245
NAŘÍZENÍ VLÁDY
ze dne 21. dubna 2004
o stanovení bližších podmínek při provádění opatření společné organizace trhu s vínem
Vláda nařizuje podle § 2b odst. 2 zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění zákona č. 128/2003 Sb.:
§ 1
Předmět úpravy
(1) Toto nařízení upravuje v návaznosti na přímo použitelné předpisy Evropských společenství1) (dále jen „předpis Evropských společenství“) bližší podmínky při provádění opatření společné organizace trhu s vínem.
(2) Tímto nařízením nejsou dotčena opatření společné organizace trhu s vínem, stanovená zvláštním právním předpisem.
§ 2
Prémie za vyklučení vinice
(1) Žádost o prémii za vyklučení vinice podle přímo použitelného předpisu Evropských společenství upravujícího společnou organizaci trhu s vínem2) podává pěstitel Státnímu zemědělskému intervenčnímu fondu3) (dále jen „Fond“) na jím vydaném formuláři do 31. července kalendářního roku4).
(2) Žádost podle odstavce 1 vedle náležitostí stanovených přímo použitelným předpisem Evropských společenství upravujícím společnou organizaci trhu s vínem2) obsahuje
a) číslo půdního bloku, popřípadě dílu půdního bloku, na kterém se nachází klučená vinice,
b) výměru části půdního bloku, popřípadě dílu půdního bloku, na které se nachází klučená vinice, není-li klučena vinice na celém půdním bloku, popřípadě dílu půdního bloku,
c) zákres klučené části půdního bloku, popřípadě dílu půdního bloku, v mapě půdních bloků v měřítku 1 : 10 000 nebo podrobnějším, v případě, že pěstitel neklučí celou výměru půdního bloku, popřípadě dílu půdního bloku.
(3) Plochy nezpůsobilé podle přímo použitelného předpisu Evropských společenství upravujícího společnou organizaci trhu s vínem5) pro podání žádosti podle odstavce 1 jsou uvedeny v příloze tohoto nařízení.
(4) Vyklučení vinice pěstitelem musí být provedeno nejpozději do 31. května kalendářního roku6) následujícího po roce, ve kterém byla podána žádost o prémii podle odstavce 1.
§ 3
Stanovení přednostních kritérií a podmínek dobrého zemědělského a environmentálního stavu
(1) Pokud jsou finanční prostředky určené pro Českou republiku z rozpočtu Evropské unie na prémie za klučení vinice nižší než souhrn všech nároků ze žádostí podle § 2 odst. 1, Fond rozhodne o žádostech podle § 2 odst. 1 na základě těchto přednostních kritérií7) v následujícím pořadí
a) vyšší procentní poměr vyklučených vinic žadatele v poměru k celkové výměře všech vinic žadatele,
b) vyšší průměrný věk klučených vinic žadatele.
(2) Podmínky dobrého zemědělského a environmentálního stavu8) jsou žadatelem splněny, jestliže
a) nedojde ke zrušení krajinných prvků, kterými jsou meze, terasy, skupiny dřevin, stromořadí a travnaté údolnice,
b) je vyloučeno pěstování kukuřice, brambor, řepy, bobu setého, sóji a slunečnice na půdních blocích, popřípadě dílech půdních bloků9), s průměrnou sklonitostí převyšující 12 stupňů,
c) kejda nebo močůvka je zapracována do půdy nejdéle do 24 hodin po jejich aplikaci, s výjimkou řádkového přihnojování porostů hadicovými aplikátory, na půdních blocích, popřípadě dílech půdních bloků, s evidovaným druhem zemědělské kultury orná půda a s průměrnou sklonitostí převyšující 3 stupně, pokud tuto aplikaci nevylučuje zvláštní právní předpis10),
d) nedošlo ke změně zemědělské kultury travní porost na zemědělskou kulturu orná půda,
e) nedošlo k pálení bylinných zbytků na půdních blocích, popřípadě na dílech půdních bloků.
