Původní vyhlášené znění. Konsolidované znění tohoto předpisu zatím není k dispozici. Zobrazuje se text ve znění, ve kterém byl předpis původně vyhlášen ve Sbírce zákonů.
Zdroj: Sbírka zákonů ČRAktuální znění (vyhlášené)od 17.06.2011
60/2011 Sb. m. s.

Sdělení, kterým se mění a doplňují sdělení č. 296/1991 Sb., č. 529/1992 Sb., č. 105/1993 Sb., č. 26/1994 Sb., č. 10/1998 Sb., č. 11/1998 Sb., č. 340/1999 Sb., č. 23/2002 Sb. m. s., č. 44/2002 Sb. m. s., č. 20/2004 Sb. m. s., č. 21/2004 Sb. m. s., č. 22/2004 Sb. m. s., č. 41/2005 Sb. m. s., č. 36/2006 Sb. m. s., č. 41/2008 Sb. m. s., č. 88/2008 Sb. m. s., č. 52/2009 Sb. m. s. a č. 53/2010 Sb. m. s. o Smlouvě o patentové spolupráci a Prováděcím předpisu ke Smlouvě

Aktuální znění
60
SDĚLENÍ
Ministerstva zahraničních věcí,
kterým se mění a doplňují sdělení č. 296/1991 Sb., č. 529/1992 Sb., č. 105/1993 Sb., č. 26/1994 Sb., č. 10/1998 Sb., č. 11/1998 Sb., č. 340/1999 Sb., č. 23/2002 Sb. m. s., č. 44/2002 Sb. m. s., č. 20/2004 Sb. m. s., č. 21/2004 Sb. m. s., č. 22/2004 Sb. m. s., č. 41/2005 Sb. m. s., č. 36/2006 Sb. m. s., č. 41/2008 Sb. m. s., č. 88/2008 Sb. m. s., č. 52/2009 Sb. m. s. a č. 53/2010 Sb. m. s. o Smlouvě o patentové spolupráci a Prováděcím předpisu ke Smlouvě
Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že rozhodnutím Shromáždění Mezinárodní unie pro patentovou spolupráci byly dne 29. září 2010 v Ženevě přijaty změny pravidel 12, 48, 49, 53, 55, 62, 66, 70 a 92 Prováděcího předpisu ke Smlouvě o patentové spolupráci1).
Změny vstupují v platnost na základě rozhodnutí Shromáždění dne 1. července 2011 a tímto dnem vstupují v platnost i pro Českou republiku.
Anglické znění změn prováděcího předpisu ke Smlouvě a jejich český překlad se vyhlašují současně.
PŘEKLAD
Změny prováděcího předpisu ke Smlouvě o patentové spolupráci
přijaté dne 29. září 2010
Pravidlo 12
Jazyk mezinárodní přihlášky a překlady pro účely mezinárodní rešerše a mezinárodního zveřejnění
12.1 až 12.1ter [beze změny]
12.2 Jazyk změn v mezinárodní přihlášce
(a) Každá změna mezinárodní přihlášky musí být, s výhradou pravidel 46.3 a 55.3, v jazyce, ve kterém byla přihláška podána.
(b) a (c) [beze změny]
12.3 a 12.4 [beze změny]
Pravidlo 48
Mezinárodní zveřejnění
48.1 [beze změny]
48.2 Obsah
(a) až (h) [beze změny]
(i) Jestliže schválení nápravy zjevného omylu v mezinárodní přihlášce podle pravidla 91.1 od přijímacího úřadu, orgánu pro mezinárodní rešerši nebo Mezinárodního úřadu je přijato nebo, kde je to použitelné, předáno Mezinárodním úřadem, po ukončení technických příprav pro mezinárodní zveřejnění, musí být zveřejněno sdělení vyjadřující veškeré nápravy, spolu s listy obsahujícími nápravy nebo náhradními listy a případně i dopis předložený podle pravidla 91.2, a znovu musí být zveřejněna titulní stránka.
