Původní vyhlášené znění. Konsolidované znění tohoto předpisu zatím není k dispozici. Zobrazuje se text ve znění, ve kterém byl předpis původně vyhlášen ve Sbírce zákonů.
Zdroj: Sbírka zákonů ČRAktuální znění (vyhlášené)od 02.10.2009
Máte otázku k tomuto předpisu?Zeptat se asistenta
90/2009 Sb. m. s.

Sdělení o sjednání Dohody mezi vládou České republiky a vládou Polské republiky o propojení české rychlostní silnice R 11 a polské rychlostní silnice S 3 na česko-polských státních hranicích

Aktuální znění
90
SDĚLENÍ
Ministerstva zahraničních věcí
Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 18. března 2005 byla ve Straszynie podepsána Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Polské republiky o propojení české rychlostní silnice R 11 a polské rychlostní silnice S 3 na česko-polských státních hranicích.
Dohoda vstoupila v platnost na základě svého článku 6 odst. 2 dne 18. července 2005.
České znění Dohody se vyhlašuje současně.
DOHODA
mezi vládou České republiky
a
vládou Polské republiky
o propojení české rychlostní silnice R 11
a
polské rychlostní silnice S 3
na česko-polských státních hranicích
Vláda České republiky a vláda Polské republiky (dále jen „smluvní strany“),
ve snaze o ulehčení silniční dopravy mezi oběma státy a tranzitní dopravy přes území svých států,
ve snaze podpořit ekonomické vztahy mezi oběma státy,
při uznání vzájemných výhod a zájmu ve věci propojení kapacitních směrově dělených silnic: české rychlostní silnice R 11 a polské rychlostní silnice S 3 na společných státních hranicích,
se dohodly takto:
Článek 1
Předmět dohody
Rychlostní silnice R 11 na území České republiky a rychlostní silnice S 3 na území Polské republiky budou propojeny v prostoru česko-polských státních hranic mezi obcemi Královec a Lubawka.
Článek 2
Určení místa a termínu propojení silnic
1. Stanoví se místo propojení obou silnic na společných státních hranicích mezi hraničními znaky 1/10 a 1/11 v hraničním úseku IV.
2. Podrobné vyznačení tras obou silnic v prostoru česko-polských státních hranic se uskuteční na základě vzájemně koordinované dokumentace, v níž budou stanoveny směrové i výškové parametry v místě propojení.
3. Propojení obou silnic na společných státních hranicích bude uvedeno do provozu po roce 2010.
4. Ustanovení odst. 2 a 3 budou provádět Ředitelství silnic a dálnic České republiky za českou stranu a generální ředitel Státních silnic a dálnic za polskou stranu.
Článek 3
Státní hranice
Prováděním této Dohody nedojde ke změně průběhu česko-polských státních hranic.
Článek 4
Rozdílné názory
Rozdílnosti názorů týkající se výkladu a provádění této Dohody budou řešeny smluvními stranami diplomatickou cestou.
Článek 5
Platnost Dohody
1. Tato Dohoda může být změněna nebo doplněna pouze písemným ujednáním obou smluvních stran.
2. Tato Dohoda se uzavírá na dobu určitou a pozbude platnost v okamžiku provedení předmětu Dohody, což bude potvrzeno výměnou diplomatických nót.
Článek 6
Vstup v platnost
1. Tato Dohoda podléhá schválení v souladu s vnitrostátními právními předpisy každé smluvní strany, což bude potvrzeno výměnou diplomatických nót.
2. Za datum vstupu Dohody v platnost bude považováno datum doručení pozdější nóty.
Dáno ve Straszynie dne 18. března 2005 ve dvou původních vyhotoveních, každé v českém a polském jazyce, přičemž obě znění mají stejnou platnost.
Za vládu České republiky
Ing. Milan Šimonovský v. r.
místopředseda vlády a ministr dopravy
Za vládu Polské republiky
Krzystof Opawski v. r.
ministr infrastruktury

Máte otázku k tomuto předpisu?

Zeptejte se asistenta

Tento web používá nezbytné cookies pro fungování služby a volitelné analytické cookies pro měření návštěvnosti. Více informací