§ 4
Rozhodování o prémii za vyklučení vinice
(1) Zjistí-li Fond, že žadatel porušil z nedbalosti11) některou z podmínek uvedených v § 3 odst. 2 na výměře zemědělské půdy, která je
a) nižší nebo rovna 3 % celkové výměry všech půdních bloků, popřípadě dílů půdních bloků evidovaných v evidenci na žadatele, sníží prémii podle § 2 odst. 1 o 1 %,
b) vyšší než 3 % a nižší nebo rovna 30 % celkové výměry všech půdních bloků, popřípadě dílů půdních bloků evidovaných v evidenci na žadatele, sníží prémii podle § 2 odst. 1 o 3 %,
c) vyšší než 30 % celkové výměry všech půdních bloků, popřípadě dílů půdních bloků evidovaných v evidenci na žadatele, sníží prémii podle § 2 odst. 1 o 5 %.
(2) Zjistí-li Fond, že žadatel porušil úmyslně12) některou z podmínek uvedených v § 3 odst. 2 na výměře zemědělské půdy, která je
a) nižší nebo rovna 3 % celkové výměry všech půdních bloků, popřípadě dílů půdních bloků evidovaných v evidenci na žadatele, sníží prémii podle § 2 odst. 1 o 20 %,
b) vyšší než 3 % a nižší nebo rovna 30 % celkové výměry všech půdních bloků, popřípadě dílů půdních bloků evidovaných v evidenci na žadatele, sníží prémii podle § 2 odst. 1 o 50 %,
c) vyšší než 30 % celkové výměry všech půdních bloků, popřípadě dílů půdních bloků evidovaných v evidenci na žadatele, prémii podle § 2 odst. 1 žadateli neposkytne.
(3) Zjistí-li Fond, že žadatel opakovaně porušil13) některou z podmínek uvedených v § 3 odst. 2, prémii podle § 2 odst. 1 žadateli sníží podle předpisu Evropských společenství14).
§ 8
Plán restrukturalizace a přeměny vinic
(1) Žádost o zařazení do Plánu restrukturalizace a přeměny vinic podle předpisů Evropských společenství23) (dále jen „plán“) podá pěstitel24) Fondu na jím vydaném formuláři do 1. dubna kalendářního roku pro následující hospodářský rok25). Do plánu se zařadí pouze celý půdní blok, popřípadě jeho díl, nestanoví-li toto nařízení jinak, a je-li v souladu s registrem26).
(2) Žádost podle odstavce 1 je možné podat na tato opatření:
a) klučení vinice,
b) změna odrůdové skladby vinice,
c) zvýšení počtu keřů révy vinné (dále jen „keř“) ve vinici,
d) přesun vinice do svahu,
e) ochrana vinice před škodami způsobovanými jinou zvěří než ptactvem (dále jen „zvěř“),
f) ochrana vinice před škodami způsobovanými ptactvem,
g) výsadba vinice bez práva na opětovnou výsadbu vinice na základě závazku žadatele vyklučit stanoveným způsobem jeho jinou vinici před uplynutím třetího roku od výsadby nové vinice27),
h) zlepšení techniky obhospodařování vinice.
(3) V žádosti podle odstavce 1 pěstitel uvede
a) náležitosti podle § 3 odst. 2 zákona o zemědělství,
b) opatření podle odstavce 2, které požaduje zařadit do plánu,
c) údaje týkající se příslušného opatření, stanovené v § 8b a § 8d až 8g.
(4) Nedílnou součástí žádosti podle odstavce 1 je Projekt restrukturalizace a přeměny vinic (dále jen „projekt“), jehož náležitosti pro příslušná opatření stanoví § 8a až 8h. V projektu pěstitel vždy uvede časovou realizaci projektu, která nepřekročí 5 po sobě následujících hospodářských let počínaje hospodářským rokem, od kterého má být pěstitel do plánu zařazen.
(5) Opatření podle odstavce 2 lze začít provádět až po nabytí právní moci rozhodnutí o zařazení do plánu nebo nejdříve první den hospodářského roku, od kterého pěstitel požádal o zařazení do plánu.
(6) Podá-li pěstitel Fondu souhrnnou žádost na několik opatření podle odstavce 2, Fond zařadí a posuzuje každé opatření samostatně. Ustanovení § 8a odst. 1 písm. b) tím není dotčeno. Fond zařadí do plánu pěstiteli celý půdní blok nebo jeho díl, popřípadě jejich části, u nichž byly splněny podmínky podle tohoto nařízení a předpisu Evropských společenství1a), a to podle projektu.