(j) a (k) [beze změny]
48.3 až 48.6 [beze změny)
Pravidlo 49
Kopie, překlad a poplatek podle článku 22
49.1 až 49.4 [beze změny]
49.5 Obsah překladu a požadavky na jeho vnější formu
(a) Pro účely článku 22 překlad mezinárodní přihlášky se týká popisu (s výhradou odstavce (a-bis)), nároků, textů na výkresech a anotace. Žádá-li o to určený úřad, překlad s výhradou odstavců (b), (c-bis) a (e) se rovněž týká
(i) [beze změny]
(ii) jestliže byly nároky upraveny podle článku 19, jak nároků podaných, tak i nároků upravených (upravené nároky se předloží ve formě překladu úplného souboru nároků předložených podle pravidla 46.5(a), kterými se nahrazují všechny původně podané nároky), a
(iii) [beze změny]
(a-bis) až (l) [beze změny]
49.6 [beze změny]
Pravidlo 53
Návrh
53.1 to 53.8 [beze změny]
53.9 Prohlášení týkající se úprav
(a) Jestliže byly provedeny úpravy podle článku 19, musí být v prohlášení týkajícím se úprav uvedeno, zda si, pro účely mezinárodního předběžného průzkumu, přihlašovatel přeje, aby tyto úpravy:
(i) byly vzaty v úvahu, přičemž v tomto případě musí být spolu s návrhem přednostně předložena kopie úprav a dopisu požadovaného podle pravidla 46.5(b), nebo
(ii) [beze změny]
(b) a (c) [beze změny]
Pravidlo 55
Jazyky (mezinárodní předběžný průzkum)
55.1 a 55.2 [beze změny]
55.3 Jazyk a překlad úprav a dopisů
(a) S výhradou odstavce (b), jestliže byla mezinárodní přihláška podána v jiném jazyce, než v kterém je zveřejněna, veškeré úpravy podle článku 34 a dopisy uváděné v pravidle 66.8(a), pravidle 66.8(b) a pravidle 46.5(b), jak ho lze použít na základě pravidla 66.8(c), musí být předloženy v jazyce zveřejnění.
(b) Jestliže je požadován překlad mezinárodní přihlášky podle pravidla 55.2, pak musí být:
(i) veškeré úpravy a dopisy uváděné v odstavci (a); a
(ii) veškeré úpravy podle článku 19, které mají být vzaty v úvahu podle pravidla 66.1(c) nebo
(d) a veškeré dopisy uváděné v pravidle 46.5 (b);
v jazyce tohoto překladu. Pokud byly nebo jsou tyto úpravy nebo dopisy předloženy v jiném jazyce, musí být také předložen překlad.
(c) Pokud není úprava nebo dopis předložen v jazyce požadovaném podle odstavců (a) nebo (b), orgán pro mezinárodní předběžný průzkum vyzve přihlašovatele k předložení úpravy nebo dopisu v požadovaném jazyce ve lhůtě, která musí být přiměřená okolnostem. Tato lhůta nesmí být kratší než jeden měsíc od data výzvy. Orgán pro mezinárodní předběžný průzkum ji může prodloužit kdykoliv předtím než bude učiněno rozhodnutí.
(d) Jestliže přihlašovatel nevyhoví výzvě ve lhůtě podle odstavce (c) k předložení úpravy v požadovaném jazyce, úprava nebude pro účely mezinárodního předběžného průzkumu vzata v úvahu. Jestliže přihlašovatel nevyhoví výzvě ve lhůtě podle odstavce (c) k předložení dopisu uvedeného v odstavci (a) v požadovaném jazyce, příslušná úprava nemusí být pro účely mezinárodního předběžného průzkumu vzata v úvahu.
Pravidlo 62
Kopie písemného posudku orgánu pro mezinárodní rešerši a úprav podle článku 19 pro orgán pro mezinárodní předběžný průzkum
62.1 Kopie písemného posudku orgánu pro mezinárodní rešerši a úprav provedených před podáním návrhu
Po přijetí návrhu nebo jeho kopie od orgánu pro mezinárodní předběžný průzkum Mezinárodní úřad neprodleně předá tomuto orgánu:
(i) kopii písemného posudku vyhotoveného podle pravidla 43bis.1, pokud národní úřad nebo mezivládní organizace, která jednala jako orgán pro mezinárodní rešerši, nejedná také jako orgán pro mezinárodní předběžný průzkum, a
(ii) kopii úprav podle článku 19, veškerých sdělení uváděných v tomto článku a dopisu požadovaného podle pravidla 46.5(b), pokud tento orgán neoznámil, že již takovou kopii obdržel.
62.2 Úpravy provedené po podání návrhu
Jestliže v době podání úprav podle článku 19 byl již návrh předložen, musí přihlašovatel, nejlépe současně s podáním úprav u Mezinárodního úřadu, podat také u orgánu pro mezinárodní předběžný průzkum kopii těchto úprav, sdělení ve smyslu tohoto článku a dopisu požadovaného podle pravidla 46.5(b). Mezinárodní úřad v každém případě neprodleně předá kopii těchto úprav, sdělení a dopisu tomuto orgánu.
