokoškolských kolejích a stravovat se za úplatu ve vysokoškolských menzách za stejných podmínek, jako mají občané státu přijímající smluvní strany.
3. Česká smluvní strana zajistí, aby byly jejím kandidátům vyslaným do Polské republiky na základě článků 6 a 8 tohoto protokolu uhrazeny výdaje za mezinárodní dopravu do místa pobytu v Polské republice a zpět za předpokladu, že jsou kandidáti v době úhrady mezinárodní dopravy zaměstnáni nebo zapsáni do studia na veřejné vysoké škole v České republice.
Článek 12
Veškeré aktivity a výměny osob i materiálů v rámci tohoto protokolu budou uskutečňovány v souladu se zásadou reciprocity a v rámci disponibilních zdrojů smluvních stran.
Článek 13
Tento protokol nevylučuje možnost uskutečnění dalších aktivit v oblastech upravených tímto protokolem, na nichž se smluvní strany dohodnou.
Článek 14
1. Tento protokol vstupuje v platnost dnem podpisu a zůstane v platnosti do 31. prosince 2029.
2. Každá ze smluvních stran může tento protokol kdykoliv písemně vypovědět, přičemž platnost protokolu v takovém případě skončí uplynutím šesti měsíců ode dne doručení oznámení o výpovědi druhé smluvní straně.
3. Ukončení platnosti tohoto protokolu nebude mít vliv na dokončení probíhajících aktivit, které byly započaty v době jeho platnosti, pokud se smluvní strany nedohodnou jinak.
Dáno ve Varšavě dne 20. září 2023 ve dvou původních vyhotoveních v českém, polském a anglickém jazyce, přičemž všechna znění jsou stejně autentická. V případě rozdílnosti ve výkladu tohoto protokolu je rozhodující znění v anglickém jazyce.
Za Ministerstvo školství, mládeže
a tělovýchovy České republiky
Jaroslav Miller v. r.
náměstek ministra školství,
mládeže a tělovýchovy
Za ministra školství a vědy
Polské republiky
Tomasz Rzymkowski v. r.
státní tajemník