§ 8a
Klučení vinice
(1) Do opatření klučení vinice se zařadí celý půdní blok nebo jeho díl, popřípadě jejich části, pokud
a) se na něm nachází vinice vysazená před 1. lednem 1995, a
(2) V projektu pěstitel uvede u každého půdního bloku, popřípadě jeho dílu
a) identifikační číslo (dále jen „číslo“) půdního bloku nebo jeho dílu, na kterém se nachází vinice, která má být vyklučena (dále jen „klučená vinice“),
b) výměru plochy klučené vinice,
c) odrůdovou skladbu klučené vinice,
d) datum zahájení klučení vinice a datum ukončení klučení vinice,
e) zákres restrukturalizované28) části půdního bloku nebo jeho dílu v mapě půdních bloků v měřítku 1 : 10 000 nebo podrobnějším, v případě že pěstitel neklučí celou výměru půdního bloku nebo jeho dílu.
(3) V žádosti o podporu v rámci opatření klučení vinice pěstitel uvede datum ukončení opatření klučení vinice; opatření se považuje za ukončené po úplném odstranění opěrné konstrukce a odstranění keřů, včetně hlavních kořenů.
(4) Žádost o podporu podá pěstitel do 2 měsíců od data ukončení klučení vinice, uvedeného v projektu.
§ 8b
Změna odrůdové skladby vinice
(1) Do opatření změna odrůdové skladby vinice se zařadí pouze celý půdní blok nebo jeho díl, popřípadě jejich části, na kterém se nachází vinice vysázená před 1. lednem 1995. Výměra souvislé plochy osázené příslušnou odrůdou nesmí klesnout pod 0,2 ha. Nově vysazovaná vinice se vždy osází jinou odrůdou než odrůdou na vinici původní. Výsadba se provede uznanou sadbou29) ve viniční trati s meziřadím o šíři nepřesahující 3 m a při počtu keřů nejméně 3 000 ks/ha; v případě přesunu vinice do svahu při počtu keřů nejméně 2 500 ks/ha.
(2) Nedílnou součástí žádosti podle § 8 odst. 1 je zákres restrukturalizované28) části půdního bloku, dílu v mapě půdních bloků v měřítku 1 : 10 000 nebo podrobnějším, v případě že pěstitel neklučí celou výměru půdního bloku nebo jeho dílu.
(3) V projektu pěstitel uvede
a) číslo a výměru půdního bloku nebo jeho dílu, na kterém se nachází klučená vinice,
b) odrůdovou skladbu klučené vinice podle registru26),
c) číslo půdního bloku nebo jeho dílu, na kterém má být vysazena nová vinice,
d) odrůdovou skladbu vinice, která bude nově vysazena,
e) datum zahájení výsadby vinice,
f) datum ukončení tohoto opatření podle odstavce 4,
g) zákres restrukturalizované28) části půdního bloku nebo jeho dílu v mapě půdních bloků v měřítku 1 : 10 000 nebo podrobnějším, pokud pěstitel nebude osazovat celou výměru půdního bloku nebo jeho dílu.
(4) Žádost o podporu na opatření podle § 8 odst. 2 písm. b) pěstitel podá nejpozději do 2 měsíců po dokončení výsadby nové vinice osazené opěrnými sloupky.
(5) V žádosti o podporu v rámci opatření změna odrůdové skladby vinice pěstitel uvede skutečné datum ukončení opatření.
§ 8c
Zvýšení počtu keřů ve vinici
(1) Do opatření zvýšení počtu keřů ve vinici se zařadí pouze celý půdní blok, popřípadě jeho díl, na kterém se nachází vinice vysázená před 1. lednem 1995. Výměra souvislé plochy osázené příslušnou odrůdou nesmí klesnout pod 0,2 ha. Výsadba se provede uznanou sadbou29) ve viniční trati s meziřadím o šíři nepřesahující 3 m při počtu keřů nejméně 3 000 ks/ha; dosadba musí činit nejméně 1 000 ks/ha. Opatření se provede na celé výměře půdního bloku nebo jeho dílu.