Pravidlo 66
Řízení před orgánem pro mezinárodní předběžný průzkum
66.1 to 66.8 [beze změny]
66.9 [zrušeno]
Pravidlo 70
Mezinárodní předběžná zpráva o patentovatelnosti vyhotovená orgánem pro mezinárodní předběžný průzkum (zpráva o mezinárodním předběžném průzkumu)
70.1 [beze změny]
70.2 Podklad zprávy
(a) až (c) [beze změny]
(c-bis) Pokud byly nároky, popis nebo výkresy upraveny, ale k náhradnímu listu či listům nebyl přiložen průvodní dopis uvádějící, na jakém základě k úpravě v podané přihlášce došlo, jak požadováno v pravidle 46.5(b)(iii), jak lze pravidlo 46.5(b)(iii) použít na základě pravidla 66.8(c) nebo pravidla 66.8(a), zprávu lze vypracovat jako kdyby k úpravě nedošlo, a v takovém případě bude tato skutečnost uvedena ve zprávě.
(d) a (e) [beze změny]
70.3 až 70.15 [beze změny]
70.16 Přílohy ke zprávě
(a) Ke zprávě musí být přiloženy následující náhradní listy a dopisy:
(i) každý náhradní list podle pravidla 66.8 obsahující úpravy podle článku 34 a každý dopis podle pravidla 66.8(a), pravidla 66.8(b) a pravidla 46.5(b) jak lze použít podle pravidla 66.8(c),
(ii) každý náhradní list podle pravidla 46.5 obsahující úpravy podle článku 19 a každý dopis podle pravidla 46.5, a
(iii) každý náhradní list podle pravidla 26.4, jak lze použít podle pravidla 91.2, obsahující nápravu zjevného omylu, s níž tento orgán souhlasil podle pravidla 91.1(b)(iii) a každý dopis podle pravidla 26.4 jak lze použít podle pravidla 91.2;
pokud takový náhradní list nebyl nahrazen nebo považován za zrušený pozdějším náhradním listem nebo úpravou vyplývající z vypuštění celého listu podle pravidla 66.8(b) a
(iv) pokud zpráva obsahuje sdělení podle pravidla 70.2(e), každý list a dopis týkající se nápravy zjevného omylu, která není brána v úvahu podle pravidla 66.4bis.
(b) Nehledě na odstavec (a), každý nahrazený nebo zrušený náhradní list uvedený v tomto odstavci a dopis uvedený v tomto odstavci týkající se tohoto nahrazeného nebo zrušeného listu musí být také připojen k zprávě, pokud:
(i) orgán pro mezinárodní předběžný průzkum usoudí, že příslušná nahrazující nebo zrušující úprava přesahuje rozsah vynálezu v mezinárodní přihlášce jak byla podána a zpráva obsahuje sdělení podle pravidla 70.2(c),
(ii) k příslušné nahrazující nebo zrušující úpravě nebyl přiložen dopis uvádějící základ pro úpravu v přihlášce jak byla podána a zpráva je vypracována jako kdyby k úpravě nedošlo a obsahuje sdělení podle pravidla 70.2(c-bis).
V tomto případě bude nahrazený nebo zrušený náhradní list označen tak, jak je uvedeno v Administrativní směrnici.
Pravidlo 92
Korespondence
92.1 [beze změny]
92.2 Jazyky
(a) S výhradou pravidel 55.1 a 55.3 a odstavce (b) tohoto pravidla musí být každý dopis nebo dokument předkládaný přihlašovatelem orgánu pro mezinárodní rešerši nebo orgánu pro mezinárodní předběžný průzkum ve stejném jazyce jako mezinárodní přihláška, k níž se vztahují. Pokud však byl předán překlad mezinárodní přihlášky podle pravidla 23.1(b) nebo předložen podle pravidla 55.2, použije se jazyk tohoto překladu.
(b) [beze změny]
(c) [zůstává zrušen]
(d) a (e) [beze změny]
92.3 a 92.4 [beze změny]
1) Smlouva o patentové spolupráci, přijatá ve Washingtonu dne 19. června 1970, změněná v roce 1979 a 1984, byla vyhlášena pod č. 296/1991 Sb.

Tento web používá cookies pro zajištění správné funkčnosti, analýzu návštěvnosti a personalizaci obsahu. Více informací

Sdělení, kterým se mění a doplňují sdělení č. 296/1991 Sb., č. 529/1992 Sb., č. 105/1993 Sb., č. 26/1994 Sb., č. 10/1998 Sb., č. 11/1998 Sb., č. 340/1999 Sb., č. 23/2002 Sb. m. s., č. 44/2002 Sb. m. s., č. 20/2004 Sb. m. s., č. 21/2004 Sb. m. s., č. 22/2004 Sb. m. s., č. 41/2005 Sb. m. s., č. 36/2006 Sb. m. s., č. 41/2008 Sb. m. s., č. 88/2008 Sb. m. s., č. 52/2009 Sb. m. s. a č. 53/2010 Sb. m. s. o Smlouvě o patentové spolupráci a Prováděcím předpisu ke Smlouvě | Paragrafiq