(2) V projektu pěstitel uvede
a) číslo a výměru půdního bloku nebo jeho dílu, na kterém se nachází vinice, na které má být zvýšen počet keřů,
b) odrůdovou skladbu vinice, na které má být zvýšen počet keřů, včetně počtu keřů příslušné odrůdy po restrukturalizaci28),
c) datum zahájení výsadby,
d) datum ukončení tohoto opatření podle odstavce 4.
(3) V žádosti o podporu v rámci opatření zvýšení počtu keřů ve vinici pěstitel uvede skutečné datum ukončení opatření.
(4) Žádost o podporu podá pěstitel do 2 měsíců po zvýšení počtu keřů ve vinici osazené opěrnými sloupky.
§ 8d
Přesun vinice do svahu
(1) Do opatření přesun vinice do svahu se zařadí celý půdní blok nebo jeho část, popřípadě jeho díl, na kterém se nachází klučená vinice. Výměra souvislé plochy osázená příslušnou odrůdou nesmí klesnout pod 0,2 ha. Výsadba se provede uznanou sadbou29) ve viniční trati s meziřadím o šíři nepřesahující 3 m při počtu keřů nejméně 2 500 ks/ha. Předmětem žádosti podle § 8 odst. 1 v rámci tohoto opatření nemůže být půdní blok nebo jeho díl, na který má být přesunuta vinice, jehož průměrná svažitost je menší nebo rovna 12,5 stupně a je orientován na sever, severovýchod nebo severozápad.
(2) Nedílnou součástí žádosti podle § 8 odst. 1 je zákres restrukturalizované28) části půdního bloku nebo jeho dílu v mapě půdních bloků v měřítku 1 : 10 000 nebo podrobnějším, pokud nebude osazovat celou výměru půdního bloku nebo jeho dílu.
(3) V projektu pěstitel uvede
a) číslo půdního bloku nebo jeho dílu, na kterém se nachází klučená vinice,
b) výměru části půdního bloku nebo jeho dílu, na které se nachází klučená vinice, není-li klučena vinice na celém půdním bloku nebo jeho dílu,
c) číslo půdního bloku nebo jeho dílu, na který má být přesunuta vinice,
d) odrůdovou skladbu vinice, která bude nově vysazena,
e) datum zahájení výsadby vinice,
f) datum ukončení tohoto opatření podle odstavce 4.
(4) Žádost o podporu na opatření přesun vinice do svahu pěstitel podá Fondu nejpozději do 2 měsíců od data ukončení výsadby vinice do svahu, osazené opěrnými sloupky.
(5) V žádosti o podporu v rámci opatření přesun vinice do svahu pěstitel uvede skutečné datum ukončení opatření.
§ 8e
Ochrana vinice před škodami způsobovanými zvěří
(1) Do opatření ochrana vinice před škodami způsobovanými zvěří se zařadí pouze celý půdní blok, popřípadě jeho díl, na kterém se nachází vinice vysázená alespoň z 50 % po 31. prosinci 1994. Opatření ochrana vinice před škodami způsobovanými zvěří se člení na opatření provedené individuální ochranou, které se provádí ochranou jednotlivých keřů při počtu keřů nejméně 1 000 ks/ha, a na opatření provedené hromadnou ochranou, které se provádí oplocením vinice. Za oplocenou vinici se považuje vinice, jejíž oplocení zabrání průniku zvěře na vinici.
(2) Nedílnou součástí žádosti podle § 8 odst. 1 je prohlášení pěstitele, zda mu byla v minulosti na toto opatření poskytnuta podpora, v kladném případě číslo jednací rozhodnutí o poskytnutí této podpory.
(3) V projektu pěstitel uvede u každého půdního bloku, popřípadě jeho dílu
a) číslo půdního bloku nebo jeho dílu, na kterém se nachází vinice, na níž má být provedena ochrana vinice před škodami způsobenými zvěří,
b) způsob provedení ochrany vinice podle odstavce 1,
c) datum zahájení a datum ukončení zřízení ochranných prvků.
(4) Podpora na ochranu před škodami způsobovanými zvěří se na celý půdní blok nebo jeho díl poskytne jednou za 5 let.
(5) Žádost o podporu podá pěstitel do 2 měsíců od data ukončení stavby ochranných prvků, uvedeného v projektu.
(6) Pokud pěstitel nesplní projekt týkající se způsobu provedení ochrany vinice, avšak splní požadavky stanovené pro příslušné opatření provedené individuální ochranou nebo opatření provedené hromadnou ochranou, vyplatí Fond podporu podle skutečností zjištěných kontrolou na místě.
§ 8f
Ochrana vinice před škodami způsobovanými ptactvem
(1) Opatření ochrana vinice před škodami způsobovanými ptactvem se člení na opatření provedené pasivní ochranou a na opatření provedené aktivní ochranou. Do těchto opatření se zařadí pouze celý půdní blok, popřípadě jeho díl, na kterém se nachází vinice. Ochrana vinice před škodami způsobovanými ptactvem se zajišťuje v období zrání vinných hroznů na vinici, která byla vysázena nejpozději v předchozím kalendářním roce. Ochrana takové vinice se zajišťuje pasivní ochranou nebo aktivní ochranou; za pasivní ochranu se považují sítě ochraňující keře nebo pomůcky, popřípadě přístroje, odpuzující ptactvo na principu mechanickém, optickém nebo akustickém, které nezpůsobují utrpení ptactva, a to v množství nejméně 1 kus na každých započatých 5 ha ochraňované vinice, a aktivní ochrana se provádí odpuzováním ptactva činorodou přítomností fyzické osoby, a to nejméně v rozsahu 300 hodin v příslušném hospodářském roce u jednoho pěstitele.
(2) Nedílnou součástí žádosti podle § 8 odst. 1 je prohlášení pěstitele, zda mu byla v minulosti na toto opatření poskytnuta podpora, v kladném případě číslo jednací rozhodnutí o poskytnutí této podpory.
(3) V projektu pěstitel uvede u každého půdního bloku, popřípadě jeho dílu
a) číslo půdního bloku nebo jeho dílu, na kterém se nachází vinice, na níž má být provedena ochrana vinice před škodami způsobenými ptactvem,
b) způsob provedení ochrany vinice, a to opatřením provedeným pasivní ochranou nebo opatřením provedeným aktivní ochranou,
c) datum zahájení a ukončení umístění zařízení pasivní ochrany nebo datum zahájení a ukončení aktivní ochrany, včetně doby trvání aktivní ochrany vyjádřené v hodinách za kalendářní den.
(4) Podpora na ochranu vinic před škodami způsobovanými ptactvem pomocí pasivní ochrany se poskytne na celý půdní blok nebo jeho díl nejvýše jednou za 5 po sobě následujících kalendářních let. Podpora na ochranu vinic před škodami způsobovanými ptactvem pomocí aktivní ochrany se poskytne na celý půdní blok nebo jeho díl každoročně.
(5) Žádost o podporu na ochranu vinic před škodami způsobovanými ptactvem podá pěstitel,
a) jde-li o zařízení pasivní ochrany vinic nejpozději do 2 měsíců ode dne umístění zařízení pasivní ochrany, uvedeného v projektu,
b) jde-li o aktivní ochranu vinic nejpozději do 2 měsíců ode dne ukončení aktivní ochrany vinic.
(6) Pokud pěstitel nesplní projekt týkající se způsobu provedení ochrany vinice, avšak splní požadavky stanovené pro opatření provedené pasivní ochranou nebo opatření provedené aktivní ochranou, vyplatí Fond podporu podle skutečností zjištěných kontrolou na místě.
§ 8g
Výsadba vinice bez práva na opětovnou výsadbu
(1) Do opatření výsadba vinice bez práva na opětovnou výsadbu se zařadí pouze celý půdní blok nebo jeho díl, popřípadě jejich části, pokud se pěstitel při podání žádosti podle § 8 odst. 1 zaváže do konce třetího hospodářského roku od provedení výsadby vinice bez práva na opětovnou výsadbu provést vyklučení vinice na ploše odpovídající výměře nově vysazované vinice. Výsadba se provede uznanou sadbou29) ve viniční trati s meziřadím o šíři nepřesahující 3 m a při počtu keřů nejméně 3 000 ks/ha; v případě současného uplatnění opatření podle § 8 odst. 2 písm. d) nejméně 2 500 ks/ha. Výměra souvislé plochy osázená každou odrůdou nesmí klesnout pod 0,2 ha.
(2) Nedílnou součástí žádosti podle § 8 odst. 1 je
a) prohlášení, že pěstitel nevlastní žádná nebo dostatečná práva na výsadbu, která by mohla být použita k osázení celé plochy půdního bloku nebo jeho dílu révou vinnou,
b) závazek pěstitele, že do konce třetího hospodářského roku od provedení výsadby vinice bez práva na opětovnou výsadbu provede vyklučení vinice na ploše odpovídající výměře nově vysazované vinice.
(3) V projektu pěstitel uvede
a) číslo a výměru půdního bloku nebo jeho dílu, který bude do 3 let vyklučen,
b) číslo a výměru půdního bloku nebo jeho dílu, na kterém bude provedena výsadba vinice bez výsadbového práva,
c) odrůdovou skladbu vinice, která bude nově vysazena,
d) datum zahájení výsadby vinice,
e) datum ukončení výsadby vinice,
f) datum zahájení klučení vinice,
g) datum ukončení klučení vinice.
§ 8h
Zlepšení techniky obhospodařování vinice
(1) Do opatření zlepšení techniky obhospodařování vinice se zařadí pouze celý půdní blok, popřípadě jeho díl, na kterém se nachází vinice vysázená před 1. lednem 1990 a která má podle registru26) nejméně 4 500 kusů keřů v přepočtu na 1 ha; s meziřadím o maximální šíři 1,8 m. Výměra souvislé plochy nově osázené příslušnou odrůdou nesmí klesnout pod 0,2 ha. Výsadba se provede uznanou sadbou29) ve viniční trati s meziřadím o minimální šíři 2,0 m a šíři nepřesahující 3,0 m při počtu keřů nejméně 3 000 ks/ha. Opatření se provede na celé výměře půdního bloku nebo jeho dílu.
(2) V projektu pěstitel uvede
a) číslo a výměru půdního bloku nebo jeho dílu, na kterém se nachází klučená, popřípadě zčásti klučená vinice,
b) číslo půdního bloku nebo jeho dílu, na kterém má být provedeno toto opatření,
c) odrůdovou skladbu vinice, na které bude provedeno toto opatření,
d) datum zahájení výsadby vinice, pokud bude prováděna výsadba vinice,
e) datum ukončení stavby opěrné konstrukce, pokud bude opěrná konstrukce stavěna,
f) zákres restrukturalizované28) části půdního bloku nebo jeho dílu v mapě půdních bloků v měřítku 1 : 10 000 nebo podrobnějším, pokud pěstitel nebude osazovat celou výměru půdního bloku nebo jeho dílu.
(3) V žádosti o podporu v rámci tohoto opatření pěstitel uvede skutečné datum ukončení opatření.
(4) Žádost o podporu podá pěstitel do 2 měsíců od data ukončení tohoto opatření.
§ 8i
Poskytnutí podpory na restrukturalizaci a přeměnu vinic
(1) Žádost o podporu na restrukturalizaci a přeměnu vinic podá pěstitel Fondu na jím vydaném formuláři do 2 měsíců od data ukončení příslušného opatření.
(2) V žádosti podle odstavce 1 pěstitel uvede
a) datum skutečného ukončení provádění opatření podle projektu,
c) údaje stanovené pro jednotlivá opatření v § 8a až 8f a v 8h.
(3) Fond jednotlivá opatření vyhodnotí podle jednotlivých půdních bloků nebo jejich dílů. Fond jednotlivá opatření podle § 8e a 8f vyhodnotí podle způsobu provedení ochrany vinice samostatně.
(4) V případě, že součástí projektu je opatření podle § 8 odst. 2, jehož plnění je rozloženo do několika hospodářských roků, poskytne se podpora podle odstavce 1 po každém uskutečněném opatření podle projektu.
(5) Fond vyplatí pěstiteli podporu na restrukturalizaci a přeměnu vinic na základě žádosti podle odstavce 1 podané Fondu od 1. května kalendářního roku do 27. února bezprostředně následujícího kalendářního roku z prostředků přidělených v příslušném hospodářském roce. Podporu na restrukturalizaci a přeměnu vinic pěstiteli, jehož žádost byla podána Fondu od 28. února do 30. dubna kalendářního roku, vyplatí Fond z prostředků přidělených pro následující hospodářský rok. Ustanovení § 8j odst. 3 a 4 tím není dotčeno.
§ 8j
Výše podpory
(1) Podpora ve výši 75 % skutečně vynaložených nákladů na restrukturalizaci a přeměnu vinic podle přímo použitelného předpisu Evropských společenství30) v cíli 131) na opatření
a) klučení vinice činí 75 000 Kč na 1 ha vyklučené vinice,
b) změna odrůdové skladby vinice činí 290 000 Kč na 1 ha vinice,
c) zvýšení počtu keřů ve vinici činí 75 000 Kč na 1 ha vinice,
d) přesun vinice do svahu činí 240 000 Kč na 1 ha nově vysázené vinice,
e) ochrana vinice před škodami způsobovanými zvěří činí
1. 50 000 Kč na 1 ha vinice, jde-li o opatření provedené individuální ochranou,
2. 90 000 Kč na 1 ha vinice, jde-li o opatření provedené hromadnou ochranou,
f) ochrana vinice před škodami způsobovanými ptactvem činí
1. 30 000 Kč na 1 ha vinice, jde-li o opatření provedené pasivní ochranou,
2. 20 000 Kč na 1 ha vinice, jde-li o opatření provedené aktivní ochranou,
g) zlepšení techniky obhospodařování vinice činí 250 000 Kč na 1 ha vinice.
(2) Podpora ve výši 50 % skutečně vynaložených nákladů na restrukturalizaci a přeměnu vinic podle přímo použitelného předpisu Evropských společenství30) v cíli 231) v rámci příslušného opatření se stanoví ve výši dvou třetin podpor podle odstavce 1.
(3) Fond výši podpory podle tohoto nařízení poměrně sníží, pokud souhrn všech nároků ze žádostí o podporu podle tohoto nařízení překročí výši přidělených finančních prostředků z rozpočtu Evropských společenství.
(4) Fond může rozhodnout o poměrném navýšení jednotlivých druhů podpor poskytovaných podle § 8a až 8h, pokud dojde k dodatečnému přidělení finančních prostředků z rozpočtu Evropských společenství nebo budou k dispozici nerozdělené finanční prostředky určené pro Českou republiku po 10. červenci příslušného kalendářního roku.
§ 10
Účinnost
Toto nařízení nabývá účinnosti dnem vstupu smlouvy o přistoupení České republiky k Evropské unii v platnost.
Předseda vlády:
v z. Mgr. Gross v. r.
1. místopředseda vlády a ministr vnitra
Ministr zemědělství:
Ing. Palas v. r.
Příloha k nařízení vlády č. 245/2004 Sb.
Plochy nezpůsobilé pro podání žádosti (§ 2 odst. 3)
| Vinice ve vinařských obcích | Praha – Troja |
| Praha 2 | |
| Praha 6 | |
| Praha 9 | |
| Praha 12 | |
| Karlštejn | |
| Brno – Bystrc | |
| Brno – Chrlice | |
| Brno – Medlánky | |
| Brno – Obřany – Maloměřice | |
| Brno – Tuřany | |
| Brno – Vinohrady |
1) Nařízení Rady (ES) č. 479/2008 ze dne 29. dubna 2008 o společné organizaci trhu s vínem, o změně nařízení (ES) č. 1493/1999, (ES) č. 1782/2003, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 3/2008 a o zrušení nařízení (EHS) č. 2392/86 a (ES) č. 1493/1999.
Nařízení Komise (ES) č. 555/2008 ze dne 27. června 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 479/2008 o společné organizaci trhu s vínem, pokud jde o programy podpory, obchod se třetími zeměmi, produkční potenciál a kontroly v odvětví vína.
Nařízení Komise (ES) č. 555/2008 ze dne 27. června 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 479/2008 o společné organizaci trhu s vínem, pokud jde o programy podpory, obchod se třetími zeměmi, produkční potenciál a kontroly v odvětví vína.
1a) Nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s vínem, v platném znění.
Nařízení Komise (ES) č. 1227/2000 ze dne 31. května 2000, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 o společné organizaci trhu s vínem, jež se týkají produkčního potenciálu, v platném znění.
Nařízení Komise (ES) č. 1623/2000 ze dne 25. července 2000, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 o společné organizaci trhu s vínem, jež se týkají mechanismů trhu, v platném znění.
Nařízení Komise (ES) č. 1227/2000 ze dne 31. května 2000, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 o společné organizaci trhu s vínem, jež se týkají produkčního potenciálu, v platném znění.
Nařízení Komise (ES) č. 1623/2000 ze dne 25. července 2000, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 o společné organizaci trhu s vínem, jež se týkají mechanismů trhu, v platném znění.
2) Čl. 98 až 107 nařízení Rady (ES) č. 479/2008.
Čl. 67 až 75 a příloha XV nařízení Komise (ES) č. 555/2008.
Čl. 67 až 75 a příloha XV nařízení Komise (ES) č. 555/2008.
3) Zákon č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu a o změně některých dalších zákonů (zákon o Státním zemědělském intervenčním fondu), ve znění pozdějších předpisů.
4) Čl. 102 odst. 1 nařízení Rady (ES) č. 479/2008.
5) Čl. 104 odst. 5 nařízení Rady (ES) č. 479/2008.
6) Čl. 70 písm. c) nařízení Komise (ES) č. 555/2008.
7) Čl. 71 nařízení Komise (ES) č. 555/2008.
8) Čl. 103 nařízení Rady (ES) č. 479/2008.
10) Zákon č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní zákon), ve znění pozdějších předpisů.
§ 7 nařízení vlády č. 103/2003 Sb., o stanovení zranitelných oblastí a o používání a skladování hnojiv a statkových hnojiv, střídání plodin a provádění protierozních opatření v těchto oblastech, ve znění nařízení vlády č. 219/2007 Sb. a nařízení vlády č. 108/2008 Sb.
§ 7 nařízení vlády č. 103/2003 Sb., o stanovení zranitelných oblastí a o používání a skladování hnojiv a statkových hnojiv, střídání plodin a provádění protierozních opatření v těchto oblastech, ve znění nařízení vlády č. 219/2007 Sb. a nařízení vlády č. 108/2008 Sb.
11) Čl. 66 nařízení Komise (ES) č. 796/2004 ze dne 21. dubna 2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla k podmíněnosti, odlišení a integrovanému administrativnímu a kontrolnímu systému uvedených v nařízení Rady (ES) č. 1782/2003, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce, v platném znění.
12) Čl. 67 nařízení Komise (ES) č. 796/2004.
13) Čl. 41 písm. a) nařízení Komise (ES) č. 796/2004.
14) Čl. 66 odst. 4 a 5 nařízení Komise (ES) č. 796/2004.
15) Čl. 64 nařízení Komise (ES) č. 1623/2000.
16) Čl. 65 nařízení Komise (ES) č. 1623/2000.
17) Čl. 29 odst. 3 a 4 nařízení Rady (ES) č. 1493/1999.
18) Čl. 65 odst. 8 nařízení Komise (ES) č. 1623/2000.
19) Příloha II nařízení Rady (ES) č. 1493/1999.
20) § 14 až 16 zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění zákona č. 71/2000 Sb., zákona č. 102/2001 Sb., zákona č. 205/2002 Sb., zákona č. 226/2003 Sb. a zákona č. 277/2003 Sb.
21) Kapitola IV nařízení Komise (ES) č. 1623/2000.
22) Hlava II kapitola II nařízení Rady (ES) č. 1493/1999.
24) § 3 odst. 2 písm. g) zákona č. 321/2004 Sb., o vinohradnictví a vinařství a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o vinohradnictví a vinařství).
25) Čl. 1 bod 4 nařízení Rady (ES) č. 1493/1999.
28) Hlava II kapitola III nařízení Rady (ES) č. 1493/1999.
29) Zákon č. 219/2003 Sb., o uvádění do oběhu osiva a sadby pěstovaných rostlin a o změně některých zákonů (zákon o oběhu osiva a sadby).
30) Čl. 13 nařízení Rady (ES) č. 1493/1999.
31) Